Übersetzung für "Internal diseases" in Deutsch

Many diverse blood tests are required for diagnosing, in particular, internal diseases and for controlling the course thereof.
Zur Diagnosestellung insbesondere internistischer Erkrankungen sowie zu deren Verlaufskontrolle sind vielfältige Blutuntersuchungen erforderlich.
EuroPat v2

Most internal diseases affect the appearance of the tongue.
Die meisten inneren Erkrankungen beeinflussen das Aussehen der Zunge.
ParaCrawl v7.1

Pulmonary and bronchial diseases belong to the most frequent internal diseases.
Erkrankungen der Lungen und Bronchien gehören zu den häufigsten internistischen Erkrankungen.
ParaCrawl v7.1

Internal diseases are mainly treated by needle acupuncture of the so-called Y points in the temple region.
Innere Erkrankungen werden vornehmlich durch Nadelakupunktur der sog. Y-Punkte in der Schläfenregion behandelt.
ParaCrawl v7.1

A women with normal pregnancy and without internal diseases is not a medically compromised patient.
Eine Frau mit normal verlaufender Schwangerschaft und ohne internistische Erkrankungen ist keine Risikopatientin.
ParaCrawl v7.1

And all the others — are manifestations of internal diseases.
Und all die anderen — sind Manifestationen der inneren Krankheiten.
ParaCrawl v7.1

Our complete digital x-ray facilities aid in the diagnosis of internal diseases, ingestion of foreign objects and trauma cases.
Unsere komplette Röntgen-Einrichtung erleichtert uns die Diagnose von inneren Krankheiten, Verschlucken von Fremdkörpern und Trauma-Fällen.
CCAligned v1

Internal diseases are a large category that covers all diseases of the internal organs and systems of the body.
Innere Medizin - eine große Kategorie, die alle Erkrankungen der inneren Organe und Körpersysteme umfasst.
ParaCrawl v7.1

Attentive aquarists therefore can quickly no- tice something is wrong also in case of internal diseases.
Der aufmerksame Aquarianer kann also auch bei inneren Erkrankungen schnell merken, dass etwas nicht stimmt.
ParaCrawl v7.1

In case of excessive sweating, underlying internal diseases are ruled out using precise anamnesis and laboratory diagnostics.
Bei übermäßigem Schwitzen werden durch eine genaue Anamnese und Labordiagnostik begleitende internistische Erkrankungen ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Then, an amazing properties for treatment of many internal diseases of Borjomi water were opened.
Dann wurden erstaunliche Eigenschaften des Bordschomi Wasser für Behandlung vieler Krankheiten der inneren Organe entdeckt.
ParaCrawl v7.1

The clinic is now in Schwabing and has also become a sanatorium for internal diseases.
Die Klinik befindet sich nun in Schwabing und wird zusätzlich zum Sanatorium für Innere Krankheiten.
ParaCrawl v7.1

The residential diagnostics and therapies available there allow also other complex internal diseases to be treated.
Durch die Möglichkeit der stationären Diagnostik und Therapie können zusätzlich weitere komplexe internistische Krankheiten behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

Attentive fishkeepers therefore can quickly notice something is wrong also in case of internal diseases.
Der aufmerksame Fischhalter kann also auch bei inneren Erkrankungen schnell merken, dass etwas nicht stimmt.
ParaCrawl v7.1

The systemic action of these agents is of particular interest in connection with the control of internal plant diseases, e.g., mildew in cereals.
Die systemische Wirksamkeit dieser Mittel ist von besonderem Interesse im Zusammenhang mit der Bekämpfung von inneren Pflanzenkrankheiten, z. B. Getreidemehltau.
EuroPat v2

The novel compounds can also be employed for diseases whose pathomechanism is based directly or indirectly on the proteolytic effect of kininogenases, in particular kallikrein, for example for inflammatory diseases such as asthma, pancreatitis, rhinitis, arthritis, urticaria and other internal inflammatory diseases.
Die neuen Verbindungen lassen sich weiter bei Krankheiten einsetzen, deren Pathomechanismus direkt oder indirekt auf der proteolytischen Wirkung von Kininogenasen, insbesondere Kallikrein, beruht, z.B. bei Entzündungskrankheiten wie Asthma, Pankreatitis, Rhinitis, Arthritis, Urticaria und anderen inneren Entzündungskrankheiten.
EuroPat v2

Classes which belong to internal diseases, for example, are particularly important for clinical analyses.
Klassen, die in den Bereich der inneren Krankheiten fallen, sind für die klinische Analyse besonders wichtig.
EuroPat v2

We offer specialist support in diagnosis, prevention, therapy and aftercare of internal diseases in the following areas:
Wir bieten eine fachärztliche Betreuung bei der Diagnostik, Vorsorge, Therapie und Nachsorge von internistischen Erkrankungen in folgenden Bereichen:
CCAligned v1

At the chronic small tortoiseshell the doctor conducts careful research to find out an exact cause of illness, after all the chronic small tortoiseshell can be called not only an allergy, but also a chronic infection, a metabolic disorder, diseases of an internal and other diseases.
Beim chronischen Nesselfieber führt der Arzt die sorgfältige Forschung durch, um den genauen Grund der Erkrankung aufzuklären, doch kann sich das chronische Nesselfieber nicht nur der Allergie, sondern auch der chronischen Infektion, dem Verstoß des Stoffwechsels, den Erkrankungen der inneren Organe und anderen Krankheiten melden.
ParaCrawl v7.1

The clinic for ruminants runs an animal hospital, where ruminants referred from regional farms, that suffer from surgical and internal diseases, are diagnosed and treated.
Die Klinik für Wiederkäuer gliedert sich in ein Tierhospital, in dem Patienten aus umliegenden landwirtschaftlichen Betrieben, die an chirurgischen und inneren Krankheiten leiden, behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

There was one block for surgery, one for infectious diseases, one for internal diseases, one for 'Schonung' (less serious cases) and Block 28 (X-ray, specialists' rooms, medical experiments, admissions).
Es gab einen Block für Chirurgie, einen für Infektionskrankheiten, einen für innere Krankheiten, einen für Schonung (weniger schwere Fälle) und Block 28 (Bestrahlung, medizinische Experimente, Spezialistenräume, Aufnahmen).
ParaCrawl v7.1

As besides a lack of tooth hygiene, inflammations of the mouth mucosa, periodontitis and other illnesses that arise in the oral cavity, stomach diseases and other internal diseases might also be among the possible causes.
Denn neben mangelnderZahnhygiene, Entzündungen der Mundschleimhaut, Parodontitis und anderen in der Mundhöhle auftretenden Krankheiten gehören auch Magenerkrankungen und andere internistische Krankheiten zu den möglichen Ursachen.
ParaCrawl v7.1

A wide range of internal diseases requires precise and numerous diagnostic methods that allow detection of deviation in the early stages and begin to effectively treat the detected pathology.
Ein breites Spektrum der Inneren Medizin erfordert eine genaue und zahlreiche diagnostische Methoden, die Abweichungen in den frühen Stadien und beginnen wirksame Behandlung der diagnostizierten Erkrankungen erkennen kann.
ParaCrawl v7.1