Übersetzung für "Installation certificate" in Deutsch

With all hosting solutions we offer you free SSL certificate, installation included!
Mit allen Hosting-Lösungen bieten wir Ihnen ein kostenloses SSL-Zertifikat, Installation inbegriffen!
CCAligned v1

Google Chrome currently does not support the certificate installation.
Google Chrome unterstützt zurzeit noch nicht die Zertifikatsinstallation.
ParaCrawl v7.1

The installation of the certificate is simple and is documented in your contract documents.
Die Zertifikatinstallation ist einfach und wird in den dazugehörigen Unterlagen beschrieben.
ParaCrawl v7.1

For an encrypted data transmission the installation of a certificate may necessary.
Für eine verschlüsselte Datenübertragung ist unter Umständen die Installation eines Zertifikates notwendig.
ParaCrawl v7.1

Check your certificate installation for SSL issues and vulnerabilities.
Überprüfen Sie Ihre Zertifikatsinstallation in Hinsicht auf SSL Probleme und Angreifbarkeit.
CCAligned v1

That revocation is independent of the success or failure of certificate installation.
Die Sperrung ist unabhängig vom Erfolg oder Fehlschlagen der Zertifikatinstallation.
ParaCrawl v7.1

The installation of a certificate is carried out in a few seconds and the subdomains are automatically accounted for.
Die Installation eines Zertifikats dauert nur ein paar Sekunden, wobei Subdomains automatisch berücksichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

If the installation of the certificate starts immediately, please go to step 6 of this manual.
Wenn die Installation sofort startet, gehen Sie bitte zu Schritt 6 dieser Anleitung.
ParaCrawl v7.1

If the installation of the certificate does not proceed automatically, please repeat the previous steps.
Sollte die Installation des Zertifikats danach nicht automatisch weitergehen, wiederholen Sie bitte die vorherigen Schritte.
ParaCrawl v7.1

Radar navigation equipment which has received an approval before 1.1.1990 may be installed and used until issue or renewal of the Community certificate after 31.12.2009, in any case at the latest until 31.12.2011, if there is a valid installation certificate pursuant to this Directive or Resolution CCNR 1989-II-35.
Navigationsradaranlagen, die vor dem 1.1.1990 zugelassen wurden, dürfen bis zur Erteilung oder Erneuerung des Gemeinschaftszeugnisses nach dem 31.12.2009, längstens jedoch bis zum Ablauf des 31.12.2011 eingebaut sein und betrieben werden, wenn eine gültige Einbaubescheinigung gemäß dieser Richtlinie oder ZKR-Beschluss 1989-II-35 vorhanden ist.
DGT v2019

Radar navigation equipment and rate-of-turn indicators which have received an approval after 1.1.1990 pursuant the minimum requirements and test conditions for radar installations used for navigation in inland waterway navigation on the Rhine and the minimum requirements and test conditions for rate-of-turn indicators used in inland waterway navigation on the Rhine may continue to be installed and operated if a valid installation certificate pursuant to this Directive or Resolution CCNR 1989-II-35 has been issued.
Navigationsradaranlagen und Wendeanzeiger, die ab dem 1.1.1990 aufgrund der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Navigationsradaranlagen in der Rheinschifffahrt bzw. der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Wendeanzeiger in der Rheinschifffahrt zugelassen wurden, dürfen weiterhin eingebaut sein und betrieben werden, wenn eine gültige Einbaubescheinigung gemäß dieser Richtlinie oder ZKR-Beschluss 1989-II-35 vorhanden ist.
DGT v2019

Rate-of-turn indicators, which have received an approval before 1.1.1990 and have been installed before 1.1.2000, may be installed and used until issue or renewal of the Community certificate after 1.1.2015, if there is a valid installation certificate pursuant to this Directive or Resolution CCNR 1989-II-35.
Wendeanzeiger, die vor dem 1.1.1990 zugelassen und vor dem 1.1.2000 eingebaut wurden, dürfen bis zur Erteilung oder Erneuerung des Gemeinschaftszeugnisses nach dem 1.1.2015 eingebaut sein und betrieben werden, wenn eine gültige Einbaubescheinigung gemäß dieser Richtlinie oder ZKR-Beschluss 1989-II-35 vorhanden ist.
DGT v2019

Radar navigation equipment and rate-of-turn indicators which have received an approval on or after 1.1.1990 pursuant to the minimum requirements and test conditions for radar installations used for navigation in inland waterway navigation on the Rhine and the minimum requirements and test conditions for rate-of-turn indicators used in inland waterway navigation on the Rhine may continue to be installed and operated if there is a valid installation certificate pursuant to this Directive or Resolution CCNR 1989-II-35.’
Navigationsradaranlagen und Wendeanzeiger, die ab dem 1.1.1990 aufgrund der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Navigationsradaranlagen in der Rheinschifffahrt bzw. der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Wendeanzeiger in der Rheinschifffahrt zugelassen wurden, dürfen weiterhin eingebaut sein und betrieben werden, wenn eine gültige Einbaubescheinigung gemäß dieser Richtlinie oder ZKR-Beschluss 1989-II-35 vorhanden ist.“
DGT v2019

Radar navigation systems and rate-of-turn indicators, which have been approved since 1 January 1990 pursuant to the regulations concerning the minimum requirements and test conditions for navigation radar systems for navigation on the Rhine and of the regulations concerning the minimum requirements and test conditions for rate-of-turn indicators for navigation on the Rhine may continue to be installed and operated, provided that an installation certificate that is valid in accordance with this Directive or Resolution CCNR 1989-II-35, is available.’
Navigationsradaranlagen und Wendeanzeiger, die ab dem 1.1.1990 aufgrund der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Navigationsradaranlagen in der Rheinschifffahrt bzw. der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Wendeanzeiger in der Rheinschifffahrt zugelassen wurden, dürfen weiterhin eingebaut sein und betrieben werden, wenn eine gültige Einbaubescheinigung gemäß dieser Richtlinie oder ZKR-Beschluss 1989-II-35 vorhanden ist.“
DGT v2019

The installation stores the certificate in your operating system but it is not yet available as a separate file.
Mit der Installation wird das Zertifikat in Ihrem Betriebssystem gespeichert, es liegt noch nicht als separate Datei vor.
ParaCrawl v7.1

However, it is imperative to select the option to export the private encryption during the first certificate installation process.
Bei der Erstinstallation des Zertifikates muss jedoch unbedingt die Option ausgewählt werden, dass der private Schlüssel exportierbar ist.
ParaCrawl v7.1

However, the installation of your certificate will not be automatic and you must manually export the CSR configuration file from your hosting service to enter it when ordering your certificate from Infomaniak.
Allerdings erfolgt die Installation Ihres Zertifikats nicht automatisch und Sie mÃ1?4ssen die CSR-Konfigurationsdatei bei Ihrem Hosting-Provider manuell exportieren und bei der Bestellung Ihres SSL-Zertifikats bei Infomaniak eingeben.
ParaCrawl v7.1

Radar equipment and rate-of-turn indicators, which have been approved since 1 January 1990 and prior to 1 December 2009 on the basis of the Provisions regarding the Minimum Requirements and the test Conditions for Radar equipment in the Rhine navigation and of the Provisions regarding the Minimum Requirements and the Test Conditions for Rate-of-turn Indicators in the Rhine navigation, may continue to be installed, and may continue to be operated, provided that an installation certificate is available that is valid in accordance with the requirements for installation and functional testing of radar equipment and of rate-of-turn indicators in the Rhine navigation or of annex M part III of the Rhine Vessel Inspection Regulations.
Navigationsradaranlagen und Wendeanzeiger, die ab dem 1. Januar 1990 und vor dem 1. Dezember 2009 aufgrund der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Navigationsradaranlagen in der Rheinschifffahrt sowie der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Wendeanzeiger in der Rheinschifffahrt zugelassen wurden, dürfen weiterhin eingebaut und, wenn eine gültige Einbaubescheinigung aufgrund der Vorschriften für den Einbau und die Funktionsprüfung von Navigationsradaranlagen und Wendeanzeigern in der Rheinschifffahrt oder der Anlage M Teil III der Rheinschiffsuntersuchungsordnung vorhanden ist, betrieben werden.
ParaCrawl v7.1

The installation of a certificate signed by an external certificate authority is described in section Certificate by an external certificate authority .
Die Installation eines Zertifikats ausgestellt durch eine externe Zertifikatsautorität wird im Abschnitt Zertifikat einer externen Zertifizierungsstelle besprochen.
ParaCrawl v7.1