Übersetzung für "Inventory of stock" in Deutsch
Inventory
value
of
stock
of
the
part
in
all
non-nettable
storage
areas.
Bestandswert
der
Lagerbestände
des
Teils
auf
allen
nicht
disponiblen
Lagerorten.
ParaCrawl v7.1
Inventory
data
stock
of
enterprises
and
public
organizations
are
fundamental
requirements
of
CAFM-Systems.
Bestandsdaten
von
Unternehmen
und
öffentlichen
Organisationen
sind
die
Arbeitsgrundlage
von
CAFM-Systemen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
posting
of
the
inventory
line
of
the
stock
can
be
distorted.
Somit
kann
durch
das
Verbuchen
der
Inventurposition
der
Lagerbestand
verfälscht
werden.
ParaCrawl v7.1
At
the
request
of
the
customer
the
freight
forwarder
shall
make
an
inventory
of
the
stock.
Der
Spediteur
soll
auf
Verlangen
des
Auftraggebers
eine
Gesamtinventur
des
Lagers
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
Inventory
value
of
stock
of
the
part
in
all
nettable
storage
areas.
Bestandswert
der
Lagerbestände
des
Teils
auf
allen
disponiblen
Lagerorten.
ParaCrawl v7.1
The
physical
inventory
of
the
stock
of
randomly
managed
storage
areas
is
performed
by
means
of
the
count
sheet.
Anhand
der
Zählliste
führen
Sie
die
körperliche
Bestandsaufnahme
der
Lagerbestände
von
chaotisch
verwalteten
Lagerorten
durch.
ParaCrawl v7.1
The
physical
inventory
of
the
stock
of
conventionally
managed
storage
areas
is
performed
by
means
of
the
count
sheet.
Anhand
der
Zählliste
führen
Sie
die
körperliche
Bestandsaufnahme
der
Lagerbestände
von
konventionell
verwalteten
Lagerorten
durch.
ParaCrawl v7.1
The
granting
of
the
premiums
provided
for
will
require
an
operational
central
data
base
of
cattle
in
accordance
with
EC
Regulation
820/97,
and
a
full
inventory
of
a
holding's
stock
and
changes
in
that
stock.
Die
Gewährung
der
vorgesehenen
Prämien
setzt
in
Zukunft
eine
funktionierende
zentrale
Rinderdatenbank
nach
EG-Verordnung
820/97
sowie
die
vollständige
Aufzeichnung
des
Rinderbestands
und
aller
Veränderungen
im
Bestand
eines
Betriebs
voraus.
TildeMODEL v2018
This
applies
in
particular
to
the
inventory
of
a
stock
of
products
or
goods,
in
which
a
specific
product
is
to
be
counted
only
once.
Dies
trifft
beispielsweise
auf
die
Inventur
eines
Warenbestandes
zu,
bei
welchem
eine
bestimmte
Ware
nur
einmal
gezählt
werden
soll.
EuroPat v2
The
inventory
value
of
the
stock
of
the
part
is
devaluated
if
its
last
warehouse
out
posting
starting
with
the
valuation
date
lies
within
a
certain
period
in
the
past.
Der
Bestandswert
des
Lagerbestands
eines
Teils
wird
abgewertet,
wenn
dessen
letzte
Abgangsbuchung
ausgehend
vom
Bewertungsdatum
in
einem
bestimmten
Zeitraum
in
der
Vergangenheit
stattgefunden
hat.
ParaCrawl v7.1
The
inventory
value
of
CRO
stock
quantities
can
be
viewed
in
the
"Total
Value"
column
in
the
CRO
information
which
is
accessed
with
the
"On
Hand"
menu
item
of
the
"Info"
menu.
Der
Bestandswert
von
Kommissions-Bestandsmengen
ist
ersichtlich
in
der
Kommissionsinformation
im
Menü
"Info"
unter
dem
Menüpunkt
"Bestand"
in
der
Spalte
"Gesamtwert".
ParaCrawl v7.1
Our
investment
of
a
central
presence
in
Europe
allows
us
to
better
serve
our
Distributors
through
enhanced,
quick
response
technical
communications,
a
greater
inventory
of
stock
replacement
parts,
and
an
inventory
of
standard
machines
for
reducing
logistics
costs.
Unsere
Investition
in
eine
zentrale
Vertretung
in
Europa
erlaubt
es
uns,
unsere
Vertriebshändler
besser
zu
unterstützen
durch
eine
verbesserte,
schnellere
technische
Kommunikation,
ein
größeres
Angebot
an
vorrätigen
Ersatzteilen
und
einen
Lagerbestand
an
Standardgeräten,
der
logistische
Kosten
reduzieren
hilft.
ParaCrawl v7.1
Click
here
to
download
America
II's
inventory
file,
which
contains
our
complete
inventory
of
components
in
stock.
Klicken
Sie
hier,
um
Amerika
II
Inventar-Datei,
die
unsere
komplette
Bestandsaufnahme
der
Komponenten
enthält
in
stock
herunterzuladen.
