Übersetzung für "Joint construction" in Deutsch
You
wanna
shut
down
our
joint
construction
jobs?
Willst
du
unsere
gemeinsamen
Geschäfte
schließen?
OpenSubtitles v2018
The
PRISMA
Detector
Laboratory
is
another
structural
target
for
joint
innovative
detector
construction
and
development
of
the
entire
Cluster.
Das
PRISMA-Detektorlabor
ist
ein
weiteres
Strukturziel
für
gemeinsame
innovative
Detektorentwicklung
und
-bau
des
gesamten
Clusters.
ParaCrawl v7.1
The
proposed
joint
action
for
construction
of
a
European
judicial
network
points
to
this
and
we
support
it.
Darauf
weist
auch
die
vorgeschlagene
gemeinsame
Maßnahme
zur
Errichtung
eines
europäischen
justitiellen
Netzes
hin,
die
wir
mittragen.
Europarl v8
These
core
values
are
indispensable
to
our
joint
construction
of
an
EU
that
is
to
be
enlarged
to
include
25
Member
States.
Diese
Wertegrundlage
ist
unabdingbar
für
den
gemeinsamen
Aufbau
einer
EU,
die
auf
25
Mitglieder
erweitert
werden
soll.
Europarl v8
First
of
all,
at
a
time
when
the
enlargement
of
the
European
Union
is
underway,
I
would
like
the
Euro-Lebanese
rapprochement
to
contribute
to
creating
an
outline
for
genuine
joint
Mediterranean
construction.
Zunächst
möchte
ich
-
nun,
da
die
Erweiterung
der
Europäischen
Union
zunehmend
Gestalt
annimmt
-
meiner
Hoffnung
Ausdruck
geben,
dass
die
europäisch-libanesische
Annäherung
dazu
beitragen
möge,
den
Rahmen
für
ein
wirkliches
gemeinsames
Aufbauwerk
im
Mittelmeerraum
abzustecken.
Europarl v8
The
report,
as
amended,
thus
favours
preventive
action
and
calls
for
the
joint
construction
of
large
anti-pollution
vessels
and
the
permanent
equipping
of
fishing
fleets
with
fuel
recovery
trawls.
So
spricht
sich
der
Bericht
in
seiner
geänderten
Form
für
präventives
Handeln
aus
und
fordert
sowohl
den
gemeinsamen
Bau
von
großen
Spezialschiffen
zur
Verschmutzungsbekämpfung
als
auch
die
ständige
Ausrüstung
der
Fischereiflotten
mit
Netzen
zur
Beseitigung
der
Ölteppiche.
Europarl v8
Under
this
Option,
following
international
negotiations
on
the
juridical
and
institutional
conditions
of
the
establishment
of
an
ITER
Legal
Entity,
the
European
Union
would
conduct
negotiations
for
joint
implementation
(construction,
operation,
exploitation
and
decommissioning).
Bei
dieser
Option
würde
die
Europäische
Union
im
Anschluss
an
internationale
Verhandlungen
über
die
juristischen
und
institutionellen
Voraussetzungen
für
die
Errichtung
eines
ITER-Rechtssubjekts
Verhandlungen
über
die
gemeinsame
Verwirklichung
des
ITER-Projekts
(Bau,
Betrieb,
Nutzung
und
Stilllegung)
führen.
TildeMODEL v2018
The
EC
Council,
when
adopting
the
1976-1980
fusion
programme,
defined
its
long-term
objective
as
“the
joint
construction
of
prototype
reactors”.
Der
Rat
erklärte
bei
der
Verabschiedung
des
Fusionsprogramms
1976-1980
den
gemeinsamen
Bau
von
Reaktorprototypen
zum
langfristigen
Ziel.
TildeMODEL v2018
Subject
to
a
positive
outcome
of
the
international
negotiations
on
the
juridical
and
institutional
conditions
of
the
establishment
of
an
ITER
Legal
Entity
and
negotiations
for
its
joint
implementation
(construction,
operation,
exploitation
and
decommissioning),
a
specific
decision
could
be
sought
in
the
period
2003-2004,
so
that
construction
could
effectively
start
during
the
period
2005-2006.
Vorbehaltlich
eines
positiven
Ausgangs
der
internationalen
Verhandlungen
über
die
rechtlichen
und
institutionellen
Bedingungen
der
Errichtung
eines
ITER-Rechtssubjekts
und
von
Verhandlungen
über
dessen
gemeinsame
Durchführung
(Bau,
Betrieb,
Nutzung
und
Stillegung)
könnte
ein
spezieller
Beschluss
für
2003/2004
angestrebt
werden,
so
dass
der
Bau
tatsächlich
im
Zeitraum
2005-2006
aufgenommen
werden
könnte.
TildeMODEL v2018
The
most
important
are:
better
use
of
space,
joint
construction
work,
lower
visual
impact
on
and
less
fragmentation
of
the
landscape,
measures
to
soften
the
impact
of
joint
infrastructures
(anti?noise
protection,
viaducts
for
large
and
small
wildlife).
Zu
den
wichtigsten
gehören
eine
bessere
Landschaftsnutzung,
gemeinsame
Durchführung
von
Bauprojekten,
geringere
Landschaftsverschandelung
und
?zerstückelung,
gemeinsame
Maßnahmen
zur
Begrenzung
der
Infrastrukturauswirkungen
(Lärmschutz,
Wildbrücken
usw.).
TildeMODEL v2018
In
the
spring
of
1970
the
three
countries
decided
on
the
joint
construction
of
experimental
uranium
enrichment
plants
using
the
centrifuging
process.
Im
Frühjahr
1970
faßten
diese
drei
Länder
den
Beschluß,
gemeinsam
Versuchsanlagen
zur
Uran
anreicherung
nach
dem
Zentrifugen
verfahren
zu
errichten.
EUbookshop v2