Übersetzung für "Key category" in Deutsch
Search
by
key
word,
category
or
alphabetically
using
our
intelligent
search
system.
Suchen
Sie
nach
Stichwort,
Kategorie
oder
alphabetisch
in
unserem
intelligenten
Suche-System.
ParaCrawl v7.1
The
repetition
has
set
up
as
a
key
category
of
the
postmodern
temporality.
Die
Wiederholung
hat
sich
als
Schlüsselkategorie
der
postmodernen
Zeitlichkeit
etabliert.
ParaCrawl v7.1
Enter
the
key
of
the
category
in
the
Category
field.
Geben
Sie
im
Feld
Kategorie
den
Schlüssel
der
Kategorie
ein.
ParaCrawl v7.1
To
be
completed
by
Commission/EEA
with
results
from
key
category
analysis
from
previous
inventory
submission.
Von
Kommission/EUA
mit
den
Ergebnissen
der
Analysen
der
Hauptkategorien
aus
früheren
Inventaren
auszufüllen.
DGT v2019
To
enable
the
preparation
of
the
Union
greenhouse
gas
inventory
report
as
referred
to
in
Article
7(1)(p)
of
Regulation
(EU)
No
525/2013,
Member
States
shall
report
the
information
on
the
methods
and
emission
factors
used
for
those
categories
identified
as
Union
key
category
in
the
relevant
XML
files
and
common
reporting
format
tables.
Damit
der
in
Artikel 7
Absatz 1
Buchstabe p
der
Verordnung
(EU)
Nr.
525/2013
genannte
Treibhausgasinventarbericht
der
Union
erstellt
werden
kann,
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
in
den
entsprechenden
XML-Dateien
oder
Tabellen
im
gemeinsamen
Berichterstattungsformat
Angaben
zu
den
Methoden
und
Emissionsfaktoren,
die
sie
bei
den
Kategorien
angewandt
haben,
die
als
Schlüsselkategorien
der
Union
ausgewiesen
wurden.
DGT v2019
You
can
use
this
filter
to
specify
different
parameters
such
as
category,
key
word,
search
term,
TrackRank,
etc.
Du
kannst
über
diesen
Filter
verschiedene
Parameter
einstellen
wie
Kategorien,
Stichwort,
Suchbegriff,
TrackRank,...
ParaCrawl v7.1
This
partnership
will
significantly
enhance
Carrefour's
attractiveness
in
a
key
category
and
should
be
a
major
contributor
to
becoming
the
preferred
retailer."
Diese
Partnerschaft
wird
die
Attraktivität
von
Carrefour
in
einer
Schlüsselkategorie
deutlich
erhöhen
und
sollte
wesentlich
dazu
beitragen,
der
bevorzugte
Einzelhändler
zu
werden".
ParaCrawl v7.1
Select
a
name,
specify
the
category,
key
in
the
tags,
and
create
a
description.
Wählen
Sie
einen
Namen
aus,
geben
Sie
die
Kategorie
an,
geben
Sie
die
Tags
ein
und
erstellen
Sie
eine
Beschreibung.
CCAligned v1
Add
a
foreign
key
for
Category
of
CategoryId
on
the
entity
in
question
and
use
that
in
the
index
builder
instead
of
the
navigation
property.
Fügen
Sie
einen
Fremdschlüssel
für
die
Kategorie
der
CategoryId
für
die
fragliche
Entität
hinzu
und
verwenden
Sie
diese
im
Index-Builder
anstelle
der
Navigationseigenschaft.
CCAligned v1
The
search
engine
enable
you
to
find
an
exhibitor
by
company
name,
booth
number,
key
word
or
category.
Mit
Hilfe
der
Suchmaschine
kann
man
einen
konkreten
Aussteller
nach
Firmanamen,
Standnummer,
einem
Stichwort
oder
einer
entsprechenden
Kategorie
finden.
ParaCrawl v7.1
Click
on
the
button
with
a
"+"
to
add
Genre,
Instrumentation
(both
compulsory),
Category,
Key,
etc.
Klicken
Sie
das
"+"
an,
um
Genre,
Instrumentierung
(beides
erforderliche
Angaben),
Kategorie,
Tonart,
etc.
einzugeben.
