Übersetzung für "Late sending" in Deutsch
The
Commission'
s
excuse
for
the
delay
is
that
the
Member
States
were
late
sending
in
the
necessary
reports
on
the
implementation
of
the
labelling
system.
Als
Vorwand
für
Verzögerungen
gibt
die
Kommission
vor,
die
Mitgliedstaaten
hätten
die
notwendigen
Berichte
über
die
Durchführung
von
Etikettierungssystemen
zu
spät
eingereicht.
Europarl v8
Firstly,
EU
officials
reported
that
the
results
of
important
tests
were
delayed
and
are
still
awaited
because
Turkey
was
late
in
sending
samples
to
the
appropriate
laboratory.
Erstens
wurde
von
EU-Beamten
berichtet,
dass
die
Ergebnisse
wichtiger
Tests
verzögert
wurden
und
noch
immer
ausstehen,
da
die
Türkei
entsprechende
Laborproben
viel
zu
spät
eingereicht
hat.
Europarl v8
The
late
sending
of
payment
requests
is
said
to
be
due
to
the
fact
that
the
Portuguese
authorities
are
submitting
these
requests
along
with
the
“Article
8”
declaration,
but
that
these
control
reports
are
being
produced
more
slowly
by
an
independent
body
(IGF).
Die
Verzögerungen
bei
der
Einreichung
der
Zahlungsanträge
sind
anscheinend
darauf
zurückzuführen,
dass
die
portugiesischen
Behörden
die
Anträge
zusammen
mit
dem
Vermerk
gemäß
Artikel
8
übermitteln
und
die
unabhängige
Stelle
(IGF)
ihre
Kontrollberichte
relativ
schleppend
erstellt.
TildeMODEL v2018
The
late
sending
of
payment
requests
is
said
to
be
due
to
the
fact
that
the
Portugueseauthorities
are
submitting
these
requests
along
with
the
“Article
8”
declaration,
butthat
these
control
reports
are
being
produced
more
slowly
by
an
independent
body(IGF).
Die
Verzögerungen
bei
der
Einreichung
der
Zahlungsanträge
sind
anscheinenddarauf
zurückzuführen,
dass
die
portugiesischen
Behörden
die
Anträge
zusammenmit
dem
Vermerk
gemäß
Artikel
8
übermitteln
und
die
unabhängige
Stelle
(IGF)
ihre
Kontrollberichte
relativ
schleppend
erstellt.
EUbookshop v2
However,
in
addition
to
specifying
in
Article
2
the
mail
services
generally
recognised
by
the
European
Patent
Office
under
Rule
84a
EPC,
the
President
laid
down
in
Articles
1
and
3
additional
requirements
for
an
extension
of
the
time
limit
under
Rule
84a
EPC
which
were
not
met
in
the
present
case
owing
to
the
appellant's
late
sending
of
the
application
documents
to
its
representative.
Neben
der
Festlegung
der
vom
Europäischen
Patentamt
im
Rahmen
der
Regel
84a
EPÜ
allgemein
anerkannten
Übermittlungsdienste
in
Artikel
2
bestimmt
der
Präsidentenbeschluss
in
seinen
Artikeln
1
und
3
aber
weitere
Voraussetzungen,
die
für
eine
Fristverlängerung
nach
Regel
84a
EPÜ
zu
beachten
sind,
die
vorliegend
aber
wegen
der
späten
Zusendung
der
Anmeldeunterlagen
durch
die
Beschwerdeführerin
an
ihren
Vertreter
nicht
eingehalten
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
So
we
had
to
sell
another
work,
and
then
another,
and
the
dealer
was
always
so
late
sending
the
money
that
it
was
already
devalued
when
it
arrived.
So
mussten
wir
noch
ein
Stück
verkaufen
und
noch
eins,
und
der
Händler
sandte
das
Geld
immer
so
spät,
daß
es
schon
entwertet
war.
ParaCrawl v7.1
It'll
be
too
late
to
send
him
on
his
way
if
he
gets
here
after
5:00!
Es
wird
zu
spät,
ihn
weiterzuschicken,
wenn
er
nach
fünf
kommt!
OpenSubtitles v2018
It's
still
not
too
late
to
send
the
grain
back!
Es
ist
noch
nicht
zu
spät,
die
Hilfslieferung
wieder
zurückzuschicken!
