Übersetzung für "Last exit" in Deutsch

I haven't written anything good since "Last Exit."
Seit "Letzte Ausfahrt" schrieb ich nichts Gutes mehr.
OpenSubtitles v2018

She probably waited till the last minute to exit.
Sie wartete wahrscheinlich bis zur letzten Minute um zu gehen.
OpenSubtitles v2018

You missed the last exit.
Ihr habt die letzte Ausfahrt verpasst.
OpenSubtitles v2018

Like hot cakes, the pictures were sold last month in Exit.
Wie warme Semmeln, wurden die Bilder im letzten Monat in Beenden verkauft.
ParaCrawl v7.1

Does that mean for model railways: last exit to the Internet?
Heißt das für die Modellbahn: Letzte Ausfahrt Internet?
ParaCrawl v7.1

Take the 4th Street exit, (last SF exit).
Nehmen Sie die Ausfahrt 4th Street (letzte Ausfahrt für SF).
ParaCrawl v7.1

At the next roundabout take the last exit on the right.
Am nächsten Kreisverkehr nehmen Sie die letzte Ausfahrt auf der rechten Seite.
ParaCrawl v7.1

Exit the motorway at Rho toll gate (last exit before Milan's toll gate)
Verlassen Sie die Autobahn an der Zahlstelle Rho (letzte Ausfahrt vor Mailand)
ParaCrawl v7.1

When you arrive at the traffic circle, take the last exit on the left;
Beim Verkehrskreisel angelangt, müssen Sie die vorletzte Ausfahrt links nehmen.
ParaCrawl v7.1

Take the last exit at the next roundabout (N59Clifden/Moycullen/Oughterard).
Nehmen Sie die letzte Ausfahrt am nächsten Kreisverkehr (N59Clifden/Moycullen/Oughterard).
ParaCrawl v7.1

Around the world by velo - Last Exit to Adventure (ADFC Radwelt 1/07)
Mit dem Velo um die Welt - Letzte Ausfahrt Abenteuer (ADFC Radwelt 1/07)
ParaCrawl v7.1

Multiple exact transits are considered to be in effect for the whole period between the first entry and last exit.
Bei mehrfach exakten Transiten gilt die ganze Zeit zwischen erstem Eintritt und letztem Austritt als Wirkungsdauer.
ParaCrawl v7.1

You must drive east on Route 3 to the last exit before the Lincoln Tunnel.
Man fährt östlich auf der Route 3 zur letzten Ausfahrt vor dem Lincoln Tunnel.
ParaCrawl v7.1

If no such documents can be presented, the readmission obligation in paragraph 1 is for the Member State of last exit.
Kann keines dieser Dokumente vorgelegt werden, so trifft die Rückübernahmepflicht nach Absatz 1 den Mitgliedstaat, aus dem die betreffende Person zuletzt ausgereist ist.
DGT v2019

If no such documents can be presented, the readmission obligation in Paragraph 1 is for the Member State of last exit.
Kann keines dieser Dokumente vorgelegt werden, so trifft die Rückübernahmepflicht nach Absatz 1 den Mitgliedstaat, aus dem die betreffende Person zuletzt ausgereist ist.
DGT v2019

Where the fishing operations necessitate more than one entry into the zones referred to under 1.1 on a given day, one single communication on the last exit will be sufficient.
Erfordern die Fangtätigkeiten mehr als eine Einfahrt an einem bestimmten Tag in die unter Nummer 1.1 genannten Zonen, so genügt eine einzige Mitteilung bei der letzten Ausfahrt.
DGT v2019

Vessels remaining within an effort zone not exceeding 5 nautical miles either side of the line separating two effort zones must record their first entry and last exit during a period of 24 hours.
Fischereifahrzeuge, die sich in einer Entfernung von bis zu fünf Seemeilen beiderseits der Grenze zwischen zwei Aufwandsgebieten aufhalten, müssen für einen 24-Stunden-Zeitraum jeweils die erste Einfahrt und die letzte Ausfahrt aufzeichnen.
DGT v2019