Übersetzung für "Joint examination" in Deutsch

The joint resolution under examination does, however, go far beyond the usual diplomatic disputes.
Die vorliegende gemeinsame Entschließung geht jedoch weit über die üblichen diplomatischen Streitereien hinaus.
Europarl v8

A joint examination question-database for different examination formats will be developed.
Es wird eine gemeinsame Prüfungsfragen-Datenbank für unterschiedliche Prüfungsformate entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Joint examination committees may be established for the districts covered by several authorities.
Es können gemeinsame Prüfungsausschüsse für die Bezirke mehrerer Behörden gebildet werden.
ParaCrawl v7.1

Both universities recognize the grades of the joint examination board.
Beide Universitäten erkennen die Noten des gemeinsamen Prüfungsgremiums an.
ParaCrawl v7.1

In such joint examination, objective and transparent labour market and other economic criteria should be defined to ensure equitable treatment of such regions.
Bei einer derartigen gemeinsa­men Prüfung sollten objektive, transparente Kriterien (Arbeitsmarktindikatoren und sonstige wirt­schaftliche Kriterien) festgelegt werden, um eine faire Förderung dieser Regionen zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Defining national indicative programmes for the ACP countries and country strategies for the ALA and MED countries must be an opportunity for a joint examination of the actions the Community is proposing in the light of those the Member States propose so as to obviate inconsistency.
Die Festlegung der nationalen Richtprogramme für die AKP-Länder und der länderspezifischen Strategien für die Länder Asiens und Lateinamerikas sowie die Mittelmeerländer sollte als Anlaß für eine gemeinsame Prüfung der geplanten Gemeinschaftsaktionen unter Berücksichtigung der von den Mitgliedstaaten vorgesehenen Aktionen dienen, um etwaige Widersprüche zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

Studies will be undertaken in preparation for the joint examination as necessary, also taking into account of the forthcoming EU enlargement.
Zur Vorbereitung der gemeinsamen Prüfung werden gegebenenfalls Untersuchungen durchgeführt, wobei auch der kommenden Erweiterung der EU Rechnung getragen wird.
TildeMODEL v2018

This hoped-for joint examination of GSPs in order to achieve wide-ranging harmonization, and in any case the Community's approach, should lead to the introduction of negotiated systems, at least as regards their broad lines, which seek to incorporate, to the satisfaction of all sides, key problems such as the guidelines for development into an overall plan for a new international division of labour, the defence of the planet's natural resources, and its environment, the recognition and enjoyment of basic human and social rights, and population control.
Die gewünschte gemeinsame Überprüfung der APS-Systeme zum Zwecke einer umfassenden Harmonsierung, auf alle Fälle jedoch der Ansatz der Gemeinschaft, müßten zur Einführung von zumindest in den Grundzügen ausgehandelten Systemen führen, deren Ziel eine gegenseitige Einigung über grundlegende Probleme wäre, wie z.B. entwicklungspolitische Leitlinien, die sich in den globalen Rahmen der neuen internationalen Arbeitsteilung einfügen, die Erhaltung der natürlichen Ressourcen unserer Erde und ihrer Umwelt, die Anerkennung und der Genuß der fundamentalen Menschenrechte und der sozialen Rechte sowie die Bevölkerungskontrolle.
TildeMODEL v2018

While underlining the priority of Ukraine's accession to the WTO, the EU and Ukraine have reaffirmed their commitment to carry out a joint examination whether circumstances, in particular Ukraine's advances in market-oriented economic reforms and the prevailing economic conditions, allow the beginning of negotiations on the establishment of a Free Trade Area, as foreseen in Article 4 of the PCA.
Unter Betonung des Vorrangs, der dem Beitritt der Ukraine zur WTO zukommt, haben die EU und die Ukraine die Verpflichtung bekräftigt, gemeinsam zu prüfen - wie dies in Artikel 4 des PKA vorgesehen ist -, ob die Umstände, insbesondere die Fortschritte der Ukraine bei den marktorientierten wirtschaftlichen Reformen und die dort herrschenden wirtschaftlichen Bedingungen, die Aufnahme von Verhandlungen über die Errichtung einer Freihandelszone erlauben.
TildeMODEL v2018

The Council would like the Commission to extend its monitoring of the epidemic to cover these issues, so as to facilitate joint examination of the questions which are gradually being posed and the replies which are progressively brought to them.
Der Rat wünscht, dass die Kommission die von ihr geleistete Überwachung der Epidemie nach Möglichkeit um diese Fragen erweitert, damit die Prüfung der sich im Laufe der Zeit stellenden Fragen sowie die sich nach und nach ergebenden Antworten leichter zusammengefasst werden können.
TildeMODEL v2018

In this respect, the Committee believes that if the compatibility of national energy policies with the agreed energy objectives is to be verified, there will, in the future, need to be a clearer and more precise definition of how this cooperation, exchange of information and joint examination of national energy policies are to be established and maintained.
Zur Kontrolle der Vereinbarkeit der nationalen Energiepolitiken mit den gemeinsam festgelegten Energiezielen hält es der Ausschuß in diesem Zusammenhang für nötig, künftig eindeu­tiger und präziser anzugeben, wie die Zusammenarbeit, der Informationsaustausch und die gemein­same Prüfung der nationalen Energiepolitiken gestaltet und gewährleistet werden sollen.
TildeMODEL v2018