ParaCrawl v7.1
Click
on
the
button
with
a
“+”
to
add
Genre,
Instrumentation
(both
compulsory),
Category,
Key,
etc.
Klicken
Sie
das
„+“
an,
um
Genre,
Instrumentierung
(beides
erforderliche
Angaben),
Kategorie,
Tonart,
etc.
einzugeben.
ParaCrawl v7.1
Today,
when
ranking
the
best
and
most
effective
companies,
innovation
is
a
key
category
in
appraising
performance.
Heute,
wenn
es
darum
geht,
die
besten
und
effektivsten
Unternehmen
zu
ermitteln,
ist
Innovation
eine
Schlüsselkategorie
bei
der
Leistungsbeurteilung.
ParaCrawl v7.1
These
days,
government
resistance
to
external
democracy
promotion
is,
above
all,
justified
in
its
eyes
by
the
country's
"sovereignty"
–
a
key
category
in
international
law
–
that
has
attained
a
high
emotional
importance
in
many
countries
as
a
result
of
the
decolonization
struggles.
Der
Widerstand
gegen
externe
Demokratieförderung
wird
heute
vor
allem
mit
der
"Souveränität"
des
eigenen
Landes
begründet,
einer
zentralen
Kategorie
des
Völkerrechts,
die
durch
die
Entkolonialisierungskämpfe
in
vielen
Ländern
einen
hohen
emotionalen
Stellenwert
erreicht
hat.
Aus
dieser
Warte
gilt
Demokratisierungshilfe
als
unzulässige
Einmischung.
ParaCrawl v7.1
Key
categories
are
those
in
bold,
while
the
remaining
ones
are
secondary
categories.
Schlüsselkategorien
erscheinen
in
Fettdruck,
die
übrigen
sind
Sekundärkategorien.
DGT v2019
Key
categories
are
shown
in
bold
,
while
the
other
categories
are
secondary
.
Schlüsselkategorien
erscheinen
in
Fettdruck
,
die
übrigen
Kategorien
sind
Sekundärkategorien
.
ECB v1
Key
categories
are
those
in
bold
,
while
the
remaining
ones
are
secondary
categories
.
Schlüsselkategorien
erscheinen
in
Fettdruck
,
die
übrigen
sind
Sekundärkategorien
.
ECB v1
Key
categories
are
shown
in
bold,
while
the
other
categories
are
secondary.
Schlüsselkategorien
erscheinen
in
Fettdruck,
die
übrigen
Kategorien
sind
Sekundärkategorien.
DGT v2019
STAUFF
scored
top
marks
in
key
categories.
So
erhielt
STAUFF
in
wichtigen
Kategorien
beste
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
In
the
third
part
of
my
essay
I
examine
several
key
categories
of
Heidegger's
philosophy.
Im
dritten
Teil
meines
Essays
untersuche
ich
die
verschiedenen
Schlüsselkategorien
der
Philosophie
Heideggers.
ParaCrawl v7.1
We
will
be
looking
to
emulate
this
approach
in
many
other
key
global
categories
in
the
future."
Wir
streben
an,
diesen
Ansatz
in
der
Zukunft
auch
in
anderen
weltweiten
Kategorien
anzuwenden.“
ParaCrawl v7.1
Firstly,
key
categories
such
as
deodorants
and
fragrances
will
drag
down
the
category
with
declining
volumes.
Zum
einen
werden
Schlüsselkategorien
wie
Deodorants
und
Parfüms
die
Kategorie
mit
rückläufigen
Mengen
nach
unten
ziehen.
ParaCrawl v7.1
Key
categories
of
the
Young
Talent
Contest
are
communication
design,
audiovisual
communication,
Craft,
editorial,
and
vanguard
design.
Die
Hauptkategorien
des
Nachwuchswettbewerbs
sind
Kommunikationsdesign,
Audiovisuelle
Kommunikation,
Craft,
Editorial
sowie
Experimentelles
Gestalten.
ParaCrawl v7.1
Partial
data
sets
comprise
at
least
the
key
categories
under
revenue
and
expenditure
statistics,
deficit-debt
adjustment
statistics
or
debt
statistics.
Teildatensätze
umfassen
zumindest
die
Schlüsselkategorien
der
Einnahmen-/Ausgabenstatistiken,
der
Statistiken
über
die
Differenz
Defizit/Schuldenstandsänderung
und
der
Schuldenstandstatistiken.
DGT v2019
When
reporting
a
partial
data
set
covering
only
key
categories
,
the
NCBs
may
also
provide
estimates
of
the
secondary
categories
.
Betrifft
die
Meldung
eines
Teildatensatzes
nur
Schlüsselkategorien
,
können
die
NZBen
auch
Schätzungen
für
die
Sekundärkategorien
liefern
.
ECB v1
When
reporting
a
partial
data
set
covering
only
key
categories,
the
NCBs
may
also
provide
estimates
of
the
secondary
categories.
Betrifft
die
Meldung
eines
Teildatensatzes
nur
Schlüsselkategorien,
können
die
NZBen
auch
Schätzungen
für
die
Sekundärkategorien
liefern.
JRC-Acquis v3.0
For
the
purposes
of
paragraph
1,
the
Commission
shall
provide
the
list
of
most
recent
Union's
key
categories
by
31
October
of
the
year
prior
to
the
inventory
submission.
Für
die
Zwecke
von
Absatz 1
stellt
die
Kommission
bis
zum
31. Oktober
des
Jahres
vor
der
Vorlage
des
Inventars
die
Liste
der
aktuellen
Schlüsselkategorien
der
Union
zur
Verfügung.
DGT v2019
In
order
to
deliver
on
this
policy
priority,
an
assessment
of
current
visa
procedures
should
be
conducted
and
practical
measures
to
facilitate
mobility
for
key
categories
of
travellers
available
under
current
visa
regimes
should
be
explored
by
the
end
of
2007.
Damit
diese
politische
Priorität
umgesetzt
werden
kann,
sollte
eine
Bewertung
der
bestehenden
Visumverfahren
vorgenommen
und
bis
Ende
des
Jahres
2007
sondiert
werden,
welche
praktische
Maßnahmen
denkbar
sind,
um
die
Mobilität
für
Schlüsselkategorien
von
Reisenden
im
Rahmen
der
geltenden
Visumregelungen
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Some
clear
elements
emerged,
i.e.
the
need
for
common
EU
rules
regulating
at
least
some
key
categories
of
economic
immigrants
establishing
attractive
conditions
for
them
(i.e.
highly-skilled
workers)
coupled
with
the
request
to
ensure
a
secure
legal
position
to
all
legally
working
immigrants.
Allerdings
haben
sich
einige
klare
Anhaltspunkte
ergeben
wie
Notwendigkeit
gemeinsamer
EU-Regeln
für
zumindest
einige
Schlüsselkategorien
von
Wirtschaftsmigranten
durch
attraktive
Bedingungen
für
Hochqualifizierte
und
rechtliche
Absicherung
aller
legal
arbeitenden
Migranten.
TildeMODEL v2018
Some
elements
emerged,
such
as
the
need
for
EU
common
rules
regulating
all
immigration
for
employment
or
at
least
the
conditions
of
admission
for
some
key
categories
of
economic
immigrants,
most
notably
highly
qualified
workers
and
seasonal
workers.
Deutlich
wurde,
dass
für
den
gesamten
Komplex
Zuwanderung
und
Beschäftigung
gemeinsame
EU-Regeln
benötigt
werden,
zumindest
aber
Zulassungsbedingungen
für
bestimmte
Schlüsselkategorien
von
Wirtschaftsmigranten,
vor
allem
für
hochqualifizierte
Arbeitskräfte
und
Saisonarbeitnehmer.
TildeMODEL v2018
Some
clear
elements
emerged,
i.e.
the
need
for
EU
common
rules
regulating
all
immigration
for
employment
or
at
least
the
conditions
of
admission
for
some
key
categories
of
economic
immigrants
(highly
qualified
and
seasonal
workers).
Deutlich
wurde,
dass
gemeinsame
EU-Regeln
für
den
gesamten
Komplex
der
Zuwanderung
und
Beschäftigung
benötigt
werden,
zumindest
aber
Zulassungsbedingungen
für
bestimmte
wichtige
Kategorien
von
Wirtschaftsmigranten
(hochqualifizierte
und
Saisonarbeitnehmer).
TildeMODEL v2018