Übersetzung für "Invaluable resource" in Deutsch

This is an invaluable resource for finding lists on any topic.
Das ist eine unbezahlbare Quelle um Listen zu jedem Thema zu finden.
ParaCrawl v7.1

An established franchise network is an invaluable knowledge resource.
Unser etabliertes Unternehmer-Netzwerk ist eine unschätzbare Wissens- und Know-how-Quelle.
CCAligned v1

The genetic blueprint is an invaluable resource to plant science researchers and breeders.
Der genetische Bauplan ist eine unschätzbar wichtige Ressource für Pflanzenwissenschaftler und Pflanzenzüchter.
ParaCrawl v7.1

Fresh, clean drinking water close to populated areas is an invaluable resource.
Frisches, sauberes Trinkwasser nahe an den bewohnten Gebieten ist eine unschätzbare Ressource.
ParaCrawl v7.1

The learning package will be an invaluable resource to people who wish to learn Irish as a foreign language.
Dieses Lernpaket ist für Interessierte, die Irisch als Fremdsprache lernen möchten, von unschätzbarem Wert.
EUbookshop v2

Many people find that self-help groups are invaluable resource for recovery and rehabilitation.
Viele Menschen glauben, dass Selbsthilfegruppen eine unbezahlbare Quelle für Genesung und Rehabilitation sind.
ParaCrawl v7.1

For e-commerce brands, these mobile marketing strategies provide invaluable resource in optimizing your mobile strategy.
Für e-Commerce-Marken, Diese Mobile-marketing-Strategien bieten Sie wertvolle Ressource bei der Optimierung Ihrer mobilen Strategie.
CCAligned v1

The newly dug pond filled rapidly and has been an invaluable resource during the long summer drought.
Die neu gegraben Teich gefüllt schnell und ist eine unschätzbare Ressource während der langen Sommertrockenheit.
ParaCrawl v7.1

An invaluable resource for those who aren't sure what to download.
Ebenso eine wertvolle Quelle für diejenigen, die nicht sicher sind, was sie herunterladen sollen.
ParaCrawl v7.1

This is an invaluable resource in ensuring prompt communication and information exchange.
Das ist von unschätzbarem Wert für eine schnelle und unmittelbare Kommunikation und den Informationsaustausch.
ParaCrawl v7.1

These sites act as an invaluable resource to enable a comfortable trip to Tokyo.
Diese Seiten dienen als wertvolle Ressource, um Ihnen eine bequeme Reise nach Tokyo zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Intact soils are an invaluable and irreplaceable resource, one that performs myriad functions in achieving the international community’s main development and environmental goals.
Intakte Böden sind eine unersetzliche Ressource von unschätzbarem Wert, die mit ihren vielfältigen Funktionen zur Verwirklichung der wichtigsten Entwicklungs- und Umweltziele der internationalen Gemeinschaft beitragen.
News-Commentary v14

Migration can be enriching for the educational experience of all: linguistic and cultural diversity may bring an invaluable resource to schools.
Migration kann für alle ein bereicherndes Element der Bildungserfahrung sein: sprachliche und kulturelle Vielfalt kann für die Schulen eine nicht zu überschätzende Ressource sein.
TildeMODEL v2018

The European Tertiary Education Register will be an invaluable resource for policy makers and universities.
Das Europäische Hochschulregister wird sich in diesem Zusammenhang als unschätzbare Quelle für politische Entscheidungsträger und Hochschulen herausstellen.
TildeMODEL v2018

The Green Paper also pointed out, however, that migration can be enriching for the educational experience of all, as linguistic and cultural diversity may bring an invaluable resource to schools.
Aufgezeigt wird im Grünbuch allerdings auch, dass Migration eine Bereicherung der Bildungserfahrung aller bedeuten kann, wenn die sprachliche und kulturelle Vielfalt als wertvolle Ressource der Schulen genutzt wird.
TildeMODEL v2018

Documenting 20 policyand practice projects in 11 countries of the region, the booklet is an invaluable resource for organisations and those involved in the planning, co-ordination and implementation of strategies and services for problem drug users.
Eine Dokumentation von zwanzig Projekten der Bereiche Politik und Praxis in elf Ländern der Region macht die Broschüre zu einer unschätzbaren Quelle.
EUbookshop v2

Environmental plants are the building blocks of habitats and are an invaluable natural resource and heritage.
Die Pflanzen in der Umwelt sind die Bausteine für Biotope und eine unschätzbare natürliche Quelle und Erbe.
EUbookshop v2

The learning package will be an invaluable resource for people who wish to learn Irish as a foreign language.
Das Lernpaket wird für diejenigen, die Irisch als Fremdsprache lernen möchten, von unschätzbarem Wert sein.
EUbookshop v2

It is my hope that all SMEs will find this an invaluable resource as they grasp the opportunities offered by the introduc­tion of the euro.
Ich hoffe, daß sie für alle KMU eine wertvolle Informationsquelle darstellt, wenn es darum geht, die Möglichkeiten, die die Einführung des Euro bietet, zu nutzen.
EUbookshop v2

The guide is also an invaluable information resource which will allow chambers, organisations, ministries and administrations to come closer together in their cooperative efforts.
Dieser Leitfaden stellt darüber hinaus eine wertvolle Informationsquelle dar, die es Industrie- und Handelskammern, Organisationen, Ministerien und Verwaltungsbehörden ermöglichen wird, einander näher zu kommen und zusammenzuarbeiten.
EUbookshop v2