CCAligned v1
Ready
available
inventory
stock
of
pumps,
mixers
and
spare
parts
facilitate
our
commitment
to
customers
within
7
days
delivery
of
repaired/serviced
equipment
back
to
customer
site.
Dank
unseres
jederzeit
verfügbaren
Lagerbestands
an
Pumpen,
Mischern
und
Ersatzteilen
sind
wir
in
der
Lage,
unserer
Kundenverpflichtung
nachzukommen,
reparierte/gewartete
Anlage
binnen
7
Tagen
zurückzuliefern.
ParaCrawl v7.1
Many
of
these
businesses
welcome
not
having
the
expense
of
ordering
products
and
keeping
inventory
of
ordered
stock.
Viele
dieser
Unternehmen
begrüßen
die
nicht
die
Kosten
der
Bestellung
von
Produkten
und
halten
Inventar
der
bestellten
Lager.
ParaCrawl v7.1
Once
the
valuation
lines
have
been
created
for
a
stock
valuation,
you
can
revaluate
the
inventory
values
of
the
stock
on
hand.
Nachdem
die
Bewertungspositionen
zu
einer
Bestandsbewertung
erzeugt
wurden,
können
Sie
die
Bestandswerte
der
Lagerbestände
neu
bewerten.
ParaCrawl v7.1
The
inventory
value
of
the
stock
of
the
part
is
devaluated
if
its
last
inventory
posting
starting
with
the
valuation
date
lies
within
a
certain
period
in
the
past.
Der
Bestandswert
des
Lagerbestands
eines
Teils
wird
abgewertet,
wenn
dessen
letzte
Lagerbuchung
ausgehend
vom
Bewertungsdatum
in
einem
bestimmten
Zeitraum
in
der
Vergangenheit
stattgefunden
hat.
ParaCrawl v7.1
In
this
sense,
the
biennial
sees
its
task
as
one
of
taking
inventory
of
today’s
photographic
stock,
unaffected
by
nostalgia,
yet
borne
by
a
certain
fondness
for
photography.
In
diesem
Sinne
versteht
sich
die
Biennale
als
eine
Bestandsaufnahme
der
aktuellen
Bilder,
fern
jeglicher
Nostalgie,
aber
getragen
von
einer
gewissen
Zuneigung
zur
Fotografie.
ParaCrawl v7.1
Enterprise
Accounting
Software
is
an
advanced
tool
used
for
automatic
and
accurate
management
of
inventory
and
stock
details
of
the
Company
with
support
to
advanced
barcode
generating
feature.
Enterprise
Accounting
Software
ist
ein
nützliches
Werkzeug
für
die
automatische
und
akkurate
Verwaltung
von
Inventar
und
Lager
Details
des
Unternehmens
mit
Unterstützung
für
erweiterte
Barcode-Generierung
Funktion
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
inventory
value
of
the
stock
of
a
part
is
devaluated
if
its
demand
coverage
lies
within
a
certain
period
starting
from
the
valuation
date.
Der
Bestandswert
des
Lagerbestands
eines
Teils
wird
abgewertet,
wenn
dessen
Lagerreichweite
ausgehend
vom
Bewertungsdatum
in
einen
bestimmten
Zeitraum
fällt.
ParaCrawl v7.1
Regular
inventory
of
the
consignment
stock
also
help
to
discover
unclear
stock
differences
on
site
and
together
with
the
customer,
to
clarify
the
matter
with
the
respective
persons
in
charge
in
the
hospitals
and
consequently
reduce
them.
Regelmäßige
Inventuren
der
Konsignationsbestände
helfen
zudem
ungeklärte
Bestandsdifferenzen
vor
Ort
und
mit
dem
Kunden
aufzudecken,
mit
den
jeweiligen
Ansprechpartnern
im
Krankenhaus
zu
klären
und
in
der
Folge
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
The
inventory
value
of
the
stock
of
the
part
is
devaluated
if
its
last
warehouse
in
posting
starting
with
the
valuation
date
lies
within
a
certain
period
in
the
past.
Der
Bestandswert
des
Lagerbestands
eines
Teils
wird
abgewertet,
wenn
dessen
letzte
Zugangsbuchung
ausgehend
vom
Bewertungsdatum
in
einem
bestimmten
Zeitraum
in
der
Vergangenheit
stattgefunden
hat.
ParaCrawl v7.1
Croatia
shall,
without
delay,
carry
out
an
inventory
of
stocks
available
as
on
1
July
2013.
Kroatien
führt
unverzüglich
eine
Bestandsaufnahme
der
zum
1.
Juli
2013
verfügbaren
Erzeugnisse
durch.
DGT v2019
It
has
agreed
to
conduct
a
needs
assessment
before
considering
acquisition
or
leasing
of
high-value
equipment
and
to
regularly
carry
out
a
physical
inventory
of
publication
stocks.
Es
erklärte
sich
damit
einverstanden,
eine
Bedarfsprüfung
vorzunehmen,
bevor
Überlegungen
über
den
Erwerb
oder
das
Leasing
hochwertiger
Geräte
angestellt
werden,
und
regelmäßig
eine
Inventur
der
Publikationsbestände
durchzuführen.
