Übersetzung für "Kick back and relax" in Deutsch
What
say
we
just
kick
back
and
relax?
Was
halten
Sie
davon,
dass
wir
uns
einfach
entspannen?
OpenSubtitles v2018
You
just
kick
back
and
relax.
Lehnen
Sie
sich
einfach
zurück
und
entspannen.
OpenSubtitles v2018
The
unique
location
of
our
hotel
invites
guests
to
kick
back
and
relax.
Die
einzigartige
Lage
unseres
Hauses
lädt
geradezu
zum
Entspannen
und
Relaxen
ein.
CCAligned v1
Kick
back
and
relax!
Lehnen
Sie
sich
zurück
und
entspannen
Sie
sich!
CCAligned v1
Kick
back
and
relax
in
this
Island
vacation
home.
Lehnen
Sie
sich
zurück
und
entspannen
Sie
sich
auf
dieser
Insel
Ferienhaus.
ParaCrawl v7.1
Can
we
look
optimistically
into
the
future
and
kick
back
and
relax?
Können
wir
hoffnungsfroh
in
die
Zukunft
blicken
und
uns
entspannt
zurücklehnen?
ParaCrawl v7.1
Come,
join
the
tour,
kick
back,
and
relax.
Gekommen,
die
Tour
verbinden,
zurück
treten
und
sich
entspannen.
ParaCrawl v7.1
Kick
back
and
relax,
we
will
take
care
of
everything!
Entspannen
Sie,
wir
kümmern
uns
um
alles
!
CCAligned v1
Or
just
kick
back
and
relax
in
one
of
our
comfortable
hammocks!
Oder
lehnen
Sie
sich
zurück
und
entspannen
in
einem
unserer
komfortablen
Hängematten!
ParaCrawl v7.1
Perhaps
it's
time
to
kick
back
and
relax)
Vielleicht
ist
es
Zeit,
sich
zurückzulehnen
und
zu
entspannen)
ParaCrawl v7.1
Take
time
to
kick
back
and
relax
in
the
Boardwalk
Tower.
Nehmen
Sie
sich
die
Zeit,
um
sich
im
Boardwalk
Tower
zu
entspannen.
ParaCrawl v7.1
Kick
back,
relax
and
enjoy
the
fabulous
views.
Lehnen
Sie
sich
zurück,
entspannen
und
die
herrliche
Aussicht
genießen.
ParaCrawl v7.1
Kick
back
and
relax
–
we’ll
bring
the
restaurant
to
you.
Lehnen
Sie
sich
zurück
und
entspannen
Sie
sich
–
wir
bringen
das
Restaurant
zu
Ihnen.
CCAligned v1
Or
why
not
kick
back
and
relax
on
the
beach
with
a
friend
and
a
Caipirinha?
Oder
warum
nicht
einmal
am
Strand
zurücklehnen
und
entspannen
mit
einem
neuen
Freund
und
einem
Caipirinha?
ParaCrawl v7.1
There
are
several
neighbourhoods
where
you
can
kick
back,
relax
and
enjoy
the
good
life:
Mehrere
Viertel
bieten
sich
an,
in
denen
Sie
sich
zurücklehnen
und
dem
Leben
zusehen
können:
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
spa
café
in
Bad
Hall
allows
you
to
kick
back,
feel
good
and
relax.
Darüber
hinaus
lädt
das
Thermencafé
in
Bad
Hall
zum
Verweilen,
Wohlfühlen
und
Entspannen
ein.
ParaCrawl v7.1
Each
room
is
well-appointed
and
quiet
so
you
can
kick
back
and
relax.
Jedes
Zimmer
ist
schön
eingerichtet
und
ruhig,
sodass
Sie
sich
entspannt
zurücklehnen
können.
ParaCrawl v7.1
However,
if
you
prefer
to
simply
kick
back
and
relax,
that's
always
on
the
docket,
too.
Wenn
Sie
sich
jedoch
einfach
entspannen
möchten,
ist
das
natürlich
auch
kein
Problem.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
simply
kick
back
and
relax
on
one
of
the
many
beaches.
Oder
Sie
können
sich
auch
einfach
nur
zurücklehnen
und
an
einem
der
vielen
Strände
entspannen.
ParaCrawl v7.1
It’s
a
perfect
go
to,
everyday
strain
-
for
when
you
want
to
kick
back
and
relax.
Sie
ist
die
perfekte
Wahl
als
alltägliche
Sorte
-
wenn
Du
Dich
zurücklehnen
und
entspannen
willst.
ParaCrawl v7.1
However,
for
those
who
prefer
to
just
kick
back
and
relax,
rest
easy
knowing
accommodations
are
comfortable
and
luxurious.
Gäste,
die
sich
hingegen
einfach
entspannen
möchten,
finden
bei
uns
komfortable
und
luxuriöse
Unterkünfte.
ParaCrawl v7.1
There's
live
music,
interactive
public
art,
sculptures
and
plenty
of
places
just
to
kick
back
and
relax.
Es
gibt
Live-Musik,
interaktive
Straßenkunst,
Skulpturen
und
viele
Orte
zum
Ausruhen
und
Entspannen.
ParaCrawl v7.1
There’s
live
music,
interactive
public
art,
sculptures
and
plenty
of
places
just
to
kick
back
and
relax.
Es
gibt
Live-Musik,
interaktive
Straßenkunst,
Skulpturen
und
viele
Orte
zum
Ausruhen
und
Entspannen.
ParaCrawl v7.1
So
kick
back,
relax
and
let
us
take
care
of
the
rest.
So
treten
zurück,
entspannen
Sie
und
lassen
Sie
uns
um
den
Rest
kümmern.
ParaCrawl v7.1