Übersetzung für "Iv drip" in Deutsch
Dr.
Kong
was
bedridden
and
her
life
was
sustained
by
an
IV
drip.
Doktor
Kong
war
bettlägerig
und
wurde
durch
Tropf
am
Leben
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Well,
in
a
measured
amount
such
as
an
IV
drip,
it's
completely
safe,
but
in
a
concentrated
dose,
it
could
result
in
immediate
death.
Nun,
in
einer
abgemessenen
Menge
wie
in
einem
Tropf
ist
es
vollkommen
sicher,
aber
in
einer
konzentrierten
Dosis
könnte
es
zum
sofortigen
Tod
führen.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
patient
who
needs
a
perioperative
beta
blockade
and
I
was
wondering
if
I
needed
a
continuous
IV
drip
or
an
intermittent
bolus?
Ich
habe
einen
Patienten,
der
perioperative
Betablocker
benötigt
und
jetzt
frage
ich
mich,
ob
ich
ihn
weiter
am
Tropf
hängen
lassen
oder
ihm
die
Betablocker
verabreichen
soll.
OpenSubtitles v2018
My
daughter
told
me
that
her
grandmother
was
suffering
from
encephalatrophy
and
had
became
unreasonable
and
that
her
father
cried
hard
on
his
bed
and
was
having
an
IV
drip.
Meine
Tochter
erzählte
mir,
dass
ihre
Großmutter
unter
Gehirnatrophie
leidet
und
wirr
geworden
ist
und
dass
ihr
Vater
im
Bett
heftig
weinte
und
einen
IV
Tropf
bekam.
ParaCrawl v7.1
During
her
days
off
for
rest,
when
she
is
having
the
water
forced
out
of
her
bloated
body,
she
is
also
on
an
IV
drip
with
antibiotics.
Während
Ihrer
Ruhetage,
wenn
sie
das
Wasser
aus
ihrem
aufgeblähtem
Körper
los
wird,
hängt
sie
auch
an
einem
Tropf
mit
Antibiotika.
ParaCrawl v7.1
The
Micro-Feed
Technology
works
like
an
IV
drip
continually
supplying
a
"metered
dose"
of
high
concentrations
of
Critical
Five
Amino
Acids
so
that
you
always
stay
in
an
extremely
anabolic
muscle
building
state
and
never
slip
into
a
catabolic
state.
Die
Micro-Feed-Technologie
funktioniert
wie
ein
intravenöser
Tropf,
der
kontinuierlich
eine
"dosierte
Dosis"
hoher
Konzentrationen
von
Critical
Five
Amino
Acids
liefert,
so
dass
Sie
immer
in
einem
extrem
anabolen
Muskelaufbauzustand
bleiben
und
niemals
in
einen
katabolen
Zustand
abrutschen.
ParaCrawl v7.1
Yet,
I
would
walk
in
and
say
"Jas,
hey
man,
cool
catheter,
cool
IV
drip
thing,
Wow!
Trotzdem
ging
ich
rein
und
sagte
"Jas,
hey
Mann,
cooler
Katheter,
tolle
Infusionen,
wow!
ParaCrawl v7.1
While
the
idea
of
an
intravenous
(IV)
drip
to
tackle
a
hangover
has
been
around
for
some
time,
vitamin
IVs
–
stocked
with
a
bespoke
cocktail
of
nutrients
to
support
the
immune
system,
or
boost
energy
–
are
set
to
be
the
latest
way
to
recharge
the
body.
Während
das
Konzept,
sich
im
Falle
eines
Katers
intravenöse
Infusionen
zu
geben,
schon
eine
Weile
existiert,
sind
Vitamin-Infusionen
–
bestehend
aus
einem
maßgeschneiderten
Cocktail
von
Nährstoffen
zur
Stärkung
des
Immunsystems
und
als
Energieschub
–
der
neueste
Trend,
um
seinen
Körper
wieder
aufzuladen.
ParaCrawl v7.1
On
the
second
floor
of
the
outpatient
department,
they
held
me
down
on
a
bed,
tied
up
my
hands
and
feet,
and
tried
to
hook
me
up
to
an
IV
drip.
Im
zweiten
Stock
der
Ambulanz,
drückten
sie
mich
auf
ein
Bett,
fesselten
meine
Hände
und
Füße
und
versuchten
mir
einen
intravenösen
Tropf
anzulegen.
ParaCrawl v7.1
After
all,
getting
too
much
or
too
little
of
their
medication
in
an
IV
drip
could
make
a
dramatic
difference
in
a
patient's
health.
Schließlich
soll
kein
Patient
zu
viel
oder
zu
wenig
von
einer
Infusion
bekommen.
Dies
könnte
seinen
Gesundheitszustand
dramatisch
verändern.
ParaCrawl v7.1
Later
on
they
gave
her
IV
drips,
but
she
did
not
cooperate.
Später
gaben
sie
ihr
eine
Infusion,
aber
sie
kooperierte
nicht
mit
ihnen.
ParaCrawl v7.1
In
severe
cases,
IV
drips
must
be
used.
In
schweren
Fällen
müssen
Infusionen
verabreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Her
right
arm
also
had
several
bruises
that
looked
like
needle
marks
from
IV
drips.
Ihr
rechter
Arm
hatte
auch
mehrere
Quetschungen,
die
wie
Nadelstiche
von
Infusionen
aussahen.
ParaCrawl v7.1
In
London,
Harley
Street
's
Plastic
Surgery
Group
offer
a
selection
of
IV
drips
that
are
administered
over
90
minutes,
with
your
choice
of
soundtrack
and
refreshments
throughout.
In
London
bietet
die
The
Plastic
Surgery
Group
in
der
Harley
Street
eine
Auswahl
an
intravenösen
Infusionen,
die
innerhalb
von
90
Minuten
einlaufen,
begleitet
von
Erfrischungen
und
einem
vom
Patienten
gewählten
Soundtrack.
ParaCrawl v7.1