Übersetzung für "Invitation to the public" in Deutsch
We
extend
an
open
invitation
to
the
general
public
to
join
DMOZ.
Wir
sprechen
eine
offene
Einladung
an
die
Allgemeinheit
aus,
dem
DMOZ
beizutreten.
ParaCrawl v7.1
A
"public
service
concession"
in
respect
of
an
activity
already
covered
by
an
invitation
to
tender
under
the
public
works
contract
procedure
should
not
be
the
subject
of
any
further
tendering
procedure.
Bezieht
sich
eine
"öffentliche
Dienstleistungskonzession"
auf
eine
Arbeit,
die
bereits
Gegenstand
einer
Ausschreibung
für
"öffentliche
Bauaufträge"
war,
so
sollte
diese
bereits
von
der
genannten
Ausschreibung
erfaßte
Konzession
nicht
erneut
zwecks
Einholung
von
Angeboten
ausgeschrieben
werden.
TildeMODEL v2018
The
text
of
the
European
Commission's
Communication
"Towards
a
European
Charter
on
the
Rights
of
Energy
Consumers"
and
the
invitation
to
participate
in
the
public
consultation
are
available
from:
Der
Wortlaut
der
Mitteilung
der
Europäischen
Kommission
mit
dem
Titel
„Auf
dem
Weg
zu
einer
Europäischen
Charta
der
Rechte
der
Energieverbraucher“
und
die
Einladung,
sich
an
der
Konsultation
der
Öffentlichkeit
zu
beteiligen,
können
unter
folgender
Adresse
abgerufen
werden:
TildeMODEL v2018
Thus
the
note
sheets
are
a
kind
of
invitation
to
the
public
to
express
ideas
or
attitudes
and
make
comments.
Die
Notenblätter
sind
also
eine
Art
Einladung
an
die
Öffentlichkeit,
ihre
Ideen,
Kommentare
oder
Haltungen
zum
Ausdruck
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
piece
is
an
invitation
to
the
public
to
create
his
own
understanding
for
the
exhibition
and
take
actively
part
in
this
confrontation.
Das
Stück
ist
eine
Einladung
an
das
Publikum
sein
eigenes
Verständnis
für
die
Ausstellung
zu
schaffen
und
aktiv
an
der
dieser
Auseinandersetzung
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
After
the
data
is
entered
successfully,
you
will
receive
an
invitation
prior
to
the
public
benefit
activity,
which
is
held
by
Foundation.
Nach
erfolgreichem
Eingang
der
Daten
erhältst
du
eine
Einladung
zu
einer
öffentlich-wohltätigen
Aktivität,
die
von
der
Stiftung
abgehalten
wird.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
»sonambiente
–
festival
for
hearing
and
seeing«,
Christian
Marclay
papered
the
city
with
5,000
blank
sheets
of
staff
paper,
an
open
invitation
to
the
public
to
write
down
notes
or
any
kind
of
graffiti
on
them
for
his
work
»Graffiti
Composition«.
Christian
Marclay
ließ
1996
in
seiner
Arbeit
»Graffiti
Composition«
im
Rahmen
von
»sonambiente
–
festival
für
hören
und
sehen«
5.000
leere
Notenblätter
in
der
gesamten
Stadt
plakatieren,
als
Einladung
an
die
Öffentlichkeit,
Noten
oder
jede
Art
von
Graffiti
darauf
zu
hinterlassen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
they
constitute
an
invitation
to
the
American
public
to
visit
these
places
and
collections,
as
well
as
the
national
exhibitions
and
events
organised
in
2017
to
mark
the
anniversary
of
the
Reformation
in
Germany.
Gleichzeitig
stellen
sie
eine
Einladung
an
das
amerikanische
Publikum
dar,
diese
Stätten
und
Sammlungen,
aber
auch
die
nationalen
Ausstellungen
und
Veranstaltungen
zu
besuchen,
die
2017
aus
Anlass
des
Reformationsjubiläums
in
Deutschland
abgehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Latin
American
Institute
and
the
German-Colombian
Peace
Institute
CAPAZ
in
cooperation
with
the
German
ministry
for
Foreign
Affairs
extend
an
invitation
to
the
interested
public
for
the
panel
discussion
"Colombia:
Contributions
by
the
German
Latin
American
research
to
the
Peace
Process",
on
Thursday,
November
22,
2018.
