Übersetzung für "In the minds of" in Deutsch
Some
suspicion
continues
to
linger
in
the
minds
and
hearts
of
the
people.
Ein
wenig
Mißtrauen
bleibt
in
den
Köpfen
und
Herzen
der
Menschen
hängen.
Europarl v8
For
a
long
time
still
to
come,
Europe
will
be
identified
with
port
and
sherry
in
the
minds
of
South
Africans.
Europa
wird
in
Südafrika
noch
lange
mit
Portwein
und
Sherry
gleichgesetzt
werden.
Europarl v8
Certification
schemes
are
associated
in
the
minds
of
consumers
with
a
guarantee
of
higher
quality.
Zertifizierungssysteme
werden
von
den
Verbrauchern
mit
einer
höheren
Qualitätsgarantie
assoziiert.
Europarl v8
It
is
in
the
hearts
and
minds
of
the
people
of
Lagos.
Sie
ist
in
den
Herzen
und
Gedanken
der
Menschen
in
Lagos.
TED2020 v1
Employment
continues
to
be
top
priority
in
the
minds
of
Europeans.
Das
wichtigste
Anliegen
der
europäischen
Bürger
ist
nach
wie
vor
die
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
The
device
with
which
Seltzman
finally
succeeded
in
switching
the
minds
of
two
people.
Damit
gelang
es
Seltzman
schließlich,
den
Geist
von
zwei
Menschen
zu
tauschen.
OpenSubtitles v2018
The
main
challenge
facing
Europe
is
in
the
minds
of
Europeans.
Die
größte
Herausforderung
für
Europa
stellt
die
Gefühlslage
der
Europäer
dar.
TildeMODEL v2018
We
will
live
in
the
minds
of
each
other.
Wir
bleiben
uns
in
Gedanken
erhalten.
OpenSubtitles v2018
The
word
itself
seems
to
suggest
a
certain
moral
laxity
in
the
minds
of
some
people.
Das
scheint
in
den
Köpfen
einiger
Leute
auf
eine
laxe
Moral
hinzudeuten.
OpenSubtitles v2018