Übersetzung für "Interior outfitting" in Deutsch
Gypsum
plasterboard
of
this
kind
is
used
to
a
large
extent
in
interior
outfitting
for
ceilings
and
walls.
Derartige
Gipskartonplatten
werden
im
Innenausbau
für
Decken
und
Wände
im
großen
Umfang
verwendet.
EuroPat v2
KAEFER
is
on
board
for
the
interior
outfitting
of
the
largest
cruise
liners
in
the
world.
Beim
Innenausbau
der
größten
Kreuzfahrtschiffe
der
Welt
ist
KAEFER
mit
an
Bord.
ParaCrawl v7.1
There,
the
carpeting
is
laid,
seats
and
baggage
compartments
are
mounted,
and
the
interior
outfitting
is
nearly
completed.
Dort
werden
die
Teppichböden
eingelegt,
Bestuhlung
und
Staufächer
montiert
und
der
Innenausbau
nahezu
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
IAI
built
G100s
in
Israel
and
then
flew
the
completed
airframes
to
the
United
States
for
interior
outfitting.
Die
G100
wurde
weiterhin
von
IAI
in
Israel
gebaut,
die
Innenausbau
erfolgte
allerdings
in
den
USA.
Wikipedia v1.0
IAI
continued
to
manufacture
G150s
in
Israel
and
the
completed
airframes
were
then
flown
to
the
U.S.
for
interior
outfitting.
Die
G100
wurde
weiterhin
von
IAI
in
Israel
gebaut,
der
Innenausbau
erfolgte
allerdings
in
den
USA.
WikiMatrix v1
The
scope
of
work
includes
engineering
and
planning,
equipment
supply,
pipe
insulation,
interior
outfitting
and
HVAC.
Die
Arbeit
umfasst
Engineering
und
Planung,
Materialbeschaffung,
Rohrisolierung,
Innenausbau
sowie
Heizung,
Belüftung
und
Klimaanlagen.
ParaCrawl v7.1
The
two
organizational
entities
formed
a
joint
project
team
for
this
project
which
was
responsible
for
one
of
the
parts
of
the
interior
outfitting.
Beide
Organisationseinheiten
bildeten
für
dieses
Projekt
ein
gemeinsames
Projektteam,
das
zum
einen
für
Teile
des
Innenausbaus
verantwortlich
zeichnete.
ParaCrawl v7.1
The
tanks
of
two
LEG
tankers
are
insulated
for
the
Meyer
Werft
in
Papenburg
and
the
interior
outfitting
and
insulation
of
two
cruise
liners
is
completed
for
Blohm+Voss
in
Hamburg.
Auf
der
Meyer
Werft
in
Papenburg
werden
die
Tanks
zweier
LEG-Tanker
isoliert,
für
Blohm
+
Voss
in
Hamburg
der
Innenausbau
und
die
Isolierung
von
zwei
Kreuzfahrtschiffen
übernommen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
insulation
solutions
for
floors,
walls,
ceilings
and
pipes,
KAEFER
also
provides
interior
outfitting,
scaffolding,
fire
protection
and
surface
protection.
Neben
hochwertigen
Isolierungslösungen
für
Böden,
Wände,
Decken
und
Rohre
führt
KAEFER
auch
Innenausbau-
und
Gerüstbauarbeiten
sowie
Brandschutz
und
Oberflächenschutz
an
den
Anlagen
aus.
ParaCrawl v7.1
Our
portfolio
is
focused
on
interior
outfitting,
insulation
and
furnishing
of
accommodation
areas,
public
spaces
and
catering
facilities
in
ships
of
all
kinds.
Der
Schwerpunkt
unseres
Leistungsspektrums
liegt
auf
dem
Innenausbau,
der
Isolierung
und
Ausstattung
von
Wohnquartieren,
öffentlichen
Bereichen
und
Gastronomiebereichen
auf
Schiffen
aller
Klassen.
