Übersetzung für "Interest arrears" in Deutsch

The amounts not transferred shall be subject to interest on arrears in accordance with the provisions of the Financial Regulation.
Auf nicht zurückgezahlte Beträge werden nach den Bestimmungen der Finanzverordnung Verzugszinsen erhoben.
JRC-Acquis v3.0

No penalties, charges or interest on arrears shall be included.
Es dürfen keinerlei Vertragsstrafen, Kosten oder Verzugszinsen erhoben werden.
TildeMODEL v2018

The public creditors charged the interest rates on arrears shown in Table 15.
Die öffentlich-rechtlichen Gläubiger haben die Verzugszinsen wie in Tabelle 15 dargestellt berechnet.
DGT v2019

In business, the rate of interest on arrears is 8% above the base rate.
Im Geschäftsverkehr beträgt der Verzugszinssatz 8% über dem Basissatz.
ParaCrawl v7.1

The interest for arrears is annually 5 percentage points above the base lending rate.
Der Verzugszins beträgt jährlich 5 Prozentpunkte über dem Basiszinssatz.
ParaCrawl v7.1

The rate of interest on arrears is 12% per year.
Der Verzugszinssatz beträgt 12 % pro Jahr.
ParaCrawl v7.1

If Client is an entrepreneur, the lump-sum rate of interest on arrears amounts to 8% above the base interest rate.
Ist der Kunde Unternehmer, beträgt der pauschale Verzugszinssatz 8% über dem Basiszinssatz.
ParaCrawl v7.1

We also reserve the right to levy interest for arrears in an amount based upon legal provisions.
Wir behalten uns auch das Recht vor, Verzugszinsen in Höhe der gesetzlichen Bestimmungen zu erheben.
ParaCrawl v7.1

If you default Exquisit Moden, Schlemper GmbH is entitled to demand the prevailing lawful interest on arrears.
Bei Zahlungsverzug ist Exquisit Moden, Schlemper GmbH berechtigt, die jeweiligen gesetzlichen Verzugszinsen zu fordern.
ParaCrawl v7.1

The flat interest rate on arrears is 5 or 8 per cent above the current base interest rate of the European Central Bank.
Der pauschale Verzugs-Zinssatz liegt 5 bzw. 8 Prozent über dem aktuellen Basiszinssatz der Europäischen Zentralbank.
ParaCrawl v7.1

Default in payment shall be met with our charging at least the usual interest on arrears of our bank.
Bei Zahlungsverzug sind wir berechtigt, mindestens die üblichen Verzugszinsen unserer Hausbank zu berechnen.
ParaCrawl v7.1

After the due date, interest on arrears of 5% will have to be paid, plus a lump sum payment for reminder fees.
Nach Fälligkeit sind Verzugszinsen von 5% zu entrichten, zuzüglich ein Pauschalbetrag für Mahnkosten.
ParaCrawl v7.1

If the Commission and the Council approve the proposal, interest on arrears will be between 11 % and 12 %.
Das werden, wenn die Kommission und der Rat den Vorschlag annehmen, Verzugszinsen zwischen 11 % und 12 % sein.
Europarl v8

We have discovered precisely that through our own work, in the case of warranty periods on purchases, interest on arrears, money laundering and also the takeover directive.
Das stellen wir in der Tat ja auch bei unserer Arbeit fest, wenn es um Garantiefristen beim Kauf, um den Verzugszins, um die Geldwäsche oder die Übernahmerichtlinie geht.
Europarl v8