Übersetzung für "Increased quality" in Deutsch
Citizens
with
reduced
mobility
and
senior
citizens
expect
increased
and
higher
quality
mobility.
Fahrgäste
mit
eingeschränkter
Mobilität
und
ältere
Menschen
erwarten
mehr
und
höherwertige
Mobilität.
TildeMODEL v2018
Additional
bandwidth
necessary
for
increased
quality
increases
transmission
costs.
Die
für
eine
bessere
Qualität
erforderliche
zusätzliche
Bandbreite
erhöht
die
Übertragungskosten.
TildeMODEL v2018
For
example,
better
windows
can
provide
for
increased
air
quality
and
protection
from
external
noise.
So
können
bessere
Fenster
beispielsweise
die
Luftqualität
verbessern
und
vor
Außenlärm
schützen.
TildeMODEL v2018
This
produces
an
increased
yield
and
quality
in
the
cast
product.
Dies
ergibt
ein
erhöhtes
Ausbringen
und
bessere
Qualität
des
Produktes.
EuroPat v2
This
leads
to
an
increased
weld
quality
and
also
to
a
higher
welding
speed.
Dies
führt
zu
einer
erhöhten
Schweißnahtqualität
und
auch
einer
höheren
Schweißgeschwindigkeit.
EuroPat v2
This
development
leads
to
increased
productivity,
quality
and
efficiency
in
our
economies.
Diese
Entwicklung
führt
zu
Steigerungen
von
Produktivität,
Qualität
und
Leistungsfähigkeit
unserer
Volkswirtschaften.
EUbookshop v2
These
features
of
the
method,
too,
lead
to
increased
quality
of
the
end
product.
Auch
diese
Merkmale
des
Verfahrens
führen
zu
einer
gesteigerten
Qualität
des
Endprodukts.
EuroPat v2
Welcome
–
increased
quality
of
life
as
a
result
of
physical
fitness!
Herzlich
willkommen
–
erlebe
höhere
Lebensqualität
durch
körperliche
Fitness!
CCAligned v1
Your
service
staff
will
be
relieved
and
the
service
quality
increased.
Ihr
Service-Personal
wird
entlastet
und
die
Servicequalität
erhöht.
CCAligned v1
Due
to
the
increased
demands
of
quality,
quality
management
is
indispensable.
Durch
die
erhöhten
Ansprüche
der
Qualität
ist
ein
Qualitätsmanagement
unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1
Meeting
points
with
integrated
lounges
increased
the
dwelling
quality
at
the
booth.
Begegnungspunkte
mit
integrierten
Sitzlandschaften
erhöhten
die
Aufenthaltsqualität
am
Stand.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
low
number
of
tie
points
has
increased
the
quality
of
the
concrete
surface.
Die
geringe
Anzahl
der
Spannstellen
erhöhte
zudem
die
Qualität
der
Betonoberfläche.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
quantity,
we
have
also
increased
the
quality
this
year.
Neben
der
Quantität
haben
wir
in
diesem
Jahr
auch
die
Qualität
gesteigert.
ParaCrawl v7.1
Users
will
benefit
from
enormous
time
savings
and
increased
project
quality.
Anwender
profitieren
von
enormer
Zeitersparnis
und
gesteigerter
Projektqualität.
ParaCrawl v7.1
With
COMOS,
you
benefit
as
a
plant
designer
and
operator
from
increased
productivity
and
quality.
Mit
COMOS
profitieren
Sie
als
Anlagenplaner
und
-betreiber
von
mehr
Produktivität
und
Qualität.
ParaCrawl v7.1
An
increased
quality
of
a
three-dimensional
reconstruction
is
achieved
by
way
of
this.
Hierdurch
wird
eine
erhöhte
Qualität
einer
dreidimensionalen
Rekonstruktion
erreicht.
EuroPat v2
This
leads
to
more
rapid
catalyst
activation
and
to
increased
product
quality.
Dies
führt
zu
einer
schnelleren
Katalysator-Aktivierung
und
zu
einer
erhöhten
Produkt-Qualität.
EuroPat v2
Advantageously,
this
results
in
increased
quality
of
the
result
and
increased
certainty
during
the
identification
of
the
transition
point.
Vorteilhaft
wird
hierdurch
die
Ergebnisqualität
und
Sicherheit
bei
der
Identifikation
des
Übergangspunktes
erhöht.
EuroPat v2
This
leads
to
a
faster
activation
of
the
catalyst
and
to
an
increased
product
quality.
Dies
führt
zu
einer
schnelleren
Katalysator-Aktivierung
und
zu
einer
erhöhten
Produkt-Qualität.
EuroPat v2
This
likewise
contributes
to
an
increased
quality
of
the
inductive
component.
Dies
trägt
ebenfalls
zu
einer
erhöhten
Güte
des
induktiven
Bauelements
bei.
EuroPat v2