Übersetzung für "Invaluable resource" in Deutsch
This
is
an
invaluable
resource
for
finding
lists
on
any
topic.
Das
ist
eine
unbezahlbare
Quelle
um
Listen
zu
jedem
Thema
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
An
established
franchise
network
is
an
invaluable
knowledge
resource.
Unser
etabliertes
Unternehmer-Netzwerk
ist
eine
unschätzbare
Wissens-
und
Know-how-Quelle.
CCAligned v1
The
genetic
blueprint
is
an
invaluable
resource
to
plant
science
researchers
and
breeders.
Der
genetische
Bauplan
ist
eine
unschätzbar
wichtige
Ressource
für
Pflanzenwissenschaftler
und
Pflanzenzüchter.
ParaCrawl v7.1
Fresh,
clean
drinking
water
close
to
populated
areas
is
an
invaluable
resource.
Frisches,
sauberes
Trinkwasser
nahe
an
den
bewohnten
Gebieten
ist
eine
unschätzbare
Ressource.
ParaCrawl v7.1
The
learning
package
will
be
an
invaluable
resource
to
people
who
wish
to
learn
Irish
as
a
foreign
language.
Dieses
Lernpaket
ist
für
Interessierte,
die
Irisch
als
Fremdsprache
lernen
möchten,
von
unschätzbarem
Wert.
EUbookshop v2
Many
people
find
that
self-help
groups
are
invaluable
resource
for
recovery
and
rehabilitation.
Viele
Menschen
glauben,
dass
Selbsthilfegruppen
eine
unbezahlbare
Quelle
für
Genesung
und
Rehabilitation
sind.
ParaCrawl v7.1
For
e-commerce
brands,
these
mobile
marketing
strategies
provide
invaluable
resource
in
optimizing
your
mobile
strategy.
Für
e-Commerce-Marken,
Diese
Mobile-marketing-Strategien
bieten
Sie
wertvolle
Ressource
bei
der
Optimierung
Ihrer
mobilen
Strategie.
CCAligned v1
The
newly
dug
pond
filled
rapidly
and
has
been
an
invaluable
resource
during
the
long
summer
drought.
Die
neu
gegraben
Teich
gefüllt
schnell
und
ist
eine
unschätzbare
Ressource
während
der
langen
Sommertrockenheit.
ParaCrawl v7.1
An
invaluable
resource
for
those
who
aren't
sure
what
to
download.
Ebenso
eine
wertvolle
Quelle
für
diejenigen,
die
nicht
sicher
sind,
was
sie
herunterladen
sollen.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
invaluable
resource
in
ensuring
prompt
communication
and
information
exchange.
Das
ist
von
unschätzbarem
Wert
für
eine
schnelle
und
unmittelbare
Kommunikation
und
den
Informationsaustausch.
ParaCrawl v7.1
These
sites
act
as
an
invaluable
resource
to
enable
a
comfortable
trip
to
Tokyo.
Diese
Seiten
dienen
als
wertvolle
Ressource,
um
Ihnen
eine
bequeme
Reise
nach
Tokyo
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Intact
soils
are
an
invaluable
and
irreplaceable
resource,
one
that
performs
myriad
functions
in
achieving
the
international
community’s
main
development
and
environmental
goals.
Intakte
Böden
sind
eine
unersetzliche
Ressource
von
unschätzbarem
Wert,
die
mit
ihren
vielfältigen
Funktionen
zur
Verwirklichung
der
wichtigsten
Entwicklungs-
und
Umweltziele
der
internationalen
Gemeinschaft
beitragen.
News-Commentary v14
Migration
can
be
enriching
for
the
educational
experience
of
all:
linguistic
and
cultural
diversity
may
bring
an
invaluable
resource
to
schools.
Migration
kann
für
alle
ein
bereicherndes
Element
der
Bildungserfahrung
sein:
sprachliche
und
kulturelle
Vielfalt
kann
für
die
Schulen
eine
nicht
zu
überschätzende
Ressource
sein.
TildeMODEL v2018
The
European
Tertiary
Education
Register
will
be
an
invaluable
resource
for
policy
makers
and
universities.
Das
Europäische
Hochschulregister
wird
sich
in
diesem
Zusammenhang
als
unschätzbare
Quelle
für
politische
Entscheidungsträger
und
Hochschulen
herausstellen.
TildeMODEL v2018
The
Green
Paper
also
pointed
out,
however,
that
migration
can
be
enriching
for
the
educational
experience
of
all,
as
linguistic
and
cultural
diversity
may
bring
an
invaluable
resource
to
schools.
Aufgezeigt
wird
im
Grünbuch
allerdings
auch,
dass
Migration
eine
Bereicherung
der
Bildungserfahrung
aller
bedeuten
kann,
wenn
die
sprachliche
und
kulturelle
Vielfalt
als
wertvolle
Ressource
der
Schulen
genutzt
wird.
TildeMODEL v2018
Documenting
20
policyand
practice
projects
in
11
countries
of
the
region,
the
booklet
is
an
invaluable
resource
for
organisations
and
those
involved
in
the
planning,
co-ordination
and
implementation
of
strategies
and
services
for
problem
drug
users.
Eine
Dokumentation
von
zwanzig
Projekten
der
Bereiche
Politik
und
Praxis
in
elf
Ländern
der
Region
macht
die
Broschüre
zu
einer
unschätzbaren
Quelle.
EUbookshop v2
Environmental
plants
are
the
building
blocks
of
habitats
and
are
an
invaluable
natural
resource
and
heritage.
Die
Pflanzen
in
der
Umwelt
sind
die
Bausteine
für
Biotope
und
eine
unschätzbare
natürliche
Quelle
und
Erbe.
EUbookshop v2
The
learning
package
will
be
an
invaluable
resource
for
people
who
wish
to
learn
Irish
as
a
foreign
language.
Das
Lernpaket
wird
für
diejenigen,
die
Irisch
als
Fremdsprache
lernen
möchten,
von
unschätzbarem
Wert
sein.
EUbookshop v2
It
is
my
hope
that
all
SMEs
will
find
this
an
invaluable
resource
as
they
grasp
the
opportunities
offered
by
the
introduction
of
the
euro.
Ich
hoffe,
daß
sie
für
alle
KMU
eine
wertvolle
Informationsquelle
darstellt,
wenn
es
darum
geht,
die
Möglichkeiten,
die
die
Einführung
des
Euro
bietet,
zu
nutzen.
EUbookshop v2
The
guide
is
also
an
invaluable
information
resource
which
will
allow
chambers,
organisations,
ministries
and
administrations
to
come
closer
together
in
their
cooperative
efforts.
Dieser
Leitfaden
stellt
darüber
hinaus
eine
wertvolle
Informationsquelle
dar,
die
es
Industrie-
und
Handelskammern,
Organisationen,
Ministerien
und
Verwaltungsbehörden
ermöglichen
wird,
einander
näher
zu
kommen
und
zusammenzuarbeiten.
EUbookshop v2