Übersetzung für "Joint audit" in Deutsch
The
joint
audit
committee
has
been
established
and
has
issued
a
declaration
concerning
the
financial
regulation.
Der
gemeinsame
Prüfungsausschuß
wurde
eingesetzt
und
hat
eine
Erklärung
zur
Finanzordnung
abgegeben.
Europarl v8
This
route
is
likely
to
provide
a
better
option
than
mandatory
joint
audit.
Dies
scheint
eine
bessere
Lösung
als
obligatorische
gemeinsame
Prüfungen
zu
sein.
TildeMODEL v2018
There
are
no
plans
for
a
joint
audit
report
database.
Eine
gemeinsame
Datenbank
für
Audit-Reports
ist
nicht
geplant.
CCAligned v1
Other
European
telecom
operators
are
kindly
invited
to
join
this
Joint
Audit
Cooperation.
Auch
andere
Telekommunikationsbetreiber
sind
herzlich
eingeladen
an
der
Joint
Audit
Cooperation
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Similar
conclusions
are
also
reached
by
the
joint
audit
from
the
Czech
and
German
auditors.
Zu
einem
ähnlichen
Ergebnis
kommt
anscheinend
auch
eine
gemeinsame
Kontrolle
durch
tschechische
und
deutsche
Prüfer.
WMT-News v2019
Joint
audit
teams
would
carry
out
an
audit
so
that
the
appropriate
control
mechanisms
can
be
established.
Eine
Betriebsprüfung
durch
gemeinsame
Betriebsprüfungsteams
könnte
die
Grundlage
für
die
Bestimmung
angemessener
Kontrollmechanismen
bilden.
TildeMODEL v2018
This
kind
of
joint
audit
could
contribute
to
curtailing
these
efforts
to
specify
our
law,
to
reduce
and
perfect
boundaries,
when
it
does
not
have
such
a
positive
impact.
Gerade
eine
solche
gemeinsame
Kontrolle
könnte
dazu
beitragen,
dass
wir
aufhören,
uns
ständig
um
eine
Perfektionierung
der
Gesetze
und
die
Senkung
und
Austarierung
von
Schwellenwerten
zu
bemühen,
wenn
sich
dies
augenscheinlich
nicht
besonders
positiv
auswirkt.
WMT-News v2019
The
audit
is
being
conducted
in
close
cooperation
with
the
Department
of
Peacekeeping
Operations,
the
Office
of
the
United
Nations
Security
Coordinator
(UNSECOORD)
and
the
United
Nations
Development
Programme
(UNDP),
on
the
basis
of
a
joint
audit
programme.
Die
Prüfung
wird
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
Hauptabteilung
Friedenssicherungseinsätze,
dem
Büro
des
Sicherheitskoordinators
der
Vereinten
Nationen
und
dem
Entwicklungsprogramm
der
Vereinten
Nationen
(UNDP)
auf
der
Grundlage
eines
gemeinsamen
Prüfungsprogramms
durchgeführt.
MultiUN v1
Coordination
of
activities
in
the
context
of
the
joint
audit
programme
for
GMP
inspectorates
to
ensure
maintenance
of
consistent
quality
standards
and
harmonised
approaches
Koordinierung
der
Maßnahmen
im
Rahmen
des
gemeinsamen
Auditprogramms
für
GMPInspektionsstellen,
mit
dem
gleichbleibende
Qualitätsstandards
und
harmonisierte
Konzepte
gewährleistet
werden
sollen.
ELRC_2682 v1
Emphasis
will
be
given
to
the
implementation
of
the
EU
joint
audit
programme
in
the
coming
year.
Besondere
Betonung
wird
im
vor
uns
liegenden
Jahr
auf
der
Umsetzung
des
gemeinsamen
Auditprogramms
der
EU
liegen.
EMEA v3
The
EESC
urgesadvises
the
Commission
to
undertake
a
profound
impact
assessment
on
the
introduction
of
joint
audit
before
coming
to
any
conclusion
on
this
point.
