Übersetzung für "Joint audit" in Deutsch

The joint audit committee has been established and has issued a declaration concerning the financial regulation.
Der gemeinsame Prüfungsausschuß wurde eingesetzt und hat eine Erklärung zur Finanzordnung abgegeben.
Europarl v8

This route is likely to provide a better option than mandatory joint audit.
Dies scheint eine bessere Lösung als obligatorische gemeinsame Prü­fungen zu sein.
TildeMODEL v2018

There are no plans for a joint audit report database.
Eine gemeinsame Datenbank für Audit-Reports ist nicht geplant.
CCAligned v1

Other European telecom operators are kindly invited to join this Joint Audit Cooperation.
Auch andere Telekommunikationsbetreiber sind herzlich eingeladen an der Joint Audit Cooperation teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Similar conclusions are also reached by the joint audit from the Czech and German auditors.
Zu einem ähnlichen Ergebnis kommt anscheinend auch eine gemeinsame Kontrolle durch tschechische und deutsche Prüfer.
WMT-News v2019

Joint audit teams would carry out an audit so that the appropriate control mechanisms can be established.
Eine Betriebsprüfung durch gemeinsame Betriebsprüfungsteams könnte die Grundlage für die Bestimmung angemessener Kontrollmechanismen bilden.
TildeMODEL v2018

This kind of joint audit could contribute to curtailing these efforts to specify our law, to reduce and perfect boundaries, when it does not have such a positive impact.
Gerade eine solche gemeinsame Kontrolle könnte dazu beitragen, dass wir aufhören, uns ständig um eine Perfektionierung der Gesetze und die Senkung und Austarierung von Schwellenwerten zu bemühen, wenn sich dies augenscheinlich nicht besonders positiv auswirkt.
WMT-News v2019

The audit is being conducted in close cooperation with the Department of Peacekeeping Operations, the Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) and the United Nations Development Programme (UNDP), on the basis of a joint audit programme.
Die Prüfung wird in enger Zusammenarbeit mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze, dem Büro des Sicherheitskoordinators der Vereinten Nationen und dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) auf der Grundlage eines gemeinsamen Prüfungsprogramms durchgeführt.
MultiUN v1

Coordination of activities in the context of the joint audit programme for GMP inspectorates to ensure maintenance of consistent quality standards and harmonised approaches
Koordinierung der Maßnahmen im Rahmen des gemeinsamen Auditprogramms für GMPInspektionsstellen, mit dem gleichbleibende Qualitätsstandards und harmonisierte Konzepte gewährleistet werden sollen.
ELRC_2682 v1

Emphasis will be given to the implementation of the EU joint audit programme in the coming year.
Besondere Betonung wird im vor uns liegenden Jahr auf der Umsetzung des gemeinsamen Auditprogramms der EU liegen.
EMEA v3

The EESC urgesadvises the Commission to undertake a profound impact assessment on the introduction of joint audit before coming to any conclusion on this point.
Der EWSA empfiehlt derfordert die Kommission auf, bezüglich der Einführung eines Systems gemeinsamer Prüfungen vor einer Entscheidung in dieser Frage eine sorgfältige Folgenabschätzung durchzuführen.
TildeMODEL v2018

Follow up of the recommendation of the technical joint audit performed by the SESAR and Clean Sky Joint Undertakings, which recommended enhancing the exchange of data and results between the two Joint Undertakings, as well as coordination at management and expert levels and to the establishment of criteria for allocating projects between them;
Folgemaßnahmen zu der Empfehlung aus der gemeinsamen technischen Prüfung der Gemeinsamen Unternehmen SESAR und Clean Sky, den Austausch von Daten und Ergebnissen zwischen den beiden Gemeinsamen Unternehmen ebenso zu verbessern wie die Koordinierung auf Management- und Expertenebene und die Festlegung von Kriterien für die Aufteilung der Projekte zwischen ihnen;
DGT v2019

Secondly, joint audit is based on the principle of peer review, since each of the audit firms which signs the joint report must have an overview of all the accounts in order to support its opinion and it is axiomatic that this has a positive impact on the quality of the work.
Andererseits funktioniert die gemeinsame Prüfung nach dem Prinzip des "Peer-Review", da jede der Prüfungsgesellschaften, die den gemeinsamen Bericht unter­zeichnet, in der Lage sein muss, ihr Urteil auf die gesamte Buchführung zu stützen, was die Qualität der Leistungen nur verbessern kann.
TildeMODEL v2018

The concept of "joint audit" could also be one way of mitigating disruption in the audit market if one of the large audit networks fails.
Das Konzept der „Gemeinsamen Prüfung“ wäre ebenfalls eine Möglichkeit, Störungen auf dem Audit-Markt zu verhindern, sollte eines der großen Audit-Netze ausfallen.
TildeMODEL v2018

In addition, the study cited above shows that audits carried out in France using the joint audit approach are no more expensive than audits conducted elsewhere in Europe.
Außerdem belegt die genannte Untersuchung, dass die Kosten einer in Frankreich durchgeführten gemeinsamen Prüfung nicht höher sind als die Kosten einer Prüfung in den anderen europäischen Staaten.
TildeMODEL v2018

