Übersetzung für "Irradiation distance" in Deutsch
The
beam
of
light
is
bright
and
with
irradiation
distance,
high-brightness,
long
exposure
time.
Der
Lichtstrahl
ist
hell
und
mit
Bestrahlungsabstand,
hohe
Helligkeit,
lange
Belichtungszeit.
ParaCrawl v7.1
On
irradiation
at
a
distance
of
25
cm
for
15
minutes
with
a
medium
pressure
mercury
lamp
(30
w
per
cm)
followed
by
development
with
acetone-toluene
(1:9
by
volume)
an
image
was
obtained.
Bei
15
Minuten
langer
Bestrahlung
im
Abstand
von
25
cm
mit
einer
Mitteldruckquecksilberlampe
(30
W
pro
cm)
und
nachfolgender
Entwicklung
mit
Aceton/Toluol
(1:
9
Vol.
NoI)
entsteht
eine
Abbildung.
EuroPat v2
Drying
took
place
over
a
time
of
9
minutes
under
UV
irradiation
from
a
distance
of
180
cm
from
angle
of
90°
to
the
panel,
with
a
temperature
of
23°
C.
and
an
atmospheric
humidity
of
50%
(+?5%).
Die
Trocknung
erfolgte
über
eine
Dauer
von
9
Minuten
unter
UV-Bestrahlung
in
einem
Abstand
von
180
cm
im
90
°
Winkel
zum
Objekt
bei
einer
Temperatur
von
23°C
und
einer
Luftfeuchtigkeit
von
50%
(+-
5%).
EuroPat v2
Curve
171
shows
the
transmittance
spectrum
of
an
irradiated
region
for
which
during
irradiation
the
distance
of
the
focus
from
the
surface
of
the
glass
ceramic
was
greater
than
during
the
irradiation
of
the
regions
represented
by
the
transmission
spectra
of
curves
172
and
173
.
Kurve
171
zeigt
das
Transmissionsspektrum
eines
bestrahlten
Bereiches,
wobei
während
der
Bestrahlung
der
Fokusabstand
weiter
von
der
Oberfläche
der
Glaskeramik
entfernt
war
als
bei
der
Bestrahlung
der
Bereiche,
deren
Transmissionsspektren
durch
die
Kurven
172
und
173
gezeigt
wird.
EuroPat v2
1.Lighting
performance:
the
lamp
panel
is
composed
of
2
*150
w
metal
halide
lamp
lamp
holder,
lighting
intensity
is
high,
the
coverage
is
large,
irradiation
distance,
bulb
long
service
life.
Leistung
1.Lighting:
die
Lampenplatte
wird
aus
Halogenlampelampenfassung
2
*150
w
Metallverfasst,
Lichtintensität
ist-
hoch,
die
Abdeckung
ist
groß,
Bestrahlungsabstand,
lange
Nutzungsdauer
der
Birne.
ParaCrawl v7.1
Our
product
has
aesthetic,
durable,
waterproof,
high
luminous
flux,
long
irradiation
distance,
long
lifespan
etc
features.
Unser
Produkt
ist
ästhetisch,
langlebig,
wasserdicht,
hoher
Lichtstrom,
lange
Bestrahlung
Distanz,
lange
Lebensdauer
etc
Features.
ParaCrawl v7.1
The
sealing
material
is
first
irradiated
at
a
distance
of
5
mm
from
the
dentine
surface
using
a
polymerization
light
(Translux
Cl,
Kulzer).
Das
Verschlußmaterial
wird
zunächst
im
Abstand
von
5
mm
zur
Dentinoberfläche
mit
einer
Polymerisationsleuchte
(Translux
CL,
Fa.
Kulzer)
bestrahlt.
EuroPat v2
The
coating,
which
was
15
?m
thick,
was
irradiated
at
a
distance
of
3
cm
for
15
seconds
in
the
first
stage
and,
at
a
distance
of
25
cm.,
for
45
seconds
in
the
next
stage,
with
a
metal
halide
lamp
of
5000
watts.
Die
15
jLm
dicke
Beschichtung
wird
im
Abstand
von
3
cm
15
Sekunden
lang
in
der
ersten
Stufe
und
im
Abstand
von
25
cm
45
Sekunden
lang
in
der
nächsten
Stufe
mit
einer
5
000
Watt-Metallhalogenidlampe
bestrahlt.
EuroPat v2
The
sealing
material
is
first
irradiated
at
a
distance
of
5
mm
to
the
dentine
surface
using
a
polymerization
light
(Translux
CL,
Kulzer).
Das
Verschlußmaterial
wird
zunächst
im
Abstand
von
5
mm
zur
Dentinoberfläche
mit
einer
Polymerisationsleuchte
(Translux
CL,
Fa
Kulzer)
bestrahlt.
EuroPat v2
The
plate
coated
according
to
comparison
example
1
is
irradiated
at
a
distance
of
40
cm
for
300
seconds
with
an
infrared
lamp,
and
the
temperature
is
then
immediately
measured.
Die
gemäß
Vergleichsbeispiel
1
beschichtete
Platte
wird
im
Abstand
von
40
cm
300
Sekunden
lang
mit
einer
Infrarotlampe
bestrahlt,
und
anschließend
wird
sofort
die
Temperatur
ermittelt.
EuroPat v2
Specimen,
aluminum
step
wedge
and
film
were
irradiated
from
a
distance
of
400
mm
with
an
analog
single-phase
X-ray
instrument
from
Gendex
for
0.4
s
with
X-rays
with
an
acceleration
voltage
of
65
kV.
Probekörper,
Aluminiumstufenkeil
und
Film
wurden
im
Abstand
von
400
mm
mit
einem
analogen
einphasigen
Röntgengerät
der
Firma
Gendex
für
0,4s
mit
Röntgenstrahlen
einer
Beschleunigungsspannung
von
65
kV
bestrahlt.
EuroPat v2
In
order
to
reduce
the
thermal
load
on
the
substrate
that
is
to
be
irradiated,
the
distance
selected
for
the
UV
lamp
to
the
substrate
must
be
relatively
large,
500
mm,
for
example,
thereby
reducing
the
UV
intensity
impinging
on
the
substrate.
Um
die
Wärmebelastung
des
zu
bestrahlenden
Substrats
zu
reduzieren,
muss
der
Abstand
des
UV-Strahlers
zum
Substrat
relativ
groß,
beispielsweise
500
mm,
gewählt
werden,
wodurch
die
auf
das
Substrat
auftreffende
UV-Intensität
reduziert
ist.
EuroPat v2
The
plate
coated
according
to
Example
1
is
irradiated
at
a
distance
of
40
cm
for
300
seconds
with
an
infrared
lamp
and
the
temperature
is
then
immediately
measured.
Die
gemäß
Beispiel
1
beschichtete
Platte
wird
im
Abstand
von
40
cm
300
Sekunden
lang
mit
einer
Infrarotlampe
bestrahlt
und
anschließend
sofort
die
Temperatur
ermittelt.
EuroPat v2