Considering the problems facing those ACP States which traditionally produce and export processed rice to the Community, the contracting parties agree to undertake, as early as possible after the coming into force of the new convention, a joint examination of the real difficulties and obstacles impeding the commercialization of processed rice originating in certain ACP States to the EEC market, with a view to the implementation of specific measures to promote or increase the commercialization of this product.
In Anbetracht der Probleme der AKP-Staaten, die herkömmlicherweise bearbeiteten Reis erzeugen und in die Gemeinschaft ausführen, kommen die Vertragsparteien überein, die reellen Schwierigkeiten und Hemmnisse für die Vermarktung von bearbeitetem Reis mit Ursprung in bestimmten AKP-Staaten auf dem EWG—Markt so bald wie möglich nach dem Inkrafttreten des neuen Abkommens gemeinsam zu prüfen, und zwar im Hinblick auf die Durchführung von spezifischen Massnahmen zur Förderung oder Steigerung des Absatzes dieser Ware.
EUbookshop v2

The Member State in question should, pursuant to the general obligations laid down in Article 10 of the Treaty, defer the initiation of the planned negotiations for a period sufficient to allow either a joint examination of the comments or the preparation of a Commission recommendation to negotiate a Community agreement.
Der Mitgliedstaat sollte die geplanten Verhandlungen gemäß den in Artikel 10 des Vertrags genannten allgemeinen Verpflichtungen erst aufnehmen, wenn eine gemeinsame Prüfung der Bemerkungen erfolgt oder aber die Kommission eine Empfehlung an den Rat zur Aushandlung eines entsprechenden Abkommens der Gemeinschaft unterbreitet hat.
TildeMODEL v2018

E noting that the joint examination of special measures to be adopted so as to improve the position of ACT Stat« signatory to the Sugar Protocol as well at the long standing problem of ocean freight costs which the Community itself has recognized constitutes an increasing burden to the ACT supplien is yet to be completed ;
E. in der Feststellung, daß die gemeinsame Prüfung von Sondermaßnahmen, die zur Verbesserung der Lage der AKP­Unterzeichnersraaten des ZuckerprotoKolls erlassen werden sollen, sowie die Prüfung des alten Problems der Seefrachtkosten, die nach eigenem Eingeständnis der Gemeinschaft eine immer größere Belastung fur die AKP­Lieferanten mit sich bringen, immer noch nicht abgeschlossen ist,
EUbookshop v2

This joint examination was carried out in accordance with Article 41 of the Convention and with the Resolutions of the ACP-EEC Council of Ministers in order to enable the Community and the ACP States to take stock of progress made in implementing the Convention and to eliminate the problems encountered during this implementation.
Diese gemeinsame Prüfung fand in Uebereinstimmung mit Artikel 41 des Abkommens und den Entschliessungen des AKP—EWG-Ministerrates statt, damit die Gemeinschaft und die AKP-Staaten die Bilanz der Fortschritte bei der Durchführung des Abkommens ziehen und bei dieser Durchführung aufgetretene Probleme lösen können·
EUbookshop v2

It agreed that there should be a joint examination of the impact of the 1983 GSP on exports by the ACP States, and to this end the Council asked the appropriate ACP-EEC Working Party to resume its work as soon as possible.
Er war sich darüber einig, dass die Auswirkungen des SAP 1983 auf die Ausfuhren der AKP­Staaten gemeinsam geprüft werden sollten, und forderte zu diesem Zweck die zuständige AKP­EWG­Arbeits­gruppe auf, ihre Arbeit so bald wie möglich wieder aufzunehmen.
EUbookshop v2

Certain Italian examples show the use of joint commissions or examination groups that could evaluate the innovation prior to its general application, allowing for changes or protective clauses to be agreed in advance of its general effect.
Diese fand in unterschiedlicher und zum Teil sehr straff organisierter Form statt, wie die auf hoher Ebene eingerichteten Gemeinsamen Technologieausschüsse, die Einfluß auf die Politik der technologischen Änderungen nahmen.
EUbookshop v2

N. Bearing in mind the commitment taken by the Commission at those négociations to undertake a joint examination with the ACP of such special measures which would be effective from the 1987-1988 delivery period,
N. im Bewußtsein der von der Kommission im Rahmen dieser Verhandlungen eingegangenen Verpflichtung, zusammen mit den AKP-Staaten zu prüfen, welche speziellen Maßnahmen vom Lieferzeitraum 19S7/1988 an am wirksamsten wären,
EUbookshop v2

It further noted the wish that these pro­cedures should be improved as far as possible for the 1984 GSP, and to this end the Council agreed there should be a joint examination of the impact of the 1983 GSP on the ACP States* exports.
Ferner nahm er Kenntnis von dem Wunsch nach möglichst weitgehender Verbesserung dieser Verfahren für das APS 1984 und kam im Hinblick darauf uberein, dass die Auswirkungen des APS 1983 auf die Ausfuhren der AKP-Staaten gemeinsam geprüft werden sollen.
EUbookshop v2

To this end, such problems shall undergo Joint examination by the institutions with a view to resolving them.
Zu diesem Zweck werden die betreffenden Probleme in den AKP-EWG-Organen gemeinsam geprüft, um eine Lösung herbeizuführen.
EUbookshop v2