OpenSubtitles v2018
But
when
we
did
get
the
word,
it
was
too
late
to
send
you
home.
Aber
dann
war
es
zu
spät,
Sie
heimzuschicken.
OpenSubtitles v2018
It's
too
late
to
send
out
notices.
Es
ist
zu
spät,
um
Mitteilungen
rauszuschicken.
OpenSubtitles v2018
Think
it's
too
late
to
send
Robinson
back
To
the
negro
league?
Glauben
Sie,
es
ist
zu
spät,
Robinson
zurück
in
die
Negro
League
zu
schicken?
OpenSubtitles v2018
But
it's
too
late
to
send
another
pack
of
witches
after
them.
Aber
es
ist
zu
spät,
um
eine
weitere
Packung
von
Hexen
nach
ihnen
schicken.
ParaCrawl v7.1
The
European
Commission
will
contact
the
candidates
and
those
applicants
who
were
late
to
send
their
applications
to
explain
the
procedure.
Die
Europäische
Kommission
wird
mit
den
Kandidaten
und
den
Bewerbern,
die
ihre
Bewerbungen
zu
spät
eingereicht
haben,
Kontakt
aufnehmen,
um
das
Verfahren
zu
erläutern.
ELRC_2682 v1
Your
highness,
lately
sending
into
France,
did
claim
some
certain
dukedoms
in
the
right
of
your
great
predecessor,
King
Edward
the
Third.
Euer
Hoheit
sandte
neulich
hin
nach
Frankreich,
eine
Botschaft
für
gewisse
Herzogtümer,
als
Nachfolge
Eures
großen
Vorfahrn,
König
Eduard
des
Dritten.
OpenSubtitles v2018
Should
you
arrive
late
you
can
send
us
a
shopping
list
allowing
you
a
smooth
start
to
your
holiday.
Sollten
Sie
spät
ankommen,
schicken
Sie
uns
vor
Ihrer
Anreise
Ihre
Einkaufswünsche
und
wir
werden
für
Sie
den
Ersteinkauf
erledigen.
ParaCrawl v7.1
Hide
here,
tonight
Starry
skies
shine
the
light
Go
back,
run
fast
You've
come
too
late,
there's
nothing
left
Can
you,
hear
me,
go
fast
Send
out
a
warning
It's
a
little
too
late
It's
a
little
too
late
It's
a
little
too
late
Send
out
a
warning
It's
a
little
too
late
It's
a
little
too
late
It's
a
little
too
late
Send
out
a
warning
Come
down,
systems,
collide
Say
are
you
alone?
Verstecken
Sie
hier,
heute
Abend
Sternenhimmel
leuchten
das
Licht
Gehen
Sie
zurück,
schnell
laufen
Sie
haben
zu
spät
kommen,
gibt
es
nichts
mehr
Kannst
du
mich
hören,
schnell
gehen
Senden
Sie
eine
Warnung
Es
ist
ein
wenig
zu
spät
Es
ist
ein
wenig
zu
spät
Es
ist
ein
wenig
zu
spät
Senden
Sie
eine
Warnung
Es
ist
ein
wenig
zu
spät
Es
ist
ein
wenig
zu
spät
Es
ist
ein
wenig
zu
spät
Senden
Sie
eine
Warnung
Komm
runter,
Systeme
kollidieren
Sag
bist
du
allein?
ParaCrawl v7.1
Teens
that
are
more
likely
in
their
late
teenage
send
and
receive
sexting
in
the
form
of
selfies
that
at
the
end
of
the
day
become
shaming
and
8%
of
teens
ages
17
with
cell
phones
used
of
sending
sexually
provocative
images.
Jugendliche,
die
mit
größerer
Wahrscheinlichkeit
im
späten
Teenageralter
sind,
senden
und
empfangen
Sexting
in
Form
von
Selfies,
die
am
Ende
des
Tages
beschämend
wirken,
und
8%
der
Jugendlichen
altern
17
mit
Mobiltelefonen,
die
zum
Senden
sexuell
provokativer
Bilder
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
To
guarantee
reservation
till
late
please
send
us
your
credit
card
details
(number
and
expiry
date).
Um
Reservierung
bis
zum
garantiert
späten
senden
Sie
uns
bitte
die
Daten
Ihrer
Kreditkarte
(Nummer
und
Ablaufdatum).
ParaCrawl v7.1