Übersetzung für "Inform in writing" in Deutsch
The
Parties
shall
inform
each
other
in
writing
about
their
respective
competent
authorities.
Die
Vertragsparteien
informieren
einander
schriftlich
über
ihre
jeweiligen
zuständigen
Behörden.
DGT v2019
An
accredited
manufacturer
shall
inform
the
ECB
in
writing
and
without
undue
delay
of:
Ein
zugelassener
Hersteller
informiert
die
EZB
schriftlich
und
unverzüglich
über:
DGT v2019
An
accredited
manufacturer
shall
inform
the
ECB
in
writing
and
without
undue
delay
of
any
of
the
following:
Ein
zugelassener
Hersteller
informiert
die
EZB
schriftlich
und
unverzüglich
über
Folgendes:
DGT v2019
An
accredited
manufacturer
shall
immediately
inform
the
ECB
in
writing
of
any
of
the
following:
Ein
zugelassener
Hersteller
informiert
die
EZB
unverzüglich
schriftlich
über
Folgendes:
DGT v2019
Members
of
the
Bureau
were
asked
to
inform
the
secretariat
in
writing
of
their
choices.
Die
Mitglieder
des
Präsidiums
wurden
gebeten,
ihre
Entscheidungen
schriftlich
beim
Sekretariat
einzureichen.
TildeMODEL v2018
The
DGINS
are
asked
to
inform
EUROSTAT
in
writing
of
any
suggestions
they
may
have.
Die
Amtsleiter
werden
gebeten,
EUROSTAT
ihre
eventuellen
Vorschläge
schriftlich
mitzuteilen.
EUbookshop v2
Please
inform
us
in
writing
as
soon
as
possible
in
case
of
cancellation!
Informieren
Sie
uns
im
Falle
einer
Stornierung
bitte
rechtzeitig
in
schriftlicher
Form!
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
required
to
inform
us
immediately
in
writing
on
any
impending
damage
due
to
delay.
Der
Besteller
hat
uns
über
drohende
Verzugsschäden
unverzüglich
schriftlich
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
We
will
inform
you
in
writing
about
the
result
of
your
application.
Über
das
Ergebnis
Ihres
Antrags
werden
wir
Sie
schriftlich
informieren.
ParaCrawl v7.1
We
will
inform
you
in
writing
of
the
exact
date.
Wir
informieren
Sie
über
diesen
Termin
schriftlich.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
two
cases,
the
CNS
will
inform
the
patient
in
writing.
In
den
beiden
ersten
Fällen
wird
die
CNS
Sie
hierüber
schriftlich
informieren.
ParaCrawl v7.1
The
Supplier
must
inform
A2C
in
writing
of
any
deviation
from
the
Purchase
Order.
Auf
Abweichungen
von
der
Bestellung
muss
der
Lieferant
darin
ausdrücklich
schriftlich
hinweisen.
ParaCrawl v7.1
To
accept
the
claim,
you
must
inform
us
in
writing.
So
nehmen
Sie
den
Anspruch,
müssen
Sie
uns
dies
schriftlich
mitzuteilen
.
ParaCrawl v7.1
In
case
You
do
not
want
to
receive
further
info,
please
inform
us
in
writing.
Wenn
Sie
keine
weitere
Auskünfte
bekommen
mögen,
informieren
Sie
uns
darüber
schriftlich.
ParaCrawl v7.1
Customer
is
to
immediately
inform
the
supplier
in
writing
about
defects
of
quality.
Der
Besteller
hat
Sachmängel
dem
Lieferer
gegenüber
unverzüglich
schriftlich
zu
rügen.
ParaCrawl v7.1
Should
the
carrier
not
be
able
to
deliver
the
goods,
we
will
inform
you
in
writing.
Sollte
der
Zusteller
Sie
nicht
antreffen
werden
Sie
schriftlich
benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1
We
will
inform
the
Customer,
in
writing,
that
we
will
store
the
product.
Wir
werden
den
Auftraggeber
unmittelbar
schriftlich
über
die
Einlagerung
des
Produkts
informieren.
ParaCrawl v7.1
If
you
do
not
wish
to
receive
further
communications,
please
inform
us
in
writing.
Wenn
Sie
keine
weiteren
Informationen
wünschen,
informieren
Sie
uns
bitte
schriftlich.
ParaCrawl v7.1
The
customer
is
at
an
early
stage
to
inform
the
seller
in
writing
of
an
impending
insolvency.
Der
Kunde
wird
den
Verkäufer
frühzeitig
schriftlich
über
eine
drohende
Zahlungsunfähigkeit
informieren.
ParaCrawl v7.1
Please
inform
us
immediately
in
writing
after
any
damage
has
been
incurred.
Bitte
informieren
Sie
uns
unmittelbar
nach
Schadenseintritt
schriftlich.
ParaCrawl v7.1
The
customer
has
to
inform
AID
in
writing
of
the
routing
targets
and
alterations
to
them
in
time.
Der
Kunde
hat
AID
die
Routingsziele
sowie
deren
Ände-rungen
rechtzeitig
schriftlich
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
DICOTA
shall
inform
the
customer
in
writing.
In
diesem
Fall
informiert
DICOTA
den
Kunden
schriftlich.
ParaCrawl v7.1
NCBs
shall
inform
the
ECB
in
writing
and
in
a
timely
manner
of
any
change
deemed
necessary.
Die
NZBen
teilen
der
EZB
etwaige
als
notwendig
erachtete
Änderungen
schriftlich
und
rechtzeitig
mit.
DGT v2019