Additionally, in the field of the traditional own resources, the Commission, and more particularly the Directorate-General for the Budget, continues its work under the Joint Audit Arrangement20, in close co-operation with the internal audit services of the Member States.
Außerdem verfolgt die Kommission, und insbesondere die für den Haushalt zuständige Generaldirektion, ihre Arbeiten im Bereich der traditionellen Eigenmittel im Rahmen des Joint Audit Arrangement,20 in enger Zusammenarbeit mit den Dienststellen für interne Finanzkontrollen der Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

In addition, between November 2002 and January 2003, OLAF conducted a joint audit with the Directorates-General responsible for the Structural Funds on the implementation by the Member States of the provisions of Regulation (EC) No 1681/94 on the systems and procedures for notifying and following up irregularities, as well as the application of Article 8 of Regulation (EC) No 438/2001.
Darüber hinaus hat das OLAF zwischen November 2002 und Januar 2003 mit den für die Strukturfonds zuständigen Generaldirektionen gemeinsam die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 der Kommission betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge durch die Mitgliedstaaten sowie die Anwendung von Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 438/2001 geprüft.
TildeMODEL v2018

Under the Joint Audit Arrangement, the Commission and the internal audit services of certain Member States, cooperate in the field of traditional own resources, to facilitate the exchange of experience, expertise and techniques as regards internal audit.
Im Rahmen der Vereinbarung über gemeinsame Audits arbeiten die Kommission und die Dienststellen für internes Audit einiger Mitgliedstaaten im Bereich der traditionellen Eigenmittel mit dem Ziel zusammen, den Austausch von Erfahrungen, Fachwissen und Methoden im Bereich des internen Audits zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

In terms of quality, the Committee stresses that the joint audit approach has a number of advantages.
In Bezug auf die Qualität unterstreicht der Ausschuss, dass der Ansatz der gemeinsamen Prüfung gewisse Vorteile bietet.
TildeMODEL v2018

The Commission received several letters from MQA with various contents and sent in a disordered fashion (see details at recital 13 of this Decision), which may be summarised as follows: a statement under the Coopération Maritime letterhead dated 18 May 2006 signed by the Secretary-General of the FPAP, and additional comments by MQA on behalf of the FPAP, accompanied by a number of documents relating to the operation of the FPAP (articles of association, rules of procedure, information notes, tax treatment of contributions, and a letter relating to a joint audit by the Inspectorate-General for Finance and the Inspectorate-General for Agriculture and Fisheries).
Die Kommission hat von MQA mehrere unkoordiniert übermittelte Schreiben unterschiedlichen Inhalts erhalten (siehe Einzelheiten unter Randnummer (13) der vorliegenden Entscheidung), die sich wie folgt zusammenfassen lassen: einen vom Generalsekretär des FPAP unterzeichneten Schriftsatz unter dem Briefkopf der Coopération Maritime vom 18. Mai 2006 und ergänzende Bemerkungen von MQA im Namen des FPAP, denen eine Reihe von Schriftstücken zur Funktionsweise des FPAP beilag (Satzung, Leitfaden, Informationsvermerke, steuerliche Behandlung der Beiträge, Schreiben betreffend eine gemeinsame Mission der Generalinspektion für Finanzen (Inspection générale des Finances) und der Generalinspektion für Landwirtschaft und Fischerei (Inspection générale de l'Agriculture et de la Pêche)).
DGT v2019

The Budget Group took note of a report by the internal auditor Lukas Schwimann on the state of play of the EESC part of the joint IT audit.
Die Haushaltsgruppe nimmt einen Bericht des internen Prüfers Lukas Schwimann zum Stand des EWSA-Anteils am gemeinsamen IT-Audit zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

Furthermore, under Article 38 of Regulation (EC) No 1260/1999 and Article G of Annex II to Regulation (EC) No 1164/94, the Commission has encouraged the conclusion of administrative arrangements on audits with the Member States in order to step up the coordination of checks and the exchange of results between the Commission and the Member States concerned and apply joint audit methods.
Gemäß Artikel 38 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 und Anhang II Artikel G der Ver­ord­nung (EG) Nr. 1164/94 hat die Kommission zudem hinsichtlich der Rechnungs­prüfung den Abschluss von administrativen Vereinbarungen mit den Mitgliedstaaten befürwortet, um bei den Kontrollen und ihren Ergebnissen zu einer engeren Abstimmung zwischen der Kom­mis­sion und den betreffenden Mitgliedstaaten zu gelangen und gemeinsame Prüfmethoden anzu­wenden.
TildeMODEL v2018

In the field of the traditional own resources, the Commission, and more particularly the Directorate-General for Budgets, works to establish close links with internal audit services in the Member States in the framework of cooperation based on the principle of the Joint audit initiative.
Im Bereich der traditionellen Eigenmittel arbeitet die Kommission, und insbesondere die Generaldirektion Haushalt daran, enge Beziehungen zu den internen Auditdiensten der Mitgliedstaaten im Rahmen einer auf dem Grundsatz der Gemeinsamen Audit-Initiative basierenden Zusammenarbeit aufzubauen.
TildeMODEL v2018

In this initial phase, the detail of information submitted should, however, be rather limited as the aim of the exchange would be to prevent problems resulting from early and late audits or to envisage a simultaneous or joint audit.
In dieser ersten Phase sollte die Detailtiefe der übermittelten Informationen jedoch relativ begrenzt sein, da das Ziel des Informationsaustauschs darin bestünde, Probleme aufgrund einer zu frühen oder zu späten Prüfung zu verhindern oder eine gleichzeitige oder gemeinsame Prüfung in Betracht zu ziehen.
TildeMODEL v2018