Übersetzung für "Invent the future" in Deutsch
Learn
more
Careers:
Help
us
invent
the
future.
Jobs:
Hilf
uns,
die
Zukunft
zu
erfinden.
ParaCrawl v7.1
Careers:
Help
us
invent
the
future.
Jobs:
Hilf
uns,
die
Zukunft
zu
erfinden.
CCAligned v1
We
must
dare
to
invent
the
future!
Wir
müssen
uns
trauen
die
Zukunft
zu
erfinden!
CCAligned v1
Upholding
the
continuity
of
tradition,
they
invent
the
future
of
gourmet
cuisine.
Unter
Wahrung
der
Kontinuität
der
Tradition
erfinden
sie
die
Zukunft
der
Kulinarik.
ParaCrawl v7.1
Courage,
for
us
to
create
solutions,
face
challenges
and
invent
the
future.
Mut,
weil
wir
Lösungen
schaffen,
uns
Herausforderungen
stellen,
die
Zukunft
erfinden.
CCAligned v1
Dubai,
where
the
world's
architects
and
designers
invent
the
future.
Dubai
-
der
Treffpunkt,
an
dem
Architekten
und
Designer
aus
aller
Welt
die
Zukunft
erfinden.
ParaCrawl v7.1
But
why
would
I
do
that
when
I
could
be
watching
the
man
invent
the
future
right
in
front
of
me?
Aber
warum
sollte
ich
das
tun,
wenn
ich
zusehen
darf,
wie
dieser
Mann
die
Zukunft
vor
meinen
Augen
neu
erfindet?
OpenSubtitles v2018
But
in
our
game,
instead
of
just
having
five
people
on
the
dream
team,
we
said,
"Everybody's
on
the
dream
team,
and
it's
your
job
to
invent
the
future
of
energy,
the
future
of
food,
the
future
of
health,
the
future
of
security
and
the
future
of
the
social
safety
net."
Aber
in
unserem
Spiel,
anstatt
von
nur
5
Leuten,
sagen
wir,
jeder
ist
im
Dream-Team,
und
es
ist
unsere
Aufgabe,
die
Zukunft
für
Energie,
Nahrung,
Gesundheit,
Sicherheit
und
die
Zukunft
der
sozialen
Gerechtigkeit
zu
erschaffen.
QED v2.0a
In
the
course
of
DLR’s
INNOspace
initiative
the
INNOspace
Weekend
was
realised
as
a
3-day
intensive
weekend
of
activities
where
aspiring
entrepreneurs
could
unlock
their
creative
potential,
invent
the
future
and
build
a
startup
in
just
60
hours.
Beim
INNOspace
Weekend,
einer
neuen
Veranstaltung
des
DLR
Raumfahrtmanagements
im
Rahmen
der
INNOspace-Initiative,
können
angehende
Unternehmer
3
intensive
Tage
lang
ihr
kreatives
Potenzial
entfalten,
Zukunftskonzepte
gestalten
und
in
gerade
einmal
60
Stunden
ein
Startup-Unternehmen
konzipieren.
ParaCrawl v7.1
We
invent
the
future:
As
an
engineer,
you
will
develop
the
technological
standards
of
tomorrow
in
one
of
our
companies
worldwide
?
Wir
erfinden
die
Zukunft:
Als
Ingenieur
entwickeln
Sie
technologische
Standards
von
morgen
weltweit
in
einem
unserer
Unternehmen
?
CCAligned v1
We
invent
the
future.
Wir
erfinden
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
large-scale
event
which
offers
fintechs
the
opportunity
to
work
and
co-innovate
with
the
leaders
in
their
industries
and
aims
to
invent
the
future
of
payments.
Die
Veranstaltung
bietet
FinTechs
die
Möglichkeit,
mit
führenden
Unternehmen
ihrer
Branche
zusammenzuarbeiten
und
gemeinsam
Lösungen
für
die
Zukunft
des
Zahlungsverkehrs
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
INNOspace
Weekend,
a
new
event
hosted
by
the
DLR
Space
Administration
in
the
course
of
the
INNOspace
initiative
is
a
3-day
intensive
weekend
of
activities
where
aspiring
entrepreneurs
could
unlock
their
creative
potential,
invent
the
future
and
build
a
startup
in
just
60
hours.
Beim
INNOspace
Weekend,
einer
neuen
Veranstaltung
des
DLR
Raumfahrtmanagements
im
Rahmen
der
INNOspace-Initiative,
können
angehende
Unternehmer
3intensive
Tage
lang
ihr
kreatives
Potenzial
entfalten,
Zukunftskonzepte
gestalten
und
in
gerade
einmal
60Stunden
ein
Startup-Unternehmen
konzipieren.
ParaCrawl v7.1
Caltech’s
engineers
and
applied
scientists
invent
the
future,
working
across
a
wide
variety
of
disciplines
and
at
the
fundamental
boundaries
of
science
to
both
conceive
and
design
tomorrow’s
technologies.
Caltech-Ingenieure
und
angewandte
Wissenschaftler
erfinden
die
Zukunft,
in
einer
Vielzahl
von
Disziplinen
und
an
den
grundlegenden
Grenzen
der
Wissenschaft
sowohl
Konzeption
und
Design
Technologien
von
morgen.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
have
to
invent
the
desired
future,
for
it
is
–
latently
–
already
contained
in
the
present.
Die
gewünschte
Zukunft
muss
nicht
von
uns
erfunden
werden,
denn
sie
ist
–
in
latenter
Form
–
schon
in
der
Gegenwart
enthalten.
