Übersetzung für "Included in the report" in Deutsch
But
this
is
not
included
in
the
report.
Davon
ist
im
Bericht
jedoch
nicht
die
Rede.
Europarl v8
A
summary
of
the
activities
shall
be
included
in
the
annual
progress
report
provided
for
in
Article
82.
Eine
Zusammenfassung
dieser
Ergebnisse
wird
in
den
jährlichen
Zwischenbericht
gemäß
Artikel
82
aufgenommen.
DGT v2019
It
has
been
suggested
that
these
questions
should
be
included
in
the
screening
report.
Es
wurde
angeregt,
diese
Fragen
in
den
Screening-Bericht
aufzunehmen.
Europarl v8
It
is
good,
therefore,
that
this
has
been
included
in
the
report.
Daher
ist
es
gut,
dass
dies
in
den
Bericht
eingeflossen
ist.
Europarl v8
This
was
not
included
in
the
report.
Dies
wurde
nicht
in
den
Bericht
aufgenommen.
Europarl v8
In
any
case,
it
is
included
in
the
written
report.
Auf
jeden
Fall
steht
es
im
schriftlichen
Bericht.
Europarl v8
This
was
not
included
in
the
report
either.
Dies
wurde
ebenfalls
nicht
in
den
Bericht
aufgenommen.
Europarl v8
We
have
included
an
amendment
in
the
report
to
answer
these
concerns.
Wir
tragen
in
dem
Bericht
mit
einem
Änderungsantrag
diesen
Bedenken
Rechnung.
Europarl v8
These
are
now
being
included
in
the
report
by
Mr
Mantovani.
Diese
Fragen
wurden
in
Herrn
Mantovanis
Bericht
aufgenommen.
Europarl v8
These
and
many
other
important
points
are
included
in
the
report
in
front
of
you.
Diese
und
viele
weitere
wichtige
Punkte
sind
in
den
Ihnen
vorliegenden
Bericht
eingeflossen.
Europarl v8
They
will
be
included
in
the
report
due
at
the
end
of
December.
Sie
werden
in
den
Bericht,
der
Ende
Dezember
fällig
ist,
eingearbeitet.
Europarl v8
These
rights
should
be
more
to
the
point
than
many
of
those
included
in
the
report.
Diese
müssten
eigentlich
wichtiger
sein
als
viele
andere
sonst
in
dem
Bericht
genannte.
Europarl v8
This
point
is
not
included
in
the
Brok
report.
Dies
jedoch
steht
nicht
im
Bericht
Brok.
Europarl v8
Centres
of
reference
are
very
important
and
are
included
in
the
report.
Die
Referenzzentren
sind
sehr
wichtig,
und
sie
sind
im
Bericht
enthalten.
Europarl v8
Such
suggestions
and
general
recommendations
shall
be
included
in
the
report
of
the
Committee
together
with
comments,
if
any,
from
States
Parties.
Diese
werden
zusammen
mit
etwaigen
Stellungnahmen
der
Vertragsstaaten
in
den
Ausschussbericht
aufgenommen.
MultiUN v1
The
evaluation
shall
be
included
in
the
report
referred
to
in
Article
37(3).
Die
Auswertung
geht
in
den
in
Artikel
37
Absatz
3
genannten
Bericht
ein.
JRC-Acquis v3.0
The
results
of
these
studies
shall
be
included
in
the
report
referred
to
in
paragraph
3.
Die
Ergebnisse
dieser
Untersuchungen
werden
in
dem
Bericht
gemäß
Absatz
3
dargelegt.
JRC-Acquis v3.0
Any
comments
on
the
draft
shall
be
included
in
the
report.
Etwaige
Bemerkungen
zu
diesem
Entwurf
werden
in
den
Bericht
aufgenommen.
JRC-Acquis v3.0
The
dynamic
manoeuvres,
test
conditions
and
results
shall
be
included
in
the
test
report.
Die
dynamischen
Manöver,
Prüfbedingungen
und
Ergebnisse
sind
im
Prüfprotokoll
anzugeben.
DGT v2019