Übersetzung für "Internal practices" in Deutsch

Some of these measures will require modification of the Staff Regulations, others imply modifications inchanges to internal management practices.
Einige dieser Maßnahmen erfordern eine Statutsänderung, andere implizieren veränderte interne Managementverfahren.
TildeMODEL v2018

Internal practices of governments are also part of that process.
Teil dieses Prozesses sind auch interne Verfahrensweisen der Regierungen und Behörden der Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The Environmental Report refers to new policy initiatives as well as changes in internal practices.
Der Umweltbericht behandelt neue politische Initiativen und Änderungen bei den internen Verfahren.
EUbookshop v2

I went through their internal practices.
Ich konzentrierte mich auf die internen Abläufe.
OpenSubtitles v2018

The alchemy of fire and water is at the core of all Taoist internal practices.
Die Alchemie von Feuer und Wasser ist das Herz der inneren Taoistischen Praktiken.
ParaCrawl v7.1

They also question internal best practices and thought models.
Sie hinterfragen auch kritisch interne Best Practices und Denkmodelle.
ParaCrawl v7.1

That means that in addition to its internal procedures and practices a number of other stakeholders play a role.
Dies bedeutet, dass zusätzlich zu den internen Prozeduren und Verfahren weitere Beteiligte ins Spiel kommen.
TildeMODEL v2018

That means that, in addition to their internal procedures and practices, a number of other stakeholders play a role.
Dies bedeutet, dass zusätzlich zu den internen Prozeduren und Verfahren weitere Beteiligte ins Spiel kommen.
TildeMODEL v2018

Analyse best practices (internal, external), find and transfer success factors.
Beste Ansätze (intern und extern) analysieren, Erfolgsfaktoren daraus ableiten und übertragen.
ParaCrawl v7.1

The work of individuals is aligned with shared values, internal beliefs and practices.
Die Arbeit jedes einzelnen ist abgestimmt auf seine Werte, inneren Überzeugungen und Bräuche.
ParaCrawl v7.1

The work of individuals is aligned with shared values,internal beliefs and practices.
Die Arbeit jedes einzelnen ist abgestimmt auf seine Werte, inneren Überzeugungen und Bräuche.
ParaCrawl v7.1

However, it intends making the code one of three elements of a wide-ranging reform of all its internal and external practices, which has yet to be completed for reasons of which the House is very much aware.
Allerdings wollte sie diesen Verhaltenskodex als einen der drei Schwerpunkte in eine ehrgeizigere Reform ihrer gesamten internen und externen Praktiken einbinden, eine Reform, die jedoch aus den diesem Parlament wohlbekannten Gründen noch nicht erfolgreich abgeschlossen werden konnte.
Europarl v8

Mr President, our group has no more sympathy than Mr Nordmann for the Angolan regime, for its internal practices inherited from an Africanised Sovietism, or even for the shameless manner in which it is now interfering in regional affairs.
Herr Präsident, unsere Fraktion hat nicht mehr Sympathie für das angolanische Regime als Herr Nordmann, weder für seine internen Praktiken, die von einem auf Afrika zugeschnittenen sowjetisch anmutenden Modell herzurühren scheinen, noch für den Zynismus, mit dem es sich jetzt in die regionalen Angelegenheiten einmischt.
Europarl v8

The Eurosystem Ethics Framework should be composed of this Guideline laying down the principles, a set of best practices on how to implement these principles, and the internal rules and practices adopted by each Eurosystem central bank.
Der Ethik-Rahmen für das Eurosystem sollte sich aus der vorliegenden Leitlinie, welche die Grundsätze festlegt, Empfehlungen zur vorbildlichen Umsetzung (Best Practices) dieser Grundsätze und den von jeder Zentralbank des Eurosystems erlassenen internen Vorschriften und Praxisregeln zusammensetzen.
DGT v2019

The Authorising Officer would then be able, within the programme duration, to establish lump sums, scales of unit costs and flat rates on the basis of a provisional budget submitted by the applicant taking into account its internal accounting practices, including only acceptable cost categories, which are consistently applied to similar operations by the applicant (no bias detrimental to EU Funds).
Der Anweisungsbefugte könnte dann für die Laufzeit des jeweiligen Programms Pauschalbeträge, Standardeinheitskosten und Pauschalsätze auf der Grundlage einer vorläufigen Finanzplanung des Antragstellers festlegen und dabei dessen interne Buchungsmethoden und nur zulässige Kostenkategorien, die vom Antragsteller einheitlich auf ähnliche Vorgänge anzuwenden sind (keine Abweichungen zum Nachteil des EU-Haushalts), berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The SSM Ethics Framework should be composed of this Guideline laying down the principles, a set of best practices on how to implement these principles, and the internal rules and practices adopted by the ECB and each NCA.
Der Ethik-Rahmen für den SSM sollte sich aus dieser Leitlinie zur Festlegung der Grundsätze, Empfehlungen zur vorbildlichen Umsetzung (Best Practices) dieser Grundsätze und den von der EZB und jeder NCA beschlossenen internen Vorschriften und Praxisregeln zusammensetzen.
DGT v2019

Internal audit assessments shall include an on-going monitoring of the performance of the internal audit activity and periodic reviews performed through self-assessment carried out by the audit committee or by other persons within the CSD or the group with sufficient knowledge of internal audit practices.
Die Bewertungen der internen Prüfung umfassen eine kontinuierliche Überwachung der Leistung der internen Prüftätigkeit sowie regelmäßige Überprüfungen, die im Rahmen einer Selbstbewertung durch den Prüfausschuss oder durch eine Person des Zentralverwahrers oder der Gruppe stattfinden, die über ausreichende Kenntnisse im Bereich der internen Prüfung verfügt.
DGT v2019