Der
EWSA
empfiehlt
derfordert
die
Kommission
auf,
bezüglich
der
Einführung
eines
Systems
gemeinsamer
Prüfungen
vor
einer
Entscheidung
in
dieser
Frage
eine
sorgfältige
Folgenabschätzung
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
Follow
up
of
the
recommendation
of
the
technical
joint
audit
performed
by
the
SESAR
and
Clean
Sky
Joint
Undertakings,
which
recommended
enhancing
the
exchange
of
data
and
results
between
the
two
Joint
Undertakings,
as
well
as
coordination
at
management
and
expert
levels
and
to
the
establishment
of
criteria
for
allocating
projects
between
them;
Folgemaßnahmen
zu
der
Empfehlung
aus
der
gemeinsamen
technischen
Prüfung
der
Gemeinsamen
Unternehmen
SESAR
und
Clean
Sky,
den
Austausch
von
Daten
und
Ergebnissen
zwischen
den
beiden
Gemeinsamen
Unternehmen
ebenso
zu
verbessern
wie
die
Koordinierung
auf
Management-
und
Expertenebene
und
die
Festlegung
von
Kriterien
für
die
Aufteilung
der
Projekte
zwischen
ihnen;
DGT v2019
Secondly,
joint
audit
is
based
on
the
principle
of
peer
review,
since
each
of
the
audit
firms
which
signs
the
joint
report
must
have
an
overview
of
all
the
accounts
in
order
to
support
its
opinion
and
it
is
axiomatic
that
this
has
a
positive
impact
on
the
quality
of
the
work.
Andererseits
funktioniert
die
gemeinsame
Prüfung
nach
dem
Prinzip
des
"Peer-Review",
da
jede
der
Prüfungsgesellschaften,
die
den
gemeinsamen
Bericht
unterzeichnet,
in
der
Lage
sein
muss,
ihr
Urteil
auf
die
gesamte
Buchführung
zu
stützen,
was
die
Qualität
der
Leistungen
nur
verbessern
kann.
TildeMODEL v2018
The
concept
of
"joint
audit"
could
also
be
one
way
of
mitigating
disruption
in
the
audit
market
if
one
of
the
large
audit
networks
fails.
Das
Konzept
der
„Gemeinsamen
Prüfung“
wäre
ebenfalls
eine
Möglichkeit,
Störungen
auf
dem
Audit-Markt
zu
verhindern,
sollte
eines
der
großen
Audit-Netze
ausfallen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
study
cited
above
shows
that
audits
carried
out
in
France
using
the
joint
audit
approach
are
no
more
expensive
than
audits
conducted
elsewhere
in
Europe.
Außerdem
belegt
die
genannte
Untersuchung,
dass
die
Kosten
einer
in
Frankreich
durchgeführten
gemeinsamen
Prüfung
nicht
höher
sind
als
die
Kosten
einer
Prüfung
in
den
anderen
europäischen
Staaten.
TildeMODEL v2018
Additionally,
in
the
field
of
the
traditional
own
resources,
the
Commission,
and
more
particularly
the
Directorate-General
for
the
Budget,
continues
its
work
under
the
Joint
Audit
Arrangement20,
in
close
co-operation
with
the
internal
audit
services
of
the
Member
States.
Außerdem
verfolgt
die
Kommission,
und
insbesondere
die
für
den
Haushalt
zuständige
Generaldirektion,
ihre
Arbeiten
im
Bereich
der
traditionellen
Eigenmittel
im
Rahmen
des
Joint
Audit
Arrangement,20
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Dienststellen
für
interne
Finanzkontrollen
der
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
In
addition,
between
November
2002
and
January
2003,
OLAF
conducted
a
joint
audit
with
the
Directorates-General
responsible
for
the
Structural
Funds
on
the
implementation
by
the
Member
States
of
the
provisions
of
Regulation
(EC)
No
1681/94
on
the
systems
and
procedures
for
notifying
and
following
up
irregularities,
as
well
as
the
application
of
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
438/2001.
Darüber
hinaus
hat
das
OLAF
zwischen
November
2002
und
Januar
2003
mit
den
für
die
Strukturfonds
zuständigen
Generaldirektionen
gemeinsam
die
Anwendung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1681/94
der
Kommission
betreffend
Unregelmäßigkeiten
und
die
Wiedereinziehung
zu
Unrecht
gezahlter
Beträge
durch
die
Mitgliedstaaten
sowie
die
Anwendung
von
Artikel
8
der
Verordnung
(EG)
Nr.
438/2001
geprüft.
TildeMODEL v2018
Under
the
Joint
Audit
Arrangement,
the
Commission
and
the
internal
audit
services
of
certain
Member
States,
cooperate
in
the
field
of
traditional
own
resources,
to
facilitate
the
exchange
of
experience,
expertise
and
techniques
as
regards
internal
audit.
Im
Rahmen
der
Vereinbarung
über
gemeinsame
Audits
arbeiten
die
Kommission
und
die
Dienststellen
für
internes
Audit
einiger
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
traditionellen
Eigenmittel
mit
dem
Ziel
zusammen,
den
Austausch
von
Erfahrungen,
Fachwissen
und
Methoden
im
Bereich
des
internen
Audits
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
quality,
the
Committee
stresses
that
the
joint
audit
approach
has
a
number
of
advantages.
