Übersetzung für "In the second part" in Deutsch
That
is
what
I
would
like
to
say
briefly
in
the
second
part
of
my
speech.
Darauf
möchte
ich
kurz
im
zweiten
Teil
meines
Beitrags
eingehen.
Europarl v8
In
the
second
part
of
that
paragraph,
there
is
a
specific
reference
to
the
Arctic
zone.
Im
zweiten
Teil
des
Absatzes
wird
spezifisch
auf
die
Arktis
Bezug
genommen.
Europarl v8
In
the
second
part
of
the
season
he
was
sidelined
due
to
a
stomach
muscle
injury
for
more
than
ten
weeks.
In
der
Rückrunde
fiel
er
aufgrund
einer
Bauchmuskelzerrung
mehr
als
zehn
Wochen
aus.
Wikipedia v1.0
He
also
appears
in
the
Second
Part.
Der
Ausleger
erscheint
auch
im
zweiten
Teil.
Wikipedia v1.0
He
is
slain
by
GREAT-HEART
in
the
Second
Part.
Der
Riese
wird
von
Mutherz
im
zweiten
Teil
erschlagen.
Wikipedia v1.0
She
is
slain
by
OLD
HONEST
in
the
Second
Part.
Sie
wird
schließlich
von
Redlich
im
zweiten
Teil
erschlagen.
Wikipedia v1.0
The
Commission
rightly
addresses
this
issue
at
length
in
the
second
part
of
its
proposals.
Auf
diese
Frage
wird
im
zweiten
Teil
der
Kommissionsvorschläge
zu
Recht
ausführlich
eingegangen.
TildeMODEL v2018
In
the
second
part
of
Annex
V,
the
codes
are
amended
as
follows:
Im
zweiten
Teil
des
Anhangs
V
werden
die
Codes
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
A
better
support
is
expected
in
the
second
part
of
the
FP7.
Für
den
zweiten
Teil
des
7.
Rahmenprogramms
wird
eine
bessere
Unterstützung
erwartet.
TildeMODEL v2018
In
the
second
part,
the
results
are
set
out
in
detail.
Im
zweiten
Teil
werden
die
Ergebnisse
dieses
Jahres
im
Einzelnen
dargestellt.
TildeMODEL v2018
These
are
set
out
in
detail
in
the
second
part
of
this
Explanatory
Memorandum.
Sie
werden
im
zweiten
Teil
dieser
Begründung
näher
erläutert.
TildeMODEL v2018
The
workingup
is
carried
out
as
described
in
the
second
part
of
Example
7.
Die
Aufarbeitung
erfolgt
wie
im
zweiten
Teil
von
Beispiel
7
beschrieben.
EuroPat v2
I
will
return
to
this
point
in
the
second
part
of
my
presentation.
Hierauf
werde
ich
im
zweiten
Teil
meines
Beitrags
zurückkommen.
EUbookshop v2
In
this
case,
the
second
part
contains
the
gliding
runners.
Das
zweite
Teil
trägt
in
diesem
Falle
die
Gleitkufen.
EuroPat v2
The
EUCharter
of
Fundamental
Rights
has
been
included
in
the
second
part
of
the
draft.
Die
Grundrechtecharta
der
EU
ist
in
den
zweiten
Teildes
Entwurfs
eingegliedert
worden.
EUbookshop v2
In
the
second
part
the
candidates
asked
questions.
Im
vierten
Teil
stellen
die
Autoren
politische
Forderungen.
WikiMatrix v1
The
holding
bore
4
can
also
be
provided
directly
in
the
second
machine
part
2.
Die
Aufnahmebohrung
4
kann
in
dem
zweiten
Maschinenteil
2
auch
direkt
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
This
invention
relates
to
improvements
in
the
second
part
of
the
production
process.
Die
vorliegende
Erfindung
befaßt
sich
mit
Verbesserungen
im
zweiten
Abschnitt
des
Herstellungsprozesses.
EuroPat v2
In
contrast,
the
second
coupling
part
is
not
coupled
with
the
switching
member.
Hingegen
ist
der
zweite
Kupplungsteil
nicht
mit
dem
Schaltglied
gekuppelt.
EuroPat v2
In
the
second
part
of
the
method
according
to
the
invention,
shown
in
FIG.
In
dem
zweiten
Teil
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
werden
in
dem
Ausführungsbeispiel
der
Fig.
EuroPat v2