Übersetzung für "Investor company" in Deutsch

Roshan is the largest investor, private company and taxpayer in Afghanistan.
Roshan ist der größte Investor, Steuerzahler und das größte Privatunternehmen Afghanistans.
Wikipedia v1.0

I was an investor in his company.
Ich war ein Investor in seiner Firma.
OpenSubtitles v2018

As a strategic investor, the company pursues a long-term „Buy and Hold“ approach.
Als strategischer Investor verfolgt die Gesellschaft einen langfristigen „Buy and Hold“-Ansatz.
WikiMatrix v1

Once again, the client and investor is a company from LN Bangur Group.
Auftraggeber und Investor ist erneut eine Gesellschaft der LN Bangur Group.
ParaCrawl v7.1

The money comes from the sole investor in the company: Dietmar Hopp.
Das Geld stammt vom alleinigen Investor: dem Milliardär und SAP-Gründer Dietmar Hopp.
ParaCrawl v7.1

The investor is company Azzaro-Parallel from Belgrade.
Bauherr ist die Firma Azzaro-Parallel aus Belgrad.
ParaCrawl v7.1

I’m an investor in this company called AppZen, which does this.
Ich bin ein investor in diesem Unternehmen namens AppZen, die dies tut.
ParaCrawl v7.1

An investor was the company "PremiumStroy-Altai".
Als Investor war die Firma "PremiumStroy-Altai".
ParaCrawl v7.1

This was, according to Germany, the time needed to find a financial investor for the company.
Diese Zeit war nach deutschen Angaben nötig, um einen Finanzpartner für das Unternehmen zu finden.
TildeMODEL v2018

This follows from an announcement MTU CEO Egon Behle made at today's Analyst and Investor Day the company held in Munich.
Das gab MTU-Chef Egon Behle auf der heutigen Analysten- und Investorenkonferenz des Unternehmens in München bekannt.
ParaCrawl v7.1

This follows from an annnouncement MTU CEO Egon Behle made at today's Analyst and Investor Day the company held in Munich.
Das gab MTU-Chef Egon Behle auf der heutigen Analysten- und Investorenkonferenz des Unternehmens in München bekannt.
ParaCrawl v7.1

The process of finding an investor for the company also got underway with commencement of the insolvency proceedings.
Mit Insolvenzeröffnung hat auch der Prozess zur Suche eines Investors für das Unternehmen begonnen.
ParaCrawl v7.1

At present, a necessary authorization for the capital transfer from the investor to the company is still pending.
Derzeit steht noch eine notwendige Genehmigung für den Kapitaltransfer durch den Investor an die Gesellschaft aus.
ParaCrawl v7.1

It must be in the interests of the consumer, the investor and the company itself that reliance can be placed on the company's accounts.
Es ist ganz sicher im Interesse des Verbrauchers, des Investors und des Unternehmens selbst, daß man sich auf die Bücher eines Unternehmens verlassen kann.
Europarl v8