Das
Lateinamerika-Institut
und
das
deutsch-kolumbianische
Friedensinstitut
CAPAZ
in
Kooperation
mit
dem
Auswärtigen
Amt
lädt
am
Donnerstag,
den
22.
November
2018,
herzlich
ein
zu
der
Paneldiskussion
"Kolumbien:
Beiträge
der
Lateinamerika-Forschung
zum
Friedensprozess".
ParaCrawl v7.1
Ephemerally
and
with
no
linear
logic,
this
collective
score
can
gradually
develop
into
a
polyphonic
composition."
Thus
the
note
sheets
are
a
kind
of
invitation
to
the
public
to
express
ideas
or
attitudes
and
make
comments.
Ephemer
und
ohne
eine
lineare
Logik
aufzuweisen,
kann
sich
diese
kollektive
Partitur
langsam
zu
einer
polyfonen
Komposition
entwickeln.“
Die
Notenblätter
sind
also
eine
Art
Einladung
an
die
Öffentlichkeit,
ihre
Ideen,
Kommentare
oder
Haltungen
zum
Ausdruck
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
This
exhibition
is
an
invitation
to
the
wider
public
to
engage
in
an
ongoing
process
of
surveying
trans
related
material
in
the
collections
of
the
SMU.The
exhibition
makes
use
of
a
range
of
archival
materials
including
photographs,
letters,
personal
scrapbooks
and
art
works.
Sie
werfen
viele
Fragen
auf.
Unboxed
ist
eine
Einladung
an
das
Publikum,
sich
in
die
Erfassung
von
Archivalien
mit
Trans-Bezug
einzubringen.Die
Ausstellung
zeigt
Archivmaterialien
wie
Fotos,
Briefe,
scrapbooks
und
Kunstwerke.
ParaCrawl v7.1
And
the
swift
also
invites
to
the
public
viewing
of
the
World
Cup
games.
Und
auch
zum
Public
Viewing
der
WM
Spiele
lädt
der
Mauersegler
ein.
ParaCrawl v7.1
The
IÖW
energy
expert
Professor
Bernd
Hirschl
has
been
invited
to
the
public
session
as
an
external
surveyor.
Der
IÖW-Energieexperte
Professor
Bernd
Hirschl
war
als
Sachverständiger
zu
der
öffentlichen
Sitzung
geladen.
ParaCrawl v7.1
Fedex
and
Aceto
Comisiones
Obreras
invite
to
participate
in
the
public
consultation
on
the
POSEI.
Fedex
und
Aceto
Comisiones
Obreras
laden
in
der
öffentlichen
Anhörung
zum
POSEI
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
She
is
invited
to
give
the
32nd
public
Gauß-Lecture
in
TÃ1?4bingen.
Sie
hält
die
32.
öffentliche
Gauß-Vorlesung
in
Tübingen.
ParaCrawl v7.1
Everyone
is
invited
to
join
the
public
final
on
the
evening
of
7
January.
Das
Finale
des
Turniers
wird
am
Abend
des
7.
Januars
öffentlich
ausgetragen.
ParaCrawl v7.1
Young
students
from
schools
based
in
Brussels
are
invited
to
join
the
public
event
taking
place
on
the
Esplanade.
Schüler
aus
Brüsseler
Schulen
werden
eingeladen,
sich
an
dieser
öffentlichen
Veranstaltung
zu
beteiligen.
TildeMODEL v2018
To
make
the
ordeal
even
more
humiliating,
the
media
is
invited
along
to
publicize
the
event.
Um
die
Tortur
noch
erniedrigende,
die
Medien
entlang
eingeladen,
die
Veranstaltung
zu
veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1
The
Foundation
Mercator
invites
to
the
public
book
presentation
within
the
"Salon
Mercator"
series.
Die
Stiftung
Mercator
lädt
herzlich
ein
zur
Buchpräsentation
im
Rahmen
des
"Mercator
Salon".
ParaCrawl v7.1
The
cozy
promenade
invites
to
walk
along
the
public
and
private
beach
sectors.
