Übersetzung für "Inform each other" in Deutsch

They are merely obliged to inform each other.
Sie sind lediglich verpflichtet, einander zu informieren.
Europarl v8

In the course of this monitoring, Mauritania and the European Union shall inform each other as soon as the Union vessels operating in the Mauritanian fishing zone have caught 80 % of the total allowable catch for the corresponding fishing category.
Die Europäische Union informiert dann die Mitgliedstaaten entsprechend.
DGT v2019

The Union and Côte d'Ivoire shall inform each other of any malfunction of an IT system as soon as possible.
Die Union und die Côte d'Ivoire melden einander unverzüglich jede Störung ihrer IT-Systeme.
DGT v2019

Any competent authorities involved shall inform each other of all suspected breaches of security.
Die betroffenen zuständigen Behörden unterrichten einander bei Verdacht auf Sicherheitsverletzungen.
DGT v2019

The Contracting Parties shall inform and consult each other prior to concluding such agreements.
Die Vertragsparteien unterrichten und konsultieren einander vor dem Abschluss solcher Abkommen.
DGT v2019

Madagascar and the European Union shall inform each other of any malfunction of a computer system immediately.
Madagaskar und die Europäische Union melden einander unverzüglich jede Störung der Informationssysteme.
DGT v2019

Member States should inform each other about new national sides prior to the final decision.
Vor der endgültigen Entscheidung sollten die Mitgliedstaaten einander über neue nationale Seiten informieren.
DGT v2019

They shall also inform each other when opening ex officio procedures.
Sie unterrichten sich ebenfalls gegenseitig, wenn Verfahren von Amts wegen eingeleitet werden.
DGT v2019

The Parties shall inform each other in writing about their respective competent authorities.
Die Vertragsparteien informieren einander schriftlich über ihre jeweiligen zuständigen Behörden.
DGT v2019

The Parties shall immediately inform each other of any change in the designated point of contact.
Die Vertragsparteien unterrichten einander unverzüglich über Änderungen hinsichtlich der benannten Kontaktstelle.
DGT v2019

Gabon and the European Union shall inform each other of any malfunction of a computer system as soon as possible.
Gabun und die Europäische Union melden einander unverzüglich jede Störung ihrer Informationssysteme.
DGT v2019

Cape Verde and the Union shall inform each other of any malfunction of a computer system as soon as possible.
Kap Verde und die Union melden einander unverzüglich jede Störung ihrer Informationssysteme.
DGT v2019

In particular, the Parties concerned shall inform each other of their contingency plans.
Die beteiligten Vertragsparteien teilen einander insbesondere ihre Alarm- und Gefahrenabwehrpläne mit.
JRC-Acquis v3.0

They shall inform each other and the Commission of the identity of this authority.
Sie unterrichten die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission darüber.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall regularly inform each other and the Commission of the cases of TSE notified.
Die Mitgliedstaaten unterrichten einander und die Kommission regelmäßig über die gemeldeten BSE-Fälle.
JRC-Acquis v3.0

The ECB and the national central bank concerned shall inform each other of such verification requests.
Die EZB und die nationalen Zentralbanken unterrichten sich gegenseitig über solche Überprüfungsersuche.
JRC-Acquis v3.0

The Commission and the Member States shall inform each other of the assessment results.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten unterrichten einander über die Ergebnisse der Bewertung.
DGT v2019

The regulatory bodies concerned shall check the information received and inform each other of any inconsistencies.
Die Regulierungsstellen prüfen die eingereichten Angaben und unterrichten einander über etwaige Unstimmigkeiten.
DGT v2019

Member States and the Union shall inform each other about available evacuation capacities in a timely manner.
Die Mitgliedstaaten und die Union informieren einander rechtzeitig über verfügbare Evakuierungskapazitäten.
TildeMODEL v2018