Übersetzung für "Joint agent" in Deutsch
By
snapping
the
package
in
the
direction
of
arrows
29,
the
bond
in
the
bonding
agent
joint
between
the
weakness
line
28
and
the
edge
30
of
bonding
segment
26
on
the
outside
of
the
wrapping
is
peeled
off,
and
the
packaging
material
layer
27
is
torn
open
along
weakness
line
28
whereby,
similar
to
what
is
shown
in
FIG.
Durch
Abknicken
der
Packung
im
Sinne
der
Pfeile
29
wird
die
Verbindung
in
der
Bindemittelfuge
zwischen
der
Schwächungslinie
28
und
dem
packungsaußenseitigen
Rand
30
des
Verbindungsbereiches
26
abgeschält
und
die
Verpackungsmaterial-Lage
27
längs
der
Schwächungslinie
28
aufgerissen,
wodurch
sich
analog
wie
in
Fig.
EuroPat v2
To
open
the
package,
the
fin
is
held
and
pulled
in
the
direction
of
arrow
36
whereby
the
bond
in
the
bonding
agent
joint
is
peeled
off
between
the
weakness
line
35
and
the
edge
34,
and
the
layer
33
of
packaging
material
is
torn
open
along
weakness
line
35
by
virtue
of
which
an
opening
37
is
formed
for
the
removal
of
wrapped
product
as
shown
in
FIG.
Zum
öffnen
der
Packung
wird
die
Flosse
angefaßt
und
in
Richtung
des
Pfeiles
36
gezogen,
wodurch
die
Verbindung
in
der
Bindemittelfuge
zwischen
der
Schwächungslinie
35
und
dem
Rand
34
abgeschält
und
die
Verpackungsmaterial-Lage
33
längs
der
Schwächungslinie-35
aufgerissen
wird,
und
dabei
sich
-
wie
in
Fig.
EuroPat v2
The
ductile
deformable
transition
element
is
a
bonding
agent,
which
deformation
modulus
is
substantially
higher
than
that
of
the
adhesive
joint
agent
in
the
middle
area
of
the
tensional
member.
Das
plastisch
verformbare
Übertragungselement
bildet
ein
Verbundmittel,
dessen
Verformungsmodul
wesentlich
höher
als
der
des
Klebeverbundmittels
im
mittleren
Bereich
des
Zuggliedes
ist.
EuroPat v2
In
its
middle
prestressed
area
3
a,
the
strip-shaped
tensional
member
3
is
joined
to
the
concrete
surface
2
by
means
of
a
first
adhesive
joint
agent,
which
has
a
relatively
high
deformation
modulus.
In
seinem
mittleren,
vorgespannten
Bereich
3a
ist
das
bandförmige
Zugglied
3
mit
der:Betonoberfläche
2
mittels
eines
ersten
Klebeverbundmittels
verbunden,
das
einen
verhältnismäßig
hohen
Verformungsmodul
aufweist.
EuroPat v2
The
force
introduction
body
10
is
preferably
also
provided
with
an
adhesive
joint
agent
on
its
under-side,
which
substantially
hardens
into
a
rigid
adhesive
joint
after
the
tensioning
process.
Vorzugsweise
ist
der
Krafteinleitungskörper
10
an
seiner
Unterseite
ebenfalls
mit
einem
Klebeverbundmittel
versehen,
das
nach
dem
Spannvorgang
zu
einer
weitestgehend
starren
Klebeverbindung
aushärtet.
EuroPat v2
The
communication
shall
be
addressed
to
each
of
them
or
to
a
joint
agent
appointed
by
them.
Die
Mitteilung
wird
an
jedes
Unternehmen
oder
jede
Unternehmensvereinigung
oder
an
den
von
ihnen
bestellten
gemeinsamen
Bevollmächtigten
gerichtet.
EUbookshop v2
To
take
the
bondholders’
interests
into
account
to
the
best
possible
extent,
creditor
meetings
will
be
convened
shortly
to
enable
the
bondholders
to
each
appoint
a
joint
agent.
Zur
bestmöglichen
Berücksichtigung
der
Interessen
der
Anleihegläubiger
werden
in
Kürze
Gläubigerversammlungen
einberufen,
damit
die
Anleihegläubiger
jeweils
einen
gemeinsamen
Vertreter
bestellen
können.
ParaCrawl v7.1
In
the
Asian
markets,
the
conditions
for
SAUTER
joint
ventures
and
agents
remain
difficult
due
to
the
pricing
situation.
Die
asiatischen
Märkte
präsentierten
sich
für
SAUTER
Joint
Ventures
und
Vertretungen
aufgrund
der
Preissituation
ebenfalls
anspruchsvoll.