ParaCrawl v7.1
And
the
BRICS
and
have
understood
that
very
well
and
build
their
future
on
Europe,
despite
the
global
media
hype
that
tries
to
dissuade
them:
for
them
it’s
enough
to
look
at
the
key
variables
to
understand
with
whom
they
can
invent
the
global
future:
saving
rates,
household
wealth,
quality
of
education,
quality
of
production,
quality
of
environment,
quality
of
the
health
and
social
systems,
ability
to
communicate
/
interact
with
different
parts
of
the
world,
mastering
of
multilateral
processes,....
Und
die
BRICS
haben
das
genau
verstanden
und
bauen
ihre
Zukunft
auf
der
Basis
von
Europa,
trotz
des
weltweiten
Medienrummels
mit
dem
Ziel,
sie
davon
abzubringen.
Sie
brauchen
nur
auf
die
wichtigsten
Variablen
zu
schauen,
um
zu
verstehen,
mit
wem
sie
die
globale
Zukunft
gestalten
können:
Sparquote,
Vermögen
der
privaten
Haushalte,
Qualität
der
Ausbildung,
Qualität
der
Produktion,
Qualität
der
Umwelt,
Qualität
der
Gesundheits-
und
Sozialsysteme,
Fähigkeit
mit
verschiedenen
Teilen
der
Welt
zu
kommunizieren/interagieren,
Meisterung
von
multilateralen
Prozessen,....
ParaCrawl v7.1
A
lot
of
inventions
in
the
future
will
be
based
on
information
and
communication
technologies.
Viele
Erfindungen
werden
in
der
Zukunft
auf
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
basieren.
Europarl v8
We
have
a
history
of
inventing
the
future.
Wir
haben
schon
in
der
Vergangenheit
die
Zukunft
erfunden.
ParaCrawl v7.1
We
say
internally
that
we're
inventing
the
future.
Intern
sagen
wir,
das
wir
die
Zukunft
erfinden.
ParaCrawl v7.1
"Hugo
Gernsback:
The
man
who
invented
the
future.
Peter
von
Bechen:
Hugo
Gernsback
–
Der
Mann,
der
die
Zukunft
erfand.
WikiMatrix v1
According
to
a
further
development
of
the
present
invention,
the
determined
future
course
range
is
limited
on
the
basis
of
stationary
objects
detected.
Gemäß
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
wird
der
bestimmte
zukünftige
Kursbereich
anhand
detektierter
stationärer
Objekte
begrenzt.
EuroPat v2
In
a
further
development
of
the
invention,
a
future
trajectory
of
the
vehicle
is
also
estimated
by
the
detection
device.
In
Weiterbildung
der
Erfindung
wird
durch
die
Erkennungseinrichtung
auch
eine
zukünftige
Bewegungsbahn
des
Fahrzeugs
geschätzt.
EuroPat v2
This
is
the
only
way
to
guarantee
that
appropriate
and
effective
patent
protection
will
still
be
available
for
important
inventions
in
the
future."
Nur
so
können
wir
garantieren,
dass
auch
in
Zukunft
ein
angemessener
und
wirksamer
Patentschutz
für
wichtige
Investitionen
zu
Verfügung
steht.“
TildeMODEL v2018
The
waste
treatment
industry
will
have
to
be
very
inventive
in
the
future
to
avoid
actually
causing
pollution.
Die
Abfallverwertungsindustrie
wird
sich
in
Zukunft
sicherlich
einiges
einfallen
lassen
müssen,
um
ihrerseits
nicht
weiter
zur
Umweltverschmutzung
beizutragen.
Europarl v8
I
think
that
this
sector
should
receive
far
more
support
in
the
future,
including
at
European
level,
because
this
is
where
jobs
are
created,
this
is
where
new
products
are
invented
and
where
the
future
is
shaped.
Ich
glaube,
daß
dieser
Bereich
in
Zukunft
auch
auf
europäischer
Ebene
noch
weit
mehr
unterstützt
werden
sollte,
weil
dort
die
Arbeitsplätze
entstehen,
von
dort
neue
Produkte
kommen
und
die
Zukunft
gestaltet
wird.
Europarl v8
So
the
very
kind
of
weird
irony
is
that
very
people
who
are
inventing
the
future
can't
see
their
own
future.
Das
seltsam
Ironische
ist
also,
dass
gerade
die
Menschen,
die
die
Zukunft
erfinden,
ihre
eigene
Zukunft
nicht
sehen
können.
QED v2.0a
But
nothing
is
known
if
Apple
intends
to
use
this
invention
in
the
near
future
and
if
the
device
in
the
patent
image
is
a
MacBook
Pro
or
a
future
generation
of
iPad
Pro.
Nichts
ist
bekannt,
aber
wenn
Apple
wird
beabsichtigt,
diese
Erfindung
in
naher
Zukunft
zu
verwenden,
selbst
wenn
das
Gerät
in
dem
Bild-Patent
ist
eine
Next-Generation
MacBook
Pro
oder
iPad
Pro.
ParaCrawl v7.1
It
follows
that
the
features
may
generically
embrace
the
use
of
unknown
or
not
yet
envisaged
possibilities,
including
specific
variants
which
might
be
provided
or
invented
in
the
future.
Daraus
folgt,
daß
die
Merkmale
gattungsmäßig
die
Verwendung
noch
unbekannter
oder
noch
nicht
ins
Auge
gefaßter
Möglichkeiten
einschließlich
spezifischer
Varianten
umfassen,
die
möglicherweise
eines
Tages
bereitgestellt
oder
erfunden
werden.
ParaCrawl v7.1