MultiUN v1
Where
a
CN
code
covers
products
for
which
the
import
duty
in
paragraph
3
is
not
the
same,
the
inventory
of
stocks
as
referred
to
in
paragraph
4
shall
be
made
for
each
product
or
group
of
products
subject
to
a
different
import
duty.
Gilt
ein
KN-Code
für
Erzeugnisse,
auf
die
nicht
der
gleiche
Einfuhrzoll
gemäß
Absatz
3
erhoben
wird,
so
ist
die
Bestandsaufnahme
gemäß
Absatz
4
für
jedes
Erzeugnis
bzw.
jede
Erzeugnisgruppe
durchzuführen,
für
die
unterschiedliche
Einfuhrzölle
gelten.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
Amazon
could
reduce
the
risk
of
some
inventories
running
out
of
stock
and
was
able
to
ship
faster
.
Wichtig
ist
auch,
dass
der
Kundendienst
die
Landessprache
spricht
und
die
lokalen
Vorlieben
versteht,
beispielsweise,
dass
deutsche
Kunden
rasche
Lieferungen
ihrer
Produkte
erwarten
.
DGT v2019
Inventories
of
worldwide
carbon
stocks
lead
to
the
conclusion
that
wetlands
and
continuously
forested
areas
should
be
included
in
this
category.
Aus
Verzeichnissen
der
weltweiten
Kohlenstoffbestände
ergibt
sich,
dass
Feuchtgebiete
und
kontinuierlich
bewaldete
Gebiete
in
diese
Kategorie
aufgenommen
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
Inventories
of
worldwide
carbon
stocks
indicate
that
wetlands
and
continuously
forested
areas
with
a
canopy
cover
of
more
than
30
%
should
be
included
in
that
category.
Aus
Verzeichnissen
der
weltweiten
Kohlenstoffbestände
ergibt
sich,
dass
Feuchtgebiete
und
kontinuierlich
bewaldete
Gebiete
mit
einem
Überschirmungsgrad
von
über
30
%
in
diese
Kategorie
aufgenommen
werden
sollten.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
the
charge
referred
to
in
paragraph
1
is
correctly
applied,
the
new
Member
States
shall,
without
delay,
carry
out
an
inventory
of
stocks
available
as
at
1
January
2007.
Um
die
vorschriftsmäßige
Anwendung
der
Abgabe
gemäß
Absatz
1
zu
gewährleisten,
führen
die
neuen
Mitgliedstaaten
unverzüglich
eine
Bestandsaufnahme
der
zum
1
Januar
2007
verfügbaren
Erzeugnisse
durch.
DGT v2019
Where
a
CN
code
covers
products
for
which
the
import
duty
referred
to
in
paragraph
3
is
not
the
same,
the
inventory
of
stocks
as
referred
to
in
paragraph
4
shall
be
made
for
each
product
or
group
of
products
subject
to
a
different
import
duty.
Gilt
ein
KN-Code
für
Erzeugnisse,
auf
die
nicht
der
gleiche
Einfuhrzoll
gemäß
Absatz
3
erhoben
wird,
so
ist
die
Bestandsaufnahme
gemäß
Absatz
4
für
jedes
Erzeugnis
bzw.
jede
Erzeugnisgruppe
durchzuführen,
für
die
unterschiedliche
Einfuhrzölle
gelten.
DGT v2019
Inventories
of
worldwide
carbon
stocks
indicate
that
wetlands
and
continuously
forested
areas
with
canopy
cover
of
more
than
30
%
should
be
included
in
that
category.
Aus
Verzeichnissen
der
weltweiten
Kohlenstoffbestände
ergibt
sich,
dass
Feuchtgebiete
und
kontinuierlich
bewaldete
Gebiete
mit
einem
Überschirmungsgrad
von
über
30
%
in
diese
Kategorie
aufgenommen
werden
sollten.
DGT v2019
The
inventory
of
production
stocks
would
be
carried
out
at
the
end
of
the
winegrowing
year,
so
as
to
free
the
market
before
the
arrival
of
the
following
crop.
Die
Bestandsaufnahme
würde
am
Ende
des
Wirtschaftsjahres
stattfinden,
so
daß
der
Markt
vor
der
Ankunft
der
folgenden
Ernte
entlastet
würde.
TildeMODEL v2018
Then,
firms
reacted
rapidly
to
the
deterioration
in
global
demand
expectations
and
to
lower
profits
by
adjusting
the
level
of
inventories
(stock-building
contribution
to
GDP
growth
was
-0.9%
in
the
first
quarter
2001).
Die
Unternehmen
reagierten
auf
die
schlechteren
Weltnachfrageaussichten
und
die
niedrigeren
Gewinne
umgehend
mit
einer
Anpassung
der
Lagerbestände
(die
Vorräte
schmälerten
zum
das
BIP-Wachstum
im
ersten
Quartal
2001
um
-0,9
%).
EUbookshop v2