Übersetzung für "Labour division" in Deutsch
A
week
later,
he
was
sent
to
the
forced
labour
division.
Eine
Woche
später
wurde
er
in
die
Abteilung
für
Zwangsarbeit
gebracht.
ParaCrawl v7.1
In
the
labour
camp,
division
head
Zhang
Junrong
badly
beat
and
tortured
Jin.
Im
Arbeitslager
schlug
der
Abteilungsleiter
Zhang
Junrong,
Jin
grausam
und
folterte
ihn.
ParaCrawl v7.1
This
team
was
previously
known
as
the
Forced
Labour
Dispatch
Division.
Zuvor
war
dieses
Team
als
Abteilung
für
Zwangsarbeitsauslieferungen
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Capital,
in
addition
to
labour
(Division
of
labour,
Wages),
is
one
of
the
main
factors
of
production.
Kapital
ist
neben
Arbeit
(Arbeitsteilung,
Lohn)
und
Boden
einer
der
wesentlichen
Produktionsfaktoren.
ParaCrawl v7.1
It
is
disrupting
the
patterns
of
labour
division,
changing
business
models
and
influencing
the
different
interfaces
between
sectors
of
the
economy.
Unterschiedliche
Muster
der
Arbeitsteilung
sind
betroffen,
unterschiedliche
volkswirtschaftliche
Schnittstellen
und
Geschäftsmodelle
sind
damit
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Once
while
doing
forced
labour
at
Division
3,
I
heard
someone
curse
loudly.
Einmal,
als
ich
Zwangsarbeit
in
der
Abteilung
3
verrichtete,
hörte
ich
jemanden
laut
fluchen.
ParaCrawl v7.1
The
geopolitical
context
of
colonialism
as
well
as
growing
international
trade
and
labour
division
encouraged
the
company’s
expansion.
Der
geopolitische
Kontext,
Kolonialismus,
Welthandel
und
internationale
Arbeitsteilung
stimulierte
die
globale
Expansion
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Fan
was
taken
to
the
Beijing
Labour
Camp
Dispatch
Division
and
sentenced
to
forced
labour
for
two
years.
Fan
Yiming
wurde
in
die
Abfertigungsabteilung
des
Pekinger
Arbeitslagers
gebracht
und
zu
zwei
Jahren
Zwangsarbeit
verurteilt.
ParaCrawl v7.1
The
Ministry
of
Labour
requested
supplementary
information
from
the
KGEU
by
24
June
and,
following
negotiations
between
the
union
and
the
government’s
public
officers
labour
relations
division,
extended
the
deadline
to
22
July.
Das
Arbeitsministerium
forderte
von
der
KGEU
bis
zum
24.
Juni
die
Vorlage
ergänzender
Informationen
und
verlängerte
die
Frist
nach
Verhandlungen
zwischen
der
Gewerkschaft
und
Beamten
der
Abteilung
für
Arbeitsbeziehungen
bis
zum
22.
Juli.
TildeMODEL v2018
Estonia's
economic
structure
to
a
large
extent
has
overcome
the
inefficient
system
of
inter-regional
labour
division
under
Soviet
occupation
regardless
of
its
natural
resources
and
limited
national
market.
Die
Wirtschaftsstruktur
Estlands
hat
die
unter
der
sowjetischen
Besetzung
herrschende
ineffiziente
interregionale
Arbeitsteilung,
die
keine
Rücksicht
auf
die
natürlichen
Ressourcen
und
den
begrenzten
nationalen
Markt
genommen
hatte,
weitgehend
überwunden.
TildeMODEL v2018
The
proposed
regulation
also
strengthens
the
coordination
capacity
and
facilitates
joint
programming
with
the
Member
States,
ensuring
efficient
labour
division
and
effective
aid
delivery.
Die
vorgeschlagene
Verordnung
stärkt
auch
die
Fähigkeit
zur
Koordinierung
und
erleichtert
die
gemeinsame
Programmierung
mit
den
Mitgliedstaaten,
wodurch
eine
effiziente
Arbeitsteilung
und
eine
wirksame
Bereitstellung
von
Hilfe
gewährleistet
werden.
TildeMODEL v2018
The
structurally
weak
regions
in
Germany
or
France
are
progressively
losing
their
significance
as
a
reservoir
of
cheap
labour,
while
this
division
of
labour
model
will
continue
to
be
immensely
important
in
Spain
and
Portugal
for
the
foreseeable
future.
So
verlieren
die
strukturschwachen
Regionen
in
Deutschland
oder
Frankreich
zunehmend
ihre
Bedeutung
als
Reservoir
für
billige
Arbeitskräfte,
wäh
rend
dieses
Modell
der
Arbeitsteilung
in
Spanien
und
Portugal
wohl
auch
noch
für
die
absehbare
Zukunft
von
großer
Bedeutung
sein
wird.
EUbookshop v2
In
fact,
the
unity
[of
labour]
in
co-operation,
the
combination
[of
labour]
through
the
division
of
labour,
the
use
for
productive
purposes
in
machine
industry
of
the
forces
of
nature
and
science
alongside
the
products
of
labour—all
this
confronts
the
individual
labourers
themselves
as
something
extraneous
and
objective,
as
a
mere
form
of
existence
of
the
means
of
labour
that
are
independent
of
them
and
control
them,
just
as
the
means
of
labour
themselves
[confront
them,]
in
their
simple
visible
form
as
materials,
instruments,
etc.,
as
functions
of
capital
and
consequently
of
the
capitalist.
In
der
Tat,
die
Einheit
in
der
Kooperation,
die
Kombination
in
der
Teilung
der
Arbeit,
die
Anwendung
der
Naturkräfte
und
Wissenschaft
wie
der
Produkte
der
Arbeit
in
der
Maschinerie
zur
Produktion
–
alles
dies
tritt
den
einzelnen
Arbeitern
selbst
so
fremd
und
sachlich
gegenüber,
als
bloße
Daseinsform
der
von
ihnen
unabhängigen
und
sie
beherrschenden
Arbeitsmittel,
wie
diese
selbst
[ihnen]
in
ihrer
einfachen
sichtbaren
Gestalt
als
Material,
Instrument
etc.,
als
Funktionen
des
Kapitals
und
daher
des
Kapitalisten.
ParaCrawl v7.1
The
Ministry
of
Social
Security
and
Labour,
i.e.
the
Division
of
Women
and
Men
Equality
within
the
Ministry,
is
in
charge
of
coordinating
the
implementation
of
the
policy
on
equal
opportunities
for
women
and
men
in
all
policy
areas.
Das
Ministerium
für
Soziales
und
Arbeit,
genauer
gesagt
die
Abteilung
für
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern,
zeichnet
für
die
Koordination
der
Umsetzung
der
Strategie
zur
Chancengleichheit
für
Frauen
und
Männer
in
allen
Politikbereichen
zuständig.
ParaCrawl v7.1
Being
forced
to
use
the
advantages
of
international
labour
division
for
decades,
the
sector
reveals
the
mechanisms
of
global
value
chains,
technology
transfer
and
human
resource
development.
Da
dieser
Sektor
seit
Jahrzehnten
gezwungen
ist
die
internationaler
Arbeitsteilung
zu
nutzen,
dient
er
dazu
den
Zusammenhang
zwischen
Globalisierung,
Technologietransfer
und
Kompetenzentwicklung
der
Arbeitskräfte
aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
The
Beijing
Forced
Labour
Dispatch
Division
sent
Ms.
Liu
and
about
50
other
practitioners
covertly
to
Masanjia
Labour
Camp
on
July
14th,
2008.
Die
Abfertigungsabteilung
des
Pekinger
Zwangsarbeitslagers
schickte
Frau
Liu
und
etwa
50
andere
Praktizierende
am
14.
Juli
2008
heimlich
ins
Masanjia
Arbeitslager.
ParaCrawl v7.1
Falun
Gong
practitioners
have
suffered
persecution
at
the
Jiangsu
Province
Women's
Forced
Labour
Camp's
Third
Division
for
a
long
time.
In
der
Vergangenheit
beteiligte
sich
die
Dritte
Abteilung
des
Frauen-Zwangsarbeitslagers
in
der
Provinz
Jiangsu
aktiv
an
der
"Umerziehung"
von
Falun
Gong
Praktizierenden.
ParaCrawl v7.1