Übersetzung für "Late sending" in Deutsch

The Commission' s excuse for the delay is that the Member States were late sending in the necessary reports on the implementation of the labelling system.
Als Vorwand für Verzögerungen gibt die Kommission vor, die Mitgliedstaaten hätten die notwendigen Berichte über die Durchführung von Etikettierungssystemen zu spät eingereicht.
Europarl v8

Firstly, EU officials reported that the results of important tests were delayed and are still awaited because Turkey was late in sending samples to the appropriate laboratory.
Erstens wurde von EU-Beamten berichtet, dass die Ergebnisse wichtiger Tests verzögert wurden und noch immer ausstehen, da die Türkei entsprechende Laborproben viel zu spät eingereicht hat.
Europarl v8

The late sending of payment requests is said to be due to the fact that the Portuguese authorities are submitting these requests along with the “Article 8” declaration, but that these control reports are being produced more slowly by an independent body (IGF).
Die Verzögerungen bei der Einreichung der Zahlungsanträge sind anscheinend darauf zurückzuführen, dass die portugiesischen Behörden die Anträge zusammen mit dem Vermerk gemäß Artikel 8 übermitteln und die unabhängige Stelle (IGF) ihre Kontrollberichte relativ schleppend erstellt.
TildeMODEL v2018

The late sending of payment requests is said to be due to the fact that the Portugueseauthorities are submitting these requests along with the “Article 8” declaration, butthat these control reports are being produced more slowly by an independent body(IGF).
Die Verzögerungen bei der Einreichung der Zahlungsanträge sind anscheinenddarauf zurückzuführen, dass die portugiesischen Behörden die Anträge zusammenmit dem Vermerk gemäß Artikel 8 übermitteln und die unabhängige Stelle (IGF) ihre Kontrollberichte relativ schleppend erstellt.
EUbookshop v2

However, in addition to specifying in Article 2 the mail services generally recognised by the European Patent Office under Rule 84a EPC, the President laid down in Articles 1 and 3 additional requirements for an extension of the time limit under Rule 84a EPC which were not met in the present case owing to the appellant's late sending of the application documents to its representative.
Neben der Festlegung der vom Europäischen Patentamt im Rahmen der Regel 84a EPÜ allgemein anerkannten Übermittlungsdienste in Artikel 2 bestimmt der Präsidentenbeschluss in seinen Artikeln 1 und 3 aber weitere Voraussetzungen, die für eine Fristverlängerung nach Regel 84a EPÜ zu beachten sind, die vorliegend aber wegen der späten Zusendung der Anmeldeunterlagen durch die Beschwerdeführerin an ihren Vertreter nicht eingehalten worden sind.
ParaCrawl v7.1

So we had to sell another work, and then another, and the dealer was always so late sending the money that it was already devalued when it arrived.
So mussten wir noch ein Stück verkaufen und noch eins, und der Händler sandte das Geld immer so spät, daß es schon entwertet war.
ParaCrawl v7.1

It'll be too late to send him on his way if he gets here after 5:00!
Es wird zu spät, ihn weiterzuschicken, wenn er nach fünf kommt!
OpenSubtitles v2018

It's still not too late to send the grain back!
Es ist noch nicht zu spät, die Hilfslieferung wieder zurückzuschicken!
OpenSubtitles v2018

But when we did get the word, it was too late to send you home.
Aber dann war es zu spät, Sie heimzuschicken.
OpenSubtitles v2018

It's too late to send out notices.
Es ist zu spät, um Mitteilungen rauszuschicken.
OpenSubtitles v2018

Think it's too late to send Robinson back To the negro league?
Glauben Sie, es ist zu spät, Robinson zurück in die Negro League zu schicken?
OpenSubtitles v2018

But it's too late to send another pack of witches after them.
Aber es ist zu spät, um eine weitere Packung von Hexen nach ihnen schicken.
ParaCrawl v7.1

The European Commission will contact the candidates and those applicants who were late to send their applications to explain the procedure.
Die Europäische Kommission wird mit den Kandidaten und den Bewerbern, die ihre Bewerbungen zu spät eingereicht haben, Kontakt aufnehmen, um das Verfahren zu erläutern.
ELRC_2682 v1

Your highness, lately sending into France, did claim some certain dukedoms in the right of your great predecessor, King Edward the Third.
Euer Hoheit sandte neulich hin nach Frankreich, eine Botschaft für gewisse Herzogtümer, als Nachfolge Eures großen Vorfahrn, König Eduard des Dritten.
OpenSubtitles v2018

Should you arrive late you can send us a shopping list allowing you a smooth start to your holiday.
Sollten Sie spät ankommen, schicken Sie uns vor Ihrer Anreise Ihre Einkaufswünsche und wir werden für Sie den Ersteinkauf erledigen.
ParaCrawl v7.1

Hide here, tonight Starry skies shine the light Go back, run fast You've come too late, there's nothing left Can you, hear me, go fast Send out a warning It's a little too late It's a little too late It's a little too late Send out a warning It's a little too late It's a little too late It's a little too late Send out a warning Come down, systems, collide Say are you alone?
Verstecken Sie hier, heute Abend Sternenhimmel leuchten das Licht Gehen Sie zurück, schnell laufen Sie haben zu spät kommen, gibt es nichts mehr Kannst du mich hören, schnell gehen Senden Sie eine Warnung Es ist ein wenig zu spät Es ist ein wenig zu spät Es ist ein wenig zu spät Senden Sie eine Warnung Es ist ein wenig zu spät Es ist ein wenig zu spät Es ist ein wenig zu spät Senden Sie eine Warnung Komm runter, Systeme kollidieren Sag bist du allein?
ParaCrawl v7.1

Teens that are more likely in their late teenage send and receive sexting in the form of selfies that at the end of the day become shaming and 8% of teens ages 17 with cell phones used of sending sexually provocative images.
Jugendliche, die mit größerer Wahrscheinlichkeit im späten Teenageralter sind, senden und empfangen Sexting in Form von Selfies, die am Ende des Tages beschämend wirken, und 8% der Jugendlichen altern 17 mit Mobiltelefonen, die zum Senden sexuell provokativer Bilder verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

To guarantee reservation till late please send us your credit card details (number and expiry date).
Um Reservierung bis zum garantiert späten senden Sie uns bitte die Daten Ihrer Kreditkarte (Nummer und Ablaufdatum).
ParaCrawl v7.1