In
Bezug
auf
die
Qualität
unterstreicht
der
Ausschuss,
dass
der
Ansatz
der
gemeinsamen
Prüfung
gewisse
Vorteile
bietet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
received
several
letters
from
MQA
with
various
contents
and
sent
in
a
disordered
fashion
(see
details
at
recital
13
of
this
Decision),
which
may
be
summarised
as
follows:
a
statement
under
the
Coopération
Maritime
letterhead
dated
18
May
2006
signed
by
the
Secretary-General
of
the
FPAP,
and
additional
comments
by
MQA
on
behalf
of
the
FPAP,
accompanied
by
a
number
of
documents
relating
to
the
operation
of
the
FPAP
(articles
of
association,
rules
of
procedure,
information
notes,
tax
treatment
of
contributions,
and
a
letter
relating
to
a
joint
audit
by
the
Inspectorate-General
for
Finance
and
the
Inspectorate-General
for
Agriculture
and
Fisheries).
Die
Kommission
hat
von
MQA
mehrere
unkoordiniert
übermittelte
Schreiben
unterschiedlichen
Inhalts
erhalten
(siehe
Einzelheiten
unter
Randnummer
(13)
der
vorliegenden
Entscheidung),
die
sich
wie
folgt
zusammenfassen
lassen:
einen
vom
Generalsekretär
des
FPAP
unterzeichneten
Schriftsatz
unter
dem
Briefkopf
der
Coopération
Maritime
vom
18.
Mai
2006
und
ergänzende
Bemerkungen
von
MQA
im
Namen
des
FPAP,
denen
eine
Reihe
von
Schriftstücken
zur
Funktionsweise
des
FPAP
beilag
(Satzung,
Leitfaden,
Informationsvermerke,
steuerliche
Behandlung
der
Beiträge,
Schreiben
betreffend
eine
gemeinsame
Mission
der
Generalinspektion
für
Finanzen
(Inspection
générale
des
Finances)
und
der
Generalinspektion
für
Landwirtschaft
und
Fischerei
(Inspection
générale
de
l'Agriculture
et
de
la
Pêche)).
DGT v2019
The
Budget
Group
took
note
of
a
report
by
the
internal
auditor
Lukas
Schwimann
on
the
state
of
play
of
the
EESC
part
of
the
joint
IT
audit.
Die
Haushaltsgruppe
nimmt
einen
Bericht
des
internen
Prüfers
Lukas
Schwimann
zum
Stand
des
EWSA-Anteils
am
gemeinsamen
IT-Audit
zur
Kenntnis.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
under
Article
38
of
Regulation
(EC)
No
1260/1999
and
Article
G
of
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1164/94,
the
Commission
has
encouraged
the
conclusion
of
administrative
arrangements
on
audits
with
the
Member
States
in
order
to
step
up
the
coordination
of
checks
and
the
exchange
of
results
between
the
Commission
and
the
Member
States
concerned
and
apply
joint
audit
methods.
Gemäß
Artikel
38
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1260/1999
und
Anhang
II
Artikel
G
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1164/94
hat
die
Kommission
zudem
hinsichtlich
der
Rechnungsprüfung
den
Abschluss
von
administrativen
Vereinbarungen
mit
den
Mitgliedstaaten
befürwortet,
um
bei
den
Kontrollen
und
ihren
Ergebnissen
zu
einer
engeren
Abstimmung
zwischen
der
Kommission
und
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
zu
gelangen
und
gemeinsame
Prüfmethoden
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
In
the
field
of
the
traditional
own
resources,
the
Commission,
and
more
particularly
the
Directorate-General
for
Budgets,
works
to
establish
close
links
with
internal
audit
services
in
the
Member
States
in
the
framework
of
cooperation
based
on
the
principle
of
the
Joint
audit
initiative.
Im
Bereich
der
traditionellen
Eigenmittel
arbeitet
die
Kommission,
und
insbesondere
die
Generaldirektion
Haushalt
daran,
enge
Beziehungen
zu
den
internen
Auditdiensten
der
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
einer
auf
dem
Grundsatz
der
Gemeinsamen
Audit-Initiative
basierenden
Zusammenarbeit
aufzubauen.
TildeMODEL v2018
In
this
initial
phase,
the
detail
of
information
submitted
should,
however,
be
rather
limited
as
the
aim
of
the
exchange
would
be
to
prevent
problems
resulting
from
early
and
late
audits
or
to
envisage
a
simultaneous
or
joint
audit.
In
dieser
ersten
Phase
sollte
die
Detailtiefe
der
übermittelten
Informationen
jedoch
relativ
begrenzt
sein,
da
das
Ziel
des
Informationsaustauschs
darin
bestünde,
Probleme
aufgrund
einer
zu
frühen
oder
zu
späten
Prüfung
zu
verhindern
oder
eine
gleichzeitige
oder
gemeinsame
Prüfung
in
Betracht
zu
ziehen.
TildeMODEL v2018