Übersetzung für "Internal adjustment" in Deutsch
The
adjustment
facility
for
zero-setting
and
internal
adjustment
shall
be
automatic.
Das
Nullstellen
und
die
interne
Justierung
müssen
automatisch
erfolgen.
TildeMODEL v2018
The
internal
adjustment
system
ensures
precision
and
high
measurement
repeatability.
Das
interne
Justiersystem
garantiert
Präzision
und
hohe
Wiederholgenauigkeit
der
Messungen.
ParaCrawl v7.1
Automatic
internal
adjustment
time-controlled
every
4
hours.
Interne
Justierautomatik
zeitgesteuert
alle
4
Stunden.
ParaCrawl v7.1
Even
with
more
flexible
economies,
internal
adjustment
will
always
be
slower
than
it
would
be
if
countries
had
their
own
exchange
rate.
Selbst
bei
flexibleren
Volkswirtschaften
wird
die
interne
Anpassung
immer
langsamer
gelingen
als
über
einen
eigenen
Wechselkurs.
News-Commentary v14
The
reasons
for
this
slow
progress
are
rooted
in
the
delicate
balance
between
the
availability
of
credit
facilities
and
the
pressure
for
internal
adjustment
in
the
EMS.
Diese
langsamen
Fortschritte
hängen
mit
dem
prekären
Gleichgewicht
zwischen
Kreditfazilitäten
und
internem
Anpassungsdruck
im
EWS
zusammen.
EUbookshop v2
Then,
internal
fine
adjustment
control
automatically
stabilizes
the
pressure
at
the
requested
value.
Die
interne
Steuerung
zur
Feineinstellung
stabilisiert
im
Anschluss
den
Druck
automatisch
auf
den
gewünschten
Wert.
ParaCrawl v7.1
Laser,
scanner,
control
and
internal
focal
position
adjustment
are
all
included
in
this
“all-in-one”
solution.
Laser,
Scanner,
Steuerung
und
interne
Fokuslagensteuerung
sind
bei
dieser
„all-in-one“
Lösung
integriert.
ParaCrawl v7.1
In
short,
internal
adjustment
in
the
eurozone
is
achievable
without
serious
deflation
in
the
south,
provided
that
productivity
growth
there
accelerates,
and
that
the
north
does
its
part
by
encouraging
modestly
faster
wage
gains.
Kurz
gesagt
sind
interne
Anpassungen
in
der
Eurozone
erreichbar,
ohne
dass
es
im
Süden
zu
einer
gravierenden
Deflation
kommt,
vorausgesetzt,
dass
sich
das
dortige
Produktivitätswachstum
beschleunigt,
und
dass
der
Norden
seinen
Teil
beiträgt,
indem
eine
leicht
beschleunigtes
Lohnwachstum
gefördert
wird.
News-Commentary v14
If
the
north
insists
on
maintaining
the
low
wage
growth
of
the
2000-2010
period,
internal
adjustment
would
require
significant
unemployment
and
deflation
in
the
south,
making
it
more
difficult
and
perhaps
politically
impossible
to
achieve.
Wenn
der
Norden
darauf
besteht,
am
geringen
Lohnwachstum
aus
dem
Zeitraum
2000-2010
festzuhalten,
wären
für
eine
interne
Anpassung
ein
deutlicher
Anstieg
der
Arbeitslosigkeit
und
Deflation
im
Süden
notwendig,
was
diesen
Prozess
schwieriger
und
vielleicht
politisch
unerreichbar
machen
würde.
News-Commentary v14
When
faced
with
a
shortfall
of
demand
–
whether
owing
to
an
external
shock
or
to
an
internal
adjustment,
such
as
the
housing-market
correction
–
China
can
tweak
its
urbanization-led
investment
requirements
accordingly.
Wenn
die
Nachfrage
gering
ist
–
sei
es
durch
externe
Schocks
oder
aufgrund
interner
Anpassungen,
wie
etwa
der
Korrektur
am
Immobilienmarkt
–
kann
China
seinen
urbanisierungsbedingten
Investitionsaufwand
entsprechend
justieren.
News-Commentary v14
Continued
subdued
growth
performance
and
persistent
divergences
in
growth
and
inflation
raise
questions
as
to
whether
internal
adjustment
in
the
euro
area
is
working
smoothly,
and
whether
members
have
internalised
fully
in
their
economic
policy-making
the
implications
of
living
in
a
monetary
union.
Das
nach
wie
vor
verhaltene
Wachstum
und
die
noch
immer
bestehenden
Unterschiede
bei
Wachstum
und
Inflation
werfen
die
Frage
auf,
ob
die
interne
Anpassung
in
der
Euro-Zone
reibungslos
funktioniert
und
ob
die
Mitgliedstaaten
den
Implikationen
einer
Währungsunion
in
ihrer
Wirtschaftspolitik
umfassend
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018
The
objective
would
be
to
ensure
a
smooth
functioning
and
internal
adjustment
in
the
euro
area
and
to
support
a
sustainable
catching-up
process
in
convergence
countries.
Das
Ziel
würde
darin
bestehen,
ein
reibungsloses
Funktionieren
der
Eurozone
und
eine
interne
Anpassung
zu
gewährleisten
und
in
Ländern,
die
sich
in
der
Konvergenzphase
befinden,
einen
nachhaltigen
Aufholprozess
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
To
ensure
more
dynamic
and
efficient
internal
adjustment
mechanisms
in
EMU,
markets
should
be
made
to
function
better,
through
enhanced
competition
and
liberalisation,
namely
to
ensure
better
mobility
of
production
factors,
a
rapid
adaptation
of
prices
and
wages
to
shocks,
and
stronger
trade
integration.
Um
dynamischere
und
wirksamere
interne
Anpassungsmechanismen
innerhalb
der
WWU
zu
gewährleisten,
sollte
durch
mehr
Wettbewerb
und
Liberalisierung
für
besser
funktionierende
Märkte
gesorgt
werden,
insbesondere
um
eine
bessere
Mobilität
der
Produktionsfaktoren,
eine
rasche
Anpassung
von
Preisen
und
Löhnen
an
Schocks
und
eine
verstärkte
Handelsintegration
zu
gewährleisten.
DGT v2019
Ensuring
an
efficient
internal
adjustment
that
puts
the
euro
area
on
a
sustained
and
balanced
growth
path
and
restores
the
long-term
sustainability
of
its
public
finances
is
the
way
pointed
by
the
2009
Annual
Statement
on
the
Euro
Area.
Die
„Jährliche
Erklärung
zum
Euroraum
-
2009“
fordert
daher
einen
effizienten
internen
Anpassungspfad,
der
den
Euroraum
zu
einem
nachhaltigen
und
ausgewogenen
Wachstum
führt
und
seine
öffentlichen
Finanzen
langfristig
wieder
tragfähig
macht.
TildeMODEL v2018
An
exhaust
gas
analyser
shall
have
an
adjustment
facility
that
provides
operations
for
zero-setting,
gas
calibration
and
internal
adjustment.
Ein
Abgasanalysator
muss
über
eine
Justiereinrichtung
für
das
Nullstellen,
die
Gaskalibrierung
und
die
interne
Justierung
verfügen.
TildeMODEL v2018
This
reflects
the
lasting,
though
fading,
impact
of
the
economic
crisis
in
terms
of
deleveraging
pressures,
funding
constraints
as
well
as
internal
and
external
adjustment
needs.
Dies
spiegelt
die
langfristigen,
wenngleich
inzwischen
abgeschwächten
Auswirkungen
der
Wirtschaftskrise
in
Form
eines
Drucks
zum
Schuldenabbau,
von
Finanzierungszwängen
sowie
der
Notwendigkeit
interner
und
externer
Anpassungen
wider.
TildeMODEL v2018
However,
a
continued
subdued
growth
performance
and
persistent
divergences
in
growth
and
inflation
show
that
internal
adjustment
in
the
euro
area
is
sub-optimal
and
that
some
countries
have
not
fully
internalised
the
implications
of
living
in
a
monetary
union.
Das
nach
wie
vor
verhaltene
Wachstum
und
das
Fortbestehen
von
Divergenzen
bei
Wachstum
und
Inflation
zeigen
jedoch,
dass
die
internen
Anpassungen
im
Euro-Raum
noch
zu
wünschen
übrig
lassen
und
dass
einige
Länder
sich
noch
nicht
voll
über
die
Anforderungen
der
Währungsunion
im
Klaren
sind.
TildeMODEL v2018
The
prospect
of
an
important
internal
and
external
adjustment
by
the
United
States
economy
for
a
period
of
years
ahead
poses
the
question
of
how
the
rest
of
the
world's
economy
will
be
kept
on
an
adequate
growth
path.
Auf
der
anderen
Seite
gäbe
es
für
die
EG
Gründe,
darauf
zu
drängen,
daß
sich
eine
möglichst
große
Anzahl
von
Ländern
an
den
weltweiten
Anpassungen
beteiligt.
EUbookshop v2
In
May
1987,
the
Commission
forwarded
to
the
Council
a
communication
on
the
internal
and
external
adjustment
of
enterprises
in
relation
to
employment.
Im
Mai
1987
hat
die
Kommission
dem
Rat
eine
Mitteilung
für
die
interne
und
externe
Anpassung
der
Unternehmen
im
Beschäftigungsbereich
unterbreitet.
EUbookshop v2