Übersetzung für "Inherent property" in Deutsch
Inertia
is
also
a
´mass
inherent
property´.
Auch
das
ist
eine
der
´Materie
innewohnende
Eigenschaften´.
ParaCrawl v7.1
Materials
of
this
type
are
inexpensive
and,
due
to
their
inherent
hydrophobic
property,
they
have
a
liquid
retarding
effect.
Derartige
Materialien
sind
kostengünstig
und
aufgrund
ihrer
inhärent
hydrophoben
Eigenschaft
geeignet,
flüssigkeitsretardierend
zu
wirken.
EuroPat v2
In
contrast
thereto,
the
amplification
behavior
of
an
EDFA
is
an
inherent,
fixed
property
of
erbium
ions.
Im
Gegensatz
dazu
ist
das
Verstärkungsverhalten
eines
EDFA
eine
inhärente
feste
Eigenschaft
der
Erbium-Ionen.
EuroPat v2
This
stickiness
provides
the
grip,
which
is
an
inherent
property
of
dry
rubber.
Diese
Klebrigkeit
sorgt
für
den
Halt
und
ist
eine
typische
Eigenschaft
von
trockenem
Gummi.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
objects
have
an
inherent
property
that
can
be
omitted
when
referencing.
Die
meisten
Objekte
verfügen
über
eine
inhärente
Eigenschaft,
die
beim
Referenzieren
weggelassen
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Since
the
star
activity
is
a
property
inherent
to
the
enzyme,
it
also
cannot
be
avoided
by
a
further
purification
of
the
enzyme
preparation.
Da
die
Sternaktivität
eine
dem
Enzym
inhärente
Eigenschaft
ist,
kann
sie
auch
nicht
durch
eine
weitere
Aufreinigung
der
Enzympräparation
vermieden
werden.
EuroPat v2
Swelling
is
an
inherent
property
of
these
clay
minerals
because
of
the
cations
(type
of
cation)
between
adjacent
platelets
which
are
of
a
type
(NA+
for
example)
that
allows
them
to
take
up
water.
Das
Quellen
ist
eine
diesen
Tonmineralien
inne/wohnende
Eigenschaft
und
beruht
auf
den
Kationen
(Kationentyp),
die
zwischen
den
benachbarten
Plättchen
angeordnet
und
solcher
Art
sind
(z.B.
Na),
daß
sie
die
Aufnahme
von
Wasser
gestatten.
EuroPat v2
It
should
also
be
remarked
that
the
arresting
function
can
also
be
an
inherent
property,
so
that
there
is
no
need
for
a
separate
arresting
device.
Es
sei
noch
angemerkt,
dass
die
Arretierungsfunktion
auch
inhärent
vorhanden
sein
kann,
ohne
dass
eine
gesonderte
Arretierung
vorhanden
ist.
EuroPat v2
It
is
obvious
that,
on
account
of
the
considerable
gradual
difference
in
effectiveness,
the
inherent
damping
property
of
rubber-elastic
materials
cannot
replace
the
use
of
the
additional
damping
system
that
is
provided.
Es
versteht
sich
von
selbst,
daß
aufgrund
des
erheblichen
graduellen
Unterschiedes
in
der
Wirksamkeit
die
Eigendämpfung
gummielastischer
Werkstoffe
die
Verwendung
der
zusätzlich
vorgesehen
Dämpfungseinrichtung
nicht
ersetzen
kann.
EuroPat v2
This
material
has,
in
contrast
to
metallic
materials,
an
inherent
damping
property
resulting
in
a
more
rapid
decay
of
vibrations
as
well
as
a
certain
relief
of
the
burden
on
the
actual
damping
system.
Dieser
Werkstoff
weist
im
Gegensatz
zu
metallischen
Werkstoffen
eine
Eigendämpfung
auf,
was
zu
einem
schnelleren
Abklingen
hochfrequenter
Schwingungen
führt
sowie
zu
einer
gewissen
Entlastung
der
eigentlichen
Dämpfungseinrichtung.
EuroPat v2
One
hundred
years
ago
Albert
Einstein
completed
his
general
theory
of
relativity
-
a
revolutionary
description
of
gravitation
as
an
inherent
property
of
space
and
time.
Vor
100
Jahren
vollendete
Albert
Einstein
die
allgemeine
Relativitätstheorie
–
eine
revolutionäre
Beschreibung
der
Schwerkraft
als
Eigenschaft
von
Raum
und
Zeit.
ParaCrawl v7.1
The
subject-matter
of
a
claim
for
a
new
use
of
a
medicinal
product
was
the
suitability
of
a
known
substance
for
a
particular
medical
purpose
and
so,
ultimately,
a
property
inherent
in
that
substance
(Federal
Court
of
Justice
of
5October
2005
–
Utility
model
for
a
medicinal
product).
Ein
Patentanspruch,
der
eine
neue
Verwendung
eines
Medikaments
betrifft,
hat
die
Eignung
eines
bekannten
Stoffs
für
einen
bestimmten
medizinischen
Einsatzzweck
und
damit
letztlich
eine
dem
Stoff
innewohnende
Eigenschaft
zum
Gegenstand
(BGH
vom
5.
Oktober
2005
–
Arzneimittelgebrauchsmuster).
ParaCrawl v7.1
Also
the
drawings
of
the
present
application
disclose
locating
and
return
members
which
each
have
exclusively
the
character
of
a
circuit
element
with
its
resistance
as
the
essential
inherent
circuit
property,
and
give
no
specific
information
concerning
either
the
three-dimensional
shape
of
the
members
or
the
material
of
which
they
are
made.
Auch
die
Zeichnungen
der
vorliegenden
Anmeldung
offenbaren
ein
Ortungs-
und
ein
Rückführteil,
die
ihrer
Art
nach
ausschließlich
Leitungen
sind,
deren
wesentliche
inhärente
Eigenschaft
der
Widerstand
ist,
und
enthalten
weder
zur
dreidimensionalen
Form
der
Teile
noch
zum
Material,
aus
dem
sie
bestehen,
konkrete
Informationen.
ParaCrawl v7.1
More
argued
that
the
motion
of
a
body
was
an
inherent
property
of
that
body,
and
that
it
was
impossible
for
motion
to
be
transferred
from
one
body
to
another.
Mehr
argumentiert,
dass
die
Bewegung
eines
Körpers
war
eine
inhärente
Eigenschaft
des
Körpers,
und
dass
es
unmöglich
war,
für
Bewegung
zu
sein
von
einer
Stelle
zur
anderen.
ParaCrawl v7.1
This
might
seem
arrogant,
because
e.g.
everyone
knows
and
accepts,
´inertia
is
mass
inherent
property´.
Dieses
Unterfangen
mag
anmaßend
klingen,
weil
z.B.
jedermann
weiß
und
akzeptiert,
dass
´Trägheit
eine
der
Masse
innewohnende
Eigenschaft´
ist.
ParaCrawl v7.1
A
stone's
brilliance
is
difficult
to
alter
in
any
way,
even
with
an
expert
cut,
because
it's
an
inherent
property
of
the
stone.
Es
ist
sehr
schwierig
den
Glanz
eines
Diamanten
zu
verändern,
selbst
mit
einem
Expertenschliff,
weil
es
sich
dabei
um
eine
„angeborene“
Eigenschaft
des
Steins
handelt.
ParaCrawl v7.1