Die
gemütliche
Strandpromenade
lädt
zum
Spaziergang
ein,
vorbei
an
öffentlichen
und
privaten
Strandabschnitten.
ParaCrawl v7.1
The
consortium
of
the
European
Commission
funded
project
myEcoCost
cordially
invites
to
the
first
public
demonstration
of
the
software-system
myEcoCost.
Das
Konsortium
des
europäischen
Forschungsprojektes
myEcoCost
lädt
zur
ersten
öffentlichen
Demonstration
des
Software-Systems
myEcoCost
ein.
ParaCrawl v7.1
On
the
15th
May
2014,
the
KISD
invites
to
the
public
conference
“Design
of
Operative
Images”.
Am
15.
Mai
2014
lädt
die
KISD
zur
Tagung
„Gestaltung
operativer
Bilder“
ein.
ParaCrawl v7.1
A
written
questionnaire
was
published
on
the
Commission's
website
on
20
July
2006
in
order
to
invite
the
public
to
provide
input
to
the
discussion,
gather
relevant
feedback
and
assist
the
Commission
in
developing
its
policy
concerning
commercial
gas
oil.
Am
20.
Juli
2006
wurde
auf
der
Webseite
der
Kommission
ein
Fragebogen
veröffentlich,
mit
dem
die
Allgemeinheit
aufgefordert
wurde,
zu
der
Diskussion
beizutragen,
sachbezogene
Beiträge
zu
liefern
und
die
Kommissionsdienststellen
dabei
zu
unterstützen,
ihre
Politik
in
Bezug
auf
gewerblich
genutzten
Gasölkraftstoff
zu
entwickeln.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
following
invitations
to
tender,
the
public
transport
management
companies
transferred
responsibility
for
the
provision
of
bus
services
to
private
and
public
companies.
In
diesem
Zusammenhang
vergeben
öffentliche
Verkehrsverwaltungsgesellschaften
im
Wege
von
Ausschreibungen
die
Durchführung
des
Busverkehrs
an
private
und
öffentliche
Unternehmen.
DGT v2019
The
European
Institutions
and
all
those
interested
–
organizations
or
private
individuals
–
are
invited
to
contribute
to
the
public
EU-wide
debate
that
will
be
launched
with
the
adoption
of
the
Green
Paper:
Die
europäischen
Institutionen
und
alle
interessierten
Organisationen
bzw.
Privatpersonen
werden
gebeten,
sich
an
der
EU-weiten
öffentlichen
Debatte,
die
mit
der
Annahme
des
Grünbuchs
lanciert
wird,
zu
beteiligen:
TildeMODEL v2018
Invitations
to
the
"public"
hearing
have
only
been
extended
to
six
people
to
appear
before
a
committee
of
20
members.
Die
Einladungen
zu
dieser
"öffentlichen"
Anhörungen
führten
aber
lediglich
dazu,
dass
nur
sechs
Leute
vor
einem
Komitee
von
20
Mitgliedern
erschienen
sind.
GlobalVoices v2018q4
On
April
14th,
an
extraordinary
meeting
of
the
EN
RD
Coordination
committee
was
held,
at
which
the
members
of
the
committee
were
invited
to
launch
the
public
debate
on
the
CAP
after
2013
in
their
own
country/organisation.
Am
14.
April
fand
eine
außerordentliche
Sitzung
des
Koordinierungsausschusses
des
ENRD
statt,
bei
der
die
Mitglieder
des
Ausschusses
dazu
eingeladen
wurden,
eine
öentliche
Diskussion
zur
GAP
nach
2013
in
ihrem
Land
bzw.
innerhalb
ihrer
Organisation
anzuregen.
EUbookshop v2
As
for
the
development
of
solvent-selective
membranes
and
their
mode
of
operation,
attention
is
invited
to
the
aforementioned
publication
in
the
periodical
Chem.
Bezüglich
der
Entwicklung
lösungsmittelselektiver
Membranen
und
ihrer
Wirkungsweise
sei
auf
die
bereits
erwähnte
Publikation
in
der
Zeitschrift
Chem.
