Übersetzung für "In the eye of" in Deutsch
Is
beauty
in
the
eye
of
the
beholder?
Liegt
Schönheit
im
Auge
des
Betrachters?
TED2020 v1
Beauty
is
in
the
eye
of
the
beholder.
Schönheit
liegt
im
Auge
des
Betrachters.
Tatoeba v2021-03-10
Truth
is
in
the
eye
of
the
beholder.
Die
Wahrheit
liegt
im
Auge
des
Betrachters.
Tatoeba v2021-03-10
Interpretation
is
in
the
eye
of
the
beholder.
Die
Interpretation
der
Fakten
liegt
im
Auge
des
Betrachters.
News-Commentary v14
Once
again,
the
US
Federal
Reserve
is
in
the
eye
of
the
storm.
Und
im
Auge
des
Sturms
steht
einmal
mehr
die
US
Federal
Reserve.
News-Commentary v14
It's
in
the
eