Übersetzung für "Kulturkaufhaus" in Deutsch

For one afternoon, the KulturKaufhaus turned into a concert hall.
Einen Nachmittag lang verwandelte sich das KulturKaufhaus in ein Konzerthaus.
ParaCrawl v7.1

Berlin´s KulturKaufhaus Dussmann presents the new CD of the MDR Chamber Choir:
Im weihnachtlichen Schaufenster des Berliner KulturKaufhauses Dussmann wird die neue CD des MDR Rundfunkchors angepriesen:
CCAligned v1

Dussmann das Kulturkaufhaus (Dussmann “the culture department store”) is also located on Friedrichstraße, and is an absolute must for bookworms.
Dussmann das Kulturkaufhaus befindet sich auch auf der Friedrichstraße und ist ein absolutes Muss für Bücherwürmer.
ParaCrawl v7.1

Even a successful store such as Dussmann das KulturKaufhaus feels the pinch of competition from online rivals.
Selbst ein so erfolgreiches Unternehmens wie Dussmann das Kulturkaufhaus spürt die Konkurrenz des Online-Handels.
ParaCrawl v7.1

Dussmann Berlins KulturKaufhaus Dussmann presents the new CD of the MDR Chamber Choir:
Im weihnachtlichen Schaufenster des Berliner KulturKaufhauses Dussmann wird die neue CD des MDR Rundfunkchors angepriesen:
ParaCrawl v7.1

ClassicCards are available at the box offices of the participating institutions as well as at Dussmann – Das KulturKaufhaus.
Die ClassicCard können Sie an den Tageskassen der beteiligten Institutionen sowie bei Dussmann – Das KulturKaufhaus erwerben.
ParaCrawl v7.1

The significant investment costs would easily be compensated by the efficiency of the ERCO lighting solution, explains Julia Claren, Managing Director of the KulturKaufhaus.
Die hohen Investitionskosten konnten durch die Effizienz der ERCO Lichtlösung aufgewogen werden, wie Julia Claren, die Geschäftsführerin des Kulturkaufhauses, erklärt.
ParaCrawl v7.1

The interior of the KulturKaufhaus is defined by bookshelves lining the walls or acting as space dividers.
Prägendes Element im Interieur des Kulturkaufhauses sind die an den Wänden stehenden oder als Raumtrenner fungierenden Buchregale.
ParaCrawl v7.1

The refurbishment of Dussmann das KulturKaufhaus provided a challenge with many facets that required a meticulously differentiated lighting concept.
Das Relighting von Dussmann das Kulturkaufhaus erwies sich als anspruchsvolle und vielschichtige Aufgabe, die nach einer hochgradig differenzierten Lichtlösung verlangte.
ParaCrawl v7.1

All benefit products are also available in the foyer of the Schiller Theater, in the classical section of Dussmann das KulturKaufhaus (Friedrichstr.
Alle Benefizprodukte sind auch im Foyer des Schiller Theaters, in der Klassikabteilung von Dussmann das KulturKaufhaus (Friedrichstr.
ParaCrawl v7.1

To avoid closing the store for several months, the refurbishment of Dussmann das KulturKaufhaus is carried out in stages.
Der Umbau von Dussmann das Kulturkaufhaus findet, um eine monatelange Schließung des ganzen Geschäftes zu vermeiden, etappenweise statt.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the numerous purchases Dussmann das KulturKaufhaus was able to donate the day´s profits in the amount of 52.000 euro to the Friends and Sponsors in the benefit of the Staatsoper.
Dank der zahlreichen Einkäufe konnte Dussmann das KulturKaufhaus den Gewinn des Tages in Höhe von 52.000 Euro dem Förderverein zugunsten der Staatsoper spenden.
ParaCrawl v7.1

In order to create a friendly and inviting atmosphere in the store whilst rendering the colours accurately in brilliant light, all luminaires in the KulturKaufhaus emit a pleasant, warm white light.
Um eine freundliche, warme Atmosphäre zu schaffen und eine brillante Farbwiedergabe zu sichern, sind sämtliche Leuchten im Kulturkaufhaus mit warmweißem Licht ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

Exclusive offer for our subscribers: in the 2014/2015 season AboCard holders will be granted a 10% discount on all CDs and DVDs in the classical music department of Dussmann das KulturKaufhaus.
Exklusiv für unsere Abonnenten: In der Spielzeit 2014/2015 erhalten Sie mit der AboCard bei Dussmann das KulturKaufhaus 10% Ermäßigung auf alle CDs und DVDs der Klassik-Abteilung sowie eine Geburtstagsüberraschung.
ParaCrawl v7.1

The refurbishment of Dussmann das KulturKaufhaus provided a challenge that required creativity and gave rise to a differentiated lighting concept.
Das Relighting von Dussmann das Kulturkaufhaus erwies sich als anspruchsvolle Aufgabe, die nach einer differenzierten Lichtlösung verlangte.
ParaCrawl v7.1

We cordially thank the Dussmann KulturKaufhaus for this extraordinary commitment as well as all the artists who made such a special event possible.
Wir bedanken uns ganz herzlich beim KulturKaufhaus Dussmann für das nachhaltige Engagement zugunsten der Staatsoper sowie bei allen auftretenden Künstlern, die dieses besondere Ereignis ermöglicht haben.
ParaCrawl v7.1