EuroPat v2
The
president,
Mr
Longo
invites
you
to
attend
the
public
hearing
and
second
meeting
of
the
study
group,
to
be
held
at
the
Committee
building
(Room
JDE
70),
Brussels
on
9
November
2011,
beginning
at
9
a.m.
Der
Vorsitzende,
Antonio
LONGO,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
öffentlichen
Anhörung
und
der
2.
Sitzung
der
vorgenannten
Studiengruppe,
die
am
9.
November
2011
um
9.00
Uhr
im
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss,
Saal
JDE
70,
in
Brüssel
stattfindet.
TildeMODEL v2018
The
president,
Mr
Longo
invites
you
to
attend
the
public
hearing
and
second
meeting
of
the
study
group,
to
be
held
at
the
Committee
building
(Room
JDE
70),
Brussels
on
9
November
2011,
beginning
at
9.30
a.m.
Der
Vorsitzende,
Antonio
LONGO,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
öffentlichen
Anhörung
und
der
2.
Sitzung
der
vorgenannten
Studiengruppe,
die
am
9.
November
2011
um
9.30
Uhr
im
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss,
Saal
JDE
70,
in
Brüssel
stattfindet.
TildeMODEL v2018
The
president,
Mr
Wolf,
invites
you
to
attend
the
public
hearing
on
Innovation
policy
on
14
January
2010
beginning
at
3
p.m.,
followed
by
the
study
group's
second
meeting
on
15
January
2010
beginning
at
10
a.m.,
to
be
held
at
the
Joint
Research
Centre
in
Seville,
Spain.
Der
Vorsitzende,
Gerd
WOLF,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
öffentlichen
Anhörung
zum
Thema
"Innovationspolitik"
am
14.
Januar
2010
um
15.00
Uhr
und
an
der
anschließenden
2.
Sitzung
der
vorgenannten
Studiengruppe
am
15.
Januar
2010
um
10.00
Uhr
in
der
Gemeinsamen
Forschungsstelle
in
Sevilla,
Spanien.
TildeMODEL v2018
The
president,
Mr
Dantin,
invites
you
to
attend
the
public
hearing
on
7
February
2012
at
9.30
a.m.
at
the
Committee
building,
Brussels
(room
VMA
3),
followed
by
the
first
meeting
of
the
study
group
(room
JDE
60),
at
2.30
p.m.
Der
Vorsitzende,
Gérard
DANTIN,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
öffentlichen
Anhörung,
die
am
7.
Februar
2012
um
9.30
Uhr
im
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
(Saal
VMA
3)
in
Brüssel
stattfindet
und
an
die
sich
um
14.30
Uhr
die
erste
Sitzung
der
vorgenannten
Studiengruppe
(Saal
JDE
60)
anschließt.
TildeMODEL v2018
The
president,
Mr
Iozia,
invites
you
to
attend
the
public
hearing
and
the
study
group's
first
meeting,
to
be
held
at
the
Auditorium
of
the
APCM,
12
avenue
Marceau,
75008
Paris
on
7
October
2008,
from
10
a.m.
to
5.30
p.m.
Der
Vorsitzende,
Herr
IOZIA,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
öffentlichen
Anhörung
und
der
1.
Sitzung
der
vorgenannten
Studiengruppe,
die
am
7.
Oktober
2008,
um
10.00
Uhr
bis
17.30
Uhr
im
Auditorium
des
Verbands
der
französischen
Handwerkskammern
(APCM),
Avenue
Marceau
12,
75008
Paris
stattfinden.
TildeMODEL v2018
The
president,
Mr
Morgan,
invites
you
to
attend
the
public
hearing
and
the
study
group's
second
meeting,
to
be
held
at
the
premises
of
the
Permanent
Representation
of
the
EU
in
Prague,
Jungmannova
24,
Praha
1
on
18
March
2009,
beginning
at
9
a.m.
Der
Vorsitzende,
Herr
MORGAN,
bittet
um
Ihre
Teilnahme
an
der
2.
Sitzung
der
vorgenannten
Studiengruppe,
die
am
18.
März
2009
um
9.00
Uhr
in
der
Ständigen
Vertretung
der
EU
in
Prag,
Jungmannova
24,
Praha
1
stattfindet.
TildeMODEL v2018