ParaCrawl v7.1
Quality
hotels
and
joints
have
their
agents
within
the
aeroparque
airport
to
facilitate
your
arrivals.
Qualitätshotels
und
Gelenke
haben
ihre
Agenten
in
Flughafen
Aeroparque
um
Ihre
Anreise
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
Jointing
mortar
without
addition
of
hydrophobicizing
agent
(jointing
mortar
L)
provided
by
the
manufacturer
(Dyckerhoff,
D-Wiesbaden)
was
mixed
with
0.5%
of
silicone
powder
Ib
as
hydrophobicizing
agent
(gives
jointing
mortar
M).
Vom
Hersteller
(Fa.
Dyckerhoff,
D-Wiesbaden)
überlassener
Fugenmörtel
ohne
Hydrophobierungszusatz
(Fugenmörtel
L)
wurde
mit
0,5
%
Siliconpulver
I
b
als
Hydrophobierungsmittel
vermengt
(ergibt
Fugenmörtel
M).
EuroPat v2
In
a
modification
of
Example
6,
the
jointing
mortar
without
addition
of
hydrophobicizing
agent
(jointing
mortar
L)
was
mixed
with
0.5%
of
a
powder
produced
as
described
in
GB-A-1217813
from
30
parts
by
weight
of
siloxane
a,
5
parts
by
weight
of
water,
2
parts
by
weight
of
a
polyvinyl
alcohol
containing
20%
of
vinyl
acetate
units
and
having
a
degree
of
polymerization
of
2000
and
63
parts
by
weight
of
quicklime
(CaO)
(gives
jointing
mortar
V3).
In
Abänderung
zu
Beispiel
6
wurde
der
Fugenmörtel
ohne
Hydrophobierungszusatz
(Fugenmörtel
L)
mit
0,5
%
Pulver
(gemäß
GB-A-1217813
aus
30
Gewichtsteilen
Siloxan
a,
5
Gewichtsteilen
Wasser,
2
Gewichtsteilen
eines
Polyvinylalkohols
mit
20
%
Vinylacetateinheiten
und
einem
Polymerisationsgrad
von
2000
und
63
Gewichtsteilen
gebranntem
Kalk
(CaO)
hergestellt)
vermengt
(ergibt
Fugenmörtel
V3).
EuroPat v2
In
addition,
the
matrix
may
also
assume
further
tasks,
such
as
sealing
of
the
joint
surface,
particularly
as
protection
against
the
penetration
of
moisture,
hardening
of
the
joint
face,
or
the
function
of
a
jointing
agent,
if
the
encapsulated
adhesive
components
have
adhesion
problems
with
the
joint
surface.
Daneben
kann
die
Matrix
auch
zusätzliche
Aufgaben
übernehmen,
bspw.
eine
Versiegelung
der
Fügeoberfläche,
insbesondere
als
Schutz
vor
dem
Eindringen
von
Feuchtigkeit,
eine
Verfestigung
der
Fügeoberfläche
oder
die
Funktion
eines
Haftvermittlers,
wenn
die
gekapselte
Klebstoffkomponente
Haftungsprobleme
mit
der
Fügeoberfläche
aufweist.
EuroPat v2
Therefore
adhesive
joint
agents
must
be
selected
for
use
in
the
areas
in
which
cracks
are
to
be
covered,
which
have
a
specific
deformation
characteristic
themselves,
which
means
a
high
deformation
modulus,
so
that
during
opening
of
the
cracks
an
expansion
compensation
can
take
place
in
the
tensional
member
over
a
length
that
is
clearly
greater
than
the
degree
of
added
widening
of
the
cracks.
Daher
muß
in
Bereichen,
in
denen
Risse
zu
überbrücken
sind,
ein
Klebeverbundmittel
gewählt
werden,
das
selbst
eine
bestimmte
Verformbarkeit
aufweist,
d.h.
einen
hohen
Verformungsmodul
hat,
so
daß
bei
einer
Rißöffnung
ein
Dehnungsausgleich
im
Zugglied
über
eine
Länge
stattfinden
kann,
die
deutlich
größer
ist
als
der
Zuwachs
der
Rißbreite.
EuroPat v2
Nothing
contained
in
this
Agreement
will
be
construed
to
make
either
You
or
OnStar
partners,
joint
venturers,
principals,
agents,
or
employees
of
the
other.
Nichts
in
dieser
Vereinbarung
ist
so
auszulegen,
dass
Sie
und
OnStar
Partner,
Inhaber
eines
Joint
Venture,
Direktoren,
Vertreter
oder
Mitarbeiter
der
anderen
Partei
sind.
ParaCrawl v7.1
You
shall
indemnify,
defend
and
hold
harmless
Bigstock,
its
officers,
directors,
employees,
partners,
associates,
affiliates,
joint
ventures,
agents
and
representatives,
from
any
and
all
claims
based
on
allegations
which,
if
true,
would
constitute
a
breach
of
any
of
your
warranties.
Mitglieder
müssen
Bigstock
sowie
dessen
Geschäftsleitung,
Direktoren,
Angestellte,
Partner,
Teilhaber,
Partnerunternehmen,
Joint
Ventures,
Beauftragte
und
Vertreter
gegen
alle
Ansprüche,
die
auf
Grundlage
von
Behauptungen,
die,
falls
wahr,
eine
Verletzung
einer
der
Gewährleistungen
eines
Mitglieds
darstellen,
entschädigen,
verteidigen
und
schadlos
halten.
ParaCrawl v7.1
Subjects
of
the
present
invention
therefore
also
include
antisoiling
agents,
cleaning
agents
and
detergents
for
hard
and
soft
surfaces,
hair
care
agents,
textile
treatment
agents,
treatment
agents
for
walls,
facades
and
joints,
agents
for
treatment
of
vehicles,
agents
for
interior
and
exterior
coating
of
containers,
bioreactors
and
heat
exchangers
containing
the
mixtures
of
the
stellate
prepolymers
according
to
the
invention
and/or
the
mixtures
used
in
the
coatings
according
to
claim
1
.
Gegenstände
der
vorliegenden
Erfindung
sind
daher
auch
Anti-Soiling-Mittel,
Reinigungsmittel
und
Waschmittel
für
harte
und
weiche
Oberflächen,
Haarpflegemittel,
Textilbehandlungsmittel,
Wand-,
Fassaden-
und
Fugenbehandlungsmittel,
Mitteln
zur
Behandlung
von
Fahrzeugen,
Mittel
zur
Innen-
und
Außenbeschichtung
von
Behältern,
Bioreaktoren
und
Wärmeaustauschern
enthaltend
die
erfindungsgemäßen
Mischungen
der
sternförmigen
Präpolymere
beziehungsweise
der
in
den
Beschichtungen
nach
Anspruch
1
eingesetzten
Mischungen.
EuroPat v2
It
is
therefore
the
object
of
the
invention
to
provide
a
joint
cement
system
that
is
at
least
solvent-reduced,
but
at
best
solvent-free,
and
whose
waiting
period
until
the
joints
can
be
sanded
is
as
short
as
it
is
known
from
solvent-containing
jointing
agents,
even
in
the
case
of
wide
joints,
despite
the
predominantly
or
purely
aqueous
composition
and
which
moreover
has
an
increased
ability
to
take
up
sanding
dust,
which
is
a
further
means
to
prevent
sagging,
as
the
mass
in
the
joint
spaces
thus
solidifies
significantly
quicker.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
daher
ein
Fugenkittsystem
bereitzustellen,
das
mindestens
lösungsmittelreduziert,
am
besten
aber
lösungsmittelfrei
ist
und
dessen
Wartezeit
bis
zur
Schleifbarkeit
der
Fugen
trotz
der
weit
überwiegend
oder
rein
wässrigen
Zusammensetzung
auch
bei
breiten
Fugen
mindestens
so
kurz
ist,
wie
man
das
von
lösungsmittelhaltigen
Verfugungsmitteln
kennt
und
das
überdies
eine
erhöhte
Aufnahmefähigkeit
von
Schleifstaub
besitzt,
die
ein
weiteres
Mittel
zur
Verhinderung
des
Absackens
darstellt,
weil
sich
so
die
Masse
in
den
Fugenzwischenräumen
wesentlich
schneller
verfestigt.
EuroPat v2
All
aspects
of
the
Code,
which
are
not
specifically
related
to
our
employees,
must
also
be
adhered
to
by
contractors,
consultants,
freelancers,
joint-venture
partners,
agents,
subcontractors
and
anyone
acting
on
behalf
of,
or
representing,
SGS.
Auch
Auftragnehmer,
Berater,
Freiberufler,
Joint-Venture-Partner,
Agenten,
Subunternehmen
und
alle
anderen,
die
im
Namen
oder
im
Auftrag
von
SGS
tätig
sind,
müssen
alle
Aspekte
des
Kodex,
die
sich
nicht
speziell
an
unsere
Mitarbeiter
richten,
einhalten.
ParaCrawl v7.1