Übersetzung für "Just as important" in Deutsch
My
second
point
is
just
as
important,
Commissioner.
Mein
zweiter
Punkt
ist
genau
so
wichtig,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
However,
it
is
just
as
important
to
consider
people.
Die
gilt
es
genauso
zu
berücksichtigen
wie
die
Menschen.
Europarl v8
The
ex-post
actions
must
be
combined
with
preventive
actions,
which
are
just
as
important.
Die
nachträglichen
Maßnahmen
müssen
mit
Präventivmaßnahmen
kombiniert
sein,
die
genauso
wichtig
sind.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
is
just
as
important.
Das
ist
meines
Erachtens
mindestens
so
wichtig.
Europarl v8
Programmes
for
young
farmers
are
also
just
as
important.
Ebenso
wichtig
sind
auch
Programme
für
Junglandwirte.
Europarl v8
For
some
countries,
textiles
or
electronics
may
be
just
as
important
as
car
making.
Für
einige
Länder
sind
Textilien
oder
Elektronik
möglicherweise
genauso
wichtig
wie
die
Automobilherstellung.
Europarl v8
It
is
just
as
important
that
the
Council
join
this
register.
Es
ist
genauso
wichtig,
dass
der
Rat
diesem
Register
beitritt.
Europarl v8
But
they
are
just
as
important
as
any
other
discussion.
Sie
sind
aber
genauso
wichtig
wie
jede
andere
Diskussion
auch.
Europarl v8
National
budgets
are
just
as
important
as
European
budgets.
Die
einzelstaatlichen
Haushalte
sind
ebenso
wichtig
wie
die
europäischen
Haushalte.
Europarl v8
The
regional
market
of
the
banana
sector
is
just
as
important
as
the
market
for
soft
fruit.
Der
regionale
Markt
des
Bananensektors
ist
von
ebenso
großer
Bedeutung
wie
der
Weichobstmarkt.
Europarl v8
Ensuring
protection
of
this
right
is
just
as
important
as
judicial
regulation
of
the
matter.
Der
Schutz
dieses
Rechtes
ist
ebenso
wichtig
wie
die
juristische
Durchsetzung.
Europarl v8
Many
other
aspects
that
are
just
as
important
have
been
studied.
Es
wurden
auch
zahlreiche
andere
wichtige
Aspekte
berücksichtigt.
Europarl v8
This
saying
is
just
as
topical
and
important
in
modern
times.
Dieses
Sprichwort
hat
in
der
heutigen
Zeit
nichts
an
Aktualität
und
Bedeutung
verloren.
Europarl v8
Changes
to
the
agenda
are
just
as
important.
Genauso
wichtig
ist
die
Veränderung
der
Tagesordnung.
Europarl v8
It
is
obviously
just
as
important
to
monitor
compliance
with
these
agreements.
Genauso
wichtig
ist
aber
natürlich
auch,
die
Erfüllung
dieser
Vereinbarungen
zu
überwachen.
Europarl v8
It
is
just
as
important
to
emphasise
the
international
dimension
of
European
environmental
policy.
Ebenso
wichtig
ist
es,
die
internationale
Dimension
der
europäischen
Umweltpolitik
zu
betonen.
Europarl v8
After
all,
culture
is
just
as
important
as
economic
or
industrial
activity.
Schließlich
ist
Kultur
genauso
wichtig
wie
wirtschaftliche
oder
industrielle
Tätigkeit.
Europarl v8
Sustainable
development
and
the
environment
are
just
as
important
as
the
economy
and
social
performance.
Nachhaltige
Entwicklung
und
Umweltschutz
sind
genauso
wichtig
wie
die
Wirtschaft
und
Sozialleistungen.
Europarl v8
Trade
relations
with
these
countries
are
just
as
important
for
the
Union.
Die
Handelsbeziehungen
mit
diesen
Ländern
sind
für
die
Union
ebenso
wichtig.
Europarl v8
Now
this
museum
is
just
as
important
to
us
as
the
West.
Dieses
Museum
ist
genau
so
wichtig
für
uns
wie
für
den
Westen.
TED2013 v1.1
But
just
as
important
is
what
the
86
billion
neurons
mean.
Ebenso
wichtig
ist
die
Bedeutung
dieser
86
Milliarden
Neuronen.
TED2020 v1
And
just
as
important,
we
owe
it
to
ourselves.
Und
genauso
wichtig
ist,
wir
schulden
es
uns
selbst.
TED2020 v1
Non-verbal
communication
is
just
as
important
as
what
is
actually
said.
Die
nichtverbale
Kommunikation
ist
ebenso
wichtig
wie
das,
was
tatsächlich
gesagt
wird.
Tatoeba v2021-03-10
The
involvement
of
workers,
businesses
and
consumers
is
just
as
important
as
that
of
politicians
and
policymakers.
Arbeitnehmer,
Unternehmen
und
Verbraucher
sind
dabei
ebenso
gefragt
wie
Politiker
und
Strategen.
TildeMODEL v2018
Controls
on
these
primary
brokers
are
just
as
important
as
controls
on
fund
collectors.
Die
Beaufsichtigung
dieser
Händler
ist
ebenso
wichtig
wie
die
Kontrolle
der
Mittelakquisitoren.
TildeMODEL v2018