ParaCrawl v7.1
There
are
also
applications,
however,
in
which
wood
chipboard
and
fiberboard
panels
are
used
uncoated
on
a
relatively
large
scale
(for
example,
as
tongue-and-groove
boards,
in
interior
outfitting,
etc.).
Allerdings
gibt
es
auch
Anwendungen
bei
denen
Holzspanplatten
und
Holzfaserplatten
unbeschichtet
in
größerem
Maßstab
eingesetzt
werden
(z.B.
als
Nut-
und
Federplatten,
im
Innenausbau
usw.).
EuroPat v2
In
the
field
of
the
furniture
industry
and
of
interior
outfitting,
and
also
in
the
industrial
sector,
where
certain
light-colored
fashion
woods
such
as
limba,
ash
or
maple,
for
example,
are
being
employed
with
increasing
frequency,
there
is
a
call
for
adhesives
with
which
the
glue
line
has
a
zero
or
only
very
low
visibility.
Im
Bereich
der
Möbelindustrie,
des
Innenausbaus
aber
auch
im
industriellen
Bereich,
wo
bestimmte
helle
Modehölzer
wie
z.B.
Limba,
Esche
oder
Ahorn
immer
häufiger
zum
Einsatz
kommen,
sind
Klebstoffe
gefordert,
bei
denen
die
Leimfuge
nicht
oder
nur
sehr
wenig
sichtbar
ist.
EuroPat v2
KAEFER
has
the
expertise
to
act
as
lead
contractor
for
construction,
servicing
and
refurbishment
work
in
all
areas
of
insulation,
surface
and
passive
fire
protection,
scaffolding,
HVAC,
interior
outfitting
and
maintenance.
Die
Kompetenzen
von
KAEFER
als
Generalunternehmer
liegen
in
den
Bereichen
Bau,
Wartung
und
Sanierung
für
Isolierung,
Oberflächenschutz
und
passiven
Brandschutz,
Gerüstbau,
HVAC,
Innenausbau
und
Wartung.
ParaCrawl v7.1
In
Finland,
KAEFER
takes
care
of
the
insulation
and
turnkey
interior
outfitting
on
one
of
the
world’s
largest
cruise
ships,
the
MS
Explorer
of
the
Seas.
In
Finnland
sorgt
KAEFER
für
die
Isolierung
und
den
schlüsselfertigen
Innenausbau
auf
einem
der
weltgrößten
Kreuzfahrtschiffe,
der
„Explorer
of
the
Seas“.
ParaCrawl v7.1
For
the
time
being,
the
74
m
superyacht
will
remain
at
Nobiskrug's
pier
before
it
will
be
taken
into
the
160
m
superyacht
hall
for
interior
outfitting,
filling
and
final
top-coating.
Die
74
m
lange
Motoryacht
wird
zunächst
am
Kai
der
Werft
Nobiskrug
verbleiben,
bevor
Sie
für
den
Innenausbau
und
die
Lackierarbeiten
in
die
160
m
lange
Superyachthalle
verholt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
conjunction
with
the
Lindner
Group,
the
leading
international
specialist
in
interior
outfitting,
we
will
be
in
the
position
to
offer
our
partners
and
customers
customized
complete
solutions,
including
those
for
large-scale
projects,
from
a
single
source.”
Mit
der
Lindner
Group,
dem
international
führenden
Spezialisten
für
den
Innenausbau,
können
wir
nun
unseren
Partnern
und
Kunden
maßgeschneiderte
Komplettlösungen
auch
für
Großprojekte
aus
einer
Hand
anbieten.“
ParaCrawl v7.1
Hall
B8
especially
deals
with
the
interior
outfitting
of
cruise
and
ferry
ships
and
presents
exhibitors
from
the
fields
of
Halle
B8
widmet
sich
insbesondere
dem
Innenausbau
von
Kreuzfahrt-
und
Passagierschiffen
und
präsentiert
Aussteller
aus
folgenden
Bereichen:
ParaCrawl v7.1