Übersetzung für "Input interrupt" in Deutsch

Moreover, the interrupt input INTn is inhibited in this status.
Im übrigen ist in diesem Zustand der Unterbrechungseingang INTn gesperrt.
EuroPat v2

Upon detection of the modulation signal, the microcomputer is woken via the interrupt input.
Beim Detektieren des Modulationssignals wird der Mikrocomputer über den Interrupt-Eingang aufgeweckt.
EuroPat v2

A control line of the acknowledgement register Reg2 leads to the interrupt input INTn-1 of the microprocessor MP.
Darüber hinaus führt eine Steuerleitung des Quittungsregisters Reg2 zu dem Unterbrechungseingang INTn-l des Mikroprozessors MP hin.
EuroPat v2

The line SBA', moreover, is also connected to the interrupt input INTn of the microprocessor MP.
Die Leitung SBA? ist im übrigen auch mit dem Unterbrechungseingang INTn des Mikroprozessors MP verbunden.
EuroPat v2

The microcontroller is connected to an interrupt input of a microcomputer which controls the transceiver.
Der Mikrocontroller ist mit einem Interrupt-Eingang eines Mikrocomputers verbunden, der den Transceiver steuert.
EuroPat v2

An interrupt input I of the microprocessor 6 is electrically connected with the output of the encoder 13 .
Ein Interrupt-Eingang I des Mikroprozessors 6 ist mit dem Ausgang des Encoders 13 elektrisch verbunden.
EuroPat v2

This will be the case when a corresponding signal has arrived in one of the feeder channels and has lead to the emission of a corresponding information signal to the interrupt input Int of the microprocessor MP.
Dies wird dann der Fall sein, wenn in einem der Zubringerkanäle ein entsprechendes Signal eingetroffen ist und zur Abgabe eines entsprechenden Meldesignals an den Unterbrechungseingang Int des Mikroprozessors MP geführt hat.
EuroPat v2

The input Int is an interrupt input to which signals can be fed for interrupting the operation which has just been handled by the microprocessor MP.
Der Eingang Int ist ein Unterbrechungseingang, dem Signale zur Unterbrechung eines von dem Mikroprozessor MP gerade abgewickelten Vorgangs zuführbar sind.
EuroPat v2

It is first assumed that, from at least one of the terminating devices USART1-USARTn, an information signal is emitted to the interrupt input Int of the microprocessor MP.
Dazu sei zunächst angenommen, daß von wenigstens einer der Anschlußeinrichtungen USART1 bis USARTn ein Meldesignal an den Unterbrechungseingang Int des Mikroprozessors MP abgegeben wird.
EuroPat v2

The data transmission circuit HDLC is connected by a separate output to an interrupt input Int of the microprocessor MP.
Die Datenübertragungsschaltung HDLC der Umsetzeinrichtung TTU ist nämlich mit einem gesonderten Ausgang an einem sogenannten Unterbrechungseingang Int des Mikroprozessors MP angeschlossen.
EuroPat v2

This results in the operation of the interrupt input INTC of the micro-processor MPp which subsequently assumes a state in which a setting-up procedure takes place.
Dadurch wird dann der Unterbrechungseingang INTC des Mikroprozessors MPp angesteuert, der daraufhin in einen Zustand gelangt, in welchem ein Einstellvorgang abgewickelt wird.
EuroPat v2

To allow the delivery range "times 10" the interrupt input is inactivated by the program.
Um den Förderbereich "Mal 10" zuzu lassen, wird der Interrupt-Eingang durch das Programm inaktiviert.
EuroPat v2

Output 249 of one shot 247 is connected to the clock input of an additional delay flip-flop 250 whose data input D forms the interrupt input 245 of time limiter 243 and whose non-inverting output, Q, forms the malfunction output 246.
Der Ausgang 249 des Monoflops 241 ist mit dem Takteingang eines weiteren Delay-Flipflops 250 verbunden, dessen Dateneingang D den Unterbrechungseingang 245 der Zeitablaufvorrichtung 243 bildet und dessen nichtinvertierender Ausgang Q den Fehlermeldeausgang 246 bildet.
EuroPat v2

The control input of the controllable switching device 254 forms an interrupt input 255 of integrating device 252 and is connected to the non-inverting output, Q, of delay flip-flop 230.
Der Steuereingang des steuerbaren Schaltgliedes 254 bildet einen Unterbrechungseingang 245 der Integriereinrichtung 252 und ist mit dem nichtinvertierenden Ausgang Q des Delay-Flipflops 230 verbunden.
EuroPat v2

The microprocessor MP is informed of the end of the signal block by an interrupt signal at its interrupt input INTn-1, from the receive buffer arrangement EP.
Das Ende des Signalblockes wird dabei dem Mikroprozessor MP durch ein Unterbrechungssignal an seinem Unterbrechungseingang INTn-1 von der Empfangspuffer-Anordnung EP her angezeigt.
EuroPat v2

It is assumed that this control input is a matter of a standard interrupt input (INT) of the appertaining microcomputer or microprocessor.
Bei diesen Steuereingang mag es sich um einen üblichen Unterbrechungseingang (INT) des betreffenden Mikrocomputers bzw. Mikroprozessors handeln.
EuroPat v2

Yet another embodiment of the device in accordance with the invention contains a time cycle device to generate a time function with a start input triggered by the switch-off command with an interrupt input connected to the status signal output and with a malfunction notification output to issue a malfunction signal once the time cycle has lapsed.
Eine weitere Ausbildung der erfindungsgemäßen Vorrichtung enthält eine Zeitablaufvorrichtung zur Erzeugung eines Zeitablaufs mit einem Starteingang, der mit dem Abschaltbefehl beaufschlagt ist, mit einem Unterbrechungseingang, der mit dem Zustandssignalausgang in Verbindung steht, und mit einem Fehlermeldeausgang zur Abgabe eines Fehlermeldesignales bei Beendigung des Zeitablaufes.
EuroPat v2

If in order to generate a status signal analog circuit components are utilized, then it is advantageous for circuitry reasons if the time cycle device of the device in accordance with the invention includes a series circuit comprising a timing capacitor and a timing resistance connected to the start input if a controllable switching element is wired parallel to the timing capacitor, whose control input forms the interrupt input of the time cycle device if a comparator device with a first input connection is connected to the connection point between the timing resistance and the timing capacitor and with a second input connection connected to a reference voltage source. The output of the comparator device generates the malfunction notification output of the time cycle device permitting the uniform application of analog circuitry components.
Werden zur Erzeugung des Zustandssignales analoge Schaltungsbauelemente verwendet, so ist es aus schaltungstechnischen Gründen vorteilhaft, wenn die Zeitablaufvorrichtung der erfindungsgemäßen Vorrichtung eine Reihenschaltung aus einem Ladekondensator und einem Ladewiderstand enthält, die an dem Starteingang angeschlossen ist, wenn parallel zu dem Ladekondensator ein steuerbares Schaltelement liegt, dessen Steuereingang den Unterbrechungseingang der Zeitablaufvorrichtung bildet, wenn eine Komparatoreinrichtung mit einem ersten Eingangsanschluß an der Verbindungsstelle zwischen dem Ladewiderstand und dem Ladekondensator angeschlossen ist und mit einem zweiten Eingangsanschluß mit einem Referenzspannungsgeber verbunden ist und daß der Ausgang der Komparatoreinrichtung den Fehlermeldeausgang der Zeitablaufvorrichtung bildet, so daß eine einheitliche Verwendung analoger Schaltungsbauelemente möglich ist.
EuroPat v2

The time limiter 128 is connected with its interrupt input 130 to the status signal output 127 of the threshold voltage comparator 122; its start input 129 is connected to the output 113 of the complementary emitter stage 112 of driver stage 110, and its malfunction notification output 131 is connected to the control terminal of the additional controllable switching unit 105.
Die Zeitablaufvorrichtung 128 liegt mit ihrem Unterbrechungseingang 130 an dem Zustandssignalausgang 127 des Schwellenspannungskomparators 122, der Starteingang 129 ist an dem Ausgang 113 der komplementären Emitterstufe 112 der Treiberstufe 110 angeschlossen und der Fehlermeldeausgang 131 ist mit dem Steueranschluß der zusätzlichen steuerbaren Schalteinrichtung 105 verbunden.
EuroPat v2

Consequently, the controllable switching element 124 of time limiter 128 is set by the interrupt input 130 into a non-conductive state.
Das hat zur Folge, daß das steuerbare Schaltelement 134 der Zeitablaufvorrichtung 128 über den Unterbrechungseingang 130 in einen nichtleitenden Zustand gesteuert ist.
EuroPat v2

It is also possible to operate individual digital signal inputs (DE) through the program, if required, by the activation of an associated interrupt input.
Es ist auch möglich, einzelne der Digitalsignaleingänge (DE) durch Aktivierung eines zugehörigen Interrupteinganges bedarfsweise durch das Programm zu bedienen.
EuroPat v2

Evaluation of the operational values exceeding the threshold value may take place periodically, preferably within the scope of the multiplex program for measurement value detection, or it can be performed interrupt-controlled when an interrupt input (IR) of the processor (PCR) is suitably wired.
Die Auswertung der Schwellwertüberschreitungen der Betriebswerte kann jeweils periodisch, vorzugsweise im Rahmen des Multiplexerprogrammes zu Meßwerterfassung, erfolgen oder auch bei geeigneter Beschaltung eines Interrupteinganges (IR) des Prozessors (CPR) interruptgesteuert vorgenommen werden.
EuroPat v2

Connected with the abovementioned interrupt inputs is a control device, which, in response to such a fault signal, effects, through the activated interrupt input, the performance of a first interrupt routine, in the course of which the interrupt input with the higher interrupt priority is activated.
Mit den genannten Unterbrechungseingängen ist eine Steuereinrichtung (FF) verbunden, die auf ein solches Fehlersignal hin über den aktivierten Unterbrechungseingang den Ablauf einer ersten Unterbrechungsroutine bewirkt, in deren Verlauf der die höhere Unterbrechungsriorität aufweisende Unterbrechungseingang aktiviert wird.
EuroPat v2

If, a fault signal again occurs when this is done, the control device effects the performance of another interrupt routine through the interrupt input that has just been activated.
Tritt dabei erneut ein Fehlersignal auf, so bewirkt die Steuereinrichtung über den gerade aktivierten Unterbrechungseingang den Ablauf einer weiteren Unterbrechungsroutine.
EuroPat v2