Übersetzung für "Is not changed" in Deutsch

That is not changed by this directive.
Das ändert sich durch diese Richtlinie nicht.
Europarl v8

Our idea of what a dictionary is has not changed since her reign.
Unsere Vorstellung von einem Wörterbuch hat sich seit ihrer Herrschaft nicht verändert.
TED2013 v1.1

The elimination half-life is not changed in patients with hepatic impairment.
Die Eliminationshalbwertzeit ist bei Patienten mit Leberfunktionsstörung nicht verändert.
EMEA v3

The bioavailability of lansoprazole is not significantly changed in renal insufficiency.
Die Bioverfügbarkeit von Lansoprazol ist bei Patienten mit Niereninsuffizienz nicht relevant verändert.
EMEA v3

The elimination half-life is not changed in patients with renal impairment.
Die Eliminationshalbwertszeit ist bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion nicht verändert.
EMEA v3

The pharmacokinetics of felodipine is not changed in patients with renal impairment, including those treated with haemodialysis.
Die Pharmakokinetik von Felodipin ist bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion einschließlich Hämodialyse-Patienten unverändert.
ELRC_2682 v1

If the design operating state is not changed then no new authorisation is required.
Wird die nominale Betriebsbereitschaft nicht geändert, so ist keine neue Genehmigung erforderlich.
DGT v2019

The measurement of investments accounted for in accordance with IAS 39 is not changed in such circumstances.
Die Bewertung der Anteile gemäß IAS 39 wird unter diesen Umständen beibehalten.
DGT v2019

The form of the original act (a Directive) is not changed.
Die Form des ursprünglichen Rechtsakts (Richtlinie) wird nicht geändert.
TildeMODEL v2018

No, he is not changed.
Nein, er hat sich nicht verändert.
OpenSubtitles v2018

The elimination half-life of telmisartan is not changed in patients with hepatic impairment.
Die Eliminationshalbwertszeit von Telmisartan ist bei Patienten mit eingeschränkter Leberfunktion nicht verändert.
TildeMODEL v2018

The adjusted roll profile is maintained as long as the preset temperature difference is not changed.
Die eingestellte Durchbiegung bleibt erhalten, solange die vorgegebene Temperaturdifferenz nicht geändert wird.
EuroPat v2

If the PINCNT field is not equal to zero, the primary directory entry is not changed.
Ist das Feld nicht gleich Null, so bleibt der Hauptverzeichniseintrag unverändert.
EuroPat v2