Übersetzung für "Is a mass" in Deutsch
There
is
no
doubt
that
there
is
a
mass
exodus
leaving
Libya.
Es
besteht
kein
Zweifel
darüber,
dass
es
eine
Massenabwanderung
aus
Libyen
gibt.
Europarl v8
There
is
a
mass
campaign
in
the
United
Kingdom.
Im
Vereinigten
Königreich
gibt
es
eine
Massenkampagne.
Europarl v8
According
to
Newton's
second
law
of
motion,
a
force
is
produced
when
a
mass
is
accelerated.
Nach
dem
zweiten
Newtonschen
Gesetz
wird
durch
Beschleunigung
einer
Masse
eine
Kraft
erzeugt.
Tatoeba v2021-03-10
Therefore,
poverty
is
not
a
mass
phenomenon
in
Austria.
Armut
ist
somit
in
Österreich
kein
Massenphänomen.
TildeMODEL v2018
What
we
are
dealing
with
is
a
mass
mind.
Wir
haben
es
mit
einem
gemeinsamen
Verstand
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
He's
trained
in
criminal
psychology,
and
he
is
a
mass
murderer.
Er
wurde
in
Kriminalpsychologie
ausgebildet
und
er
ist
ein
Massenmörder.
OpenSubtitles v2018
Oh,
so
this
is
how
a
retired
mass
murderer
acts.
So
verhält
sich
also
ein
Massenmörder
im
Ruhestand.
OpenSubtitles v2018
It
is
a
mass
on
the
wall
between
my
sinus
and
cerebrum.
Es
ist
ein
Tumor
zwischen
einer
Nebenhöhle
und
meinem
Gehirn.
OpenSubtitles v2018
No,
this
is
how
a
retired
mass
murderer
behaves
when
people
show
up
uninvited
for
dinner!
So
verhält
sich
ein
Massenmörder
im
Ruhe-
stand,
wenn
Leute
uneingeladen
erscheinen!
OpenSubtitles v2018
This
place
is
a
mass
of
contradictions",
main
tain
some
employees.
Dieser
Ort
ist
ein
Haufen
von
Widersprüchen",
behaupten
einige
der
Mitarbeiter.
EUbookshop v2
The
result
is
a
thick
crystalline
mass
which
is
filtered
off
and
washed
with
diethyl
ether.
Es
entsteht
ein
dicker
Kristallbrei,
der
abfiltriert
und
mit
Diethylether
ausgewaschen
wird.
EuroPat v2
The
residue
is
a
caked
mass
which
is
taken
up
in
400
ml
of
hot
methanol.
Der
Rückstand,
eine
klebrige
Masse
wird
in
400
ml
heissem
Methanol
aufgenommen.
EuroPat v2
This
is
a
form
of
mass
serialization.
Dies
ist
eine
spezielle
Form
der
Serialisierung.
WikiMatrix v1
This
picture-evaluation
unit
37
is
connected
to
a
mass
memory
38
for
storing
the
calibration
data.
Diese
Bildauswerteeinheit
37
ist
mit
einem
Massenspeicher
38
zum
Speichern
von
Kalibrierdaten
verbunden.
EuroPat v2
In
an
eighth
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
transducer
is
a
Coriolis
mass
flow
sensor.
Nach
einer
bevorzugten
achten
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
der
Meßwertaufnehmer
ein
Coriolis-Massedurchflußaufnehmer.
EuroPat v2
Said
the
man
whose
best
friend
is
a
mass
murderer.
Sagt
der
Mann,
dessen
bester
Freund
ein
Massenmörder
ist.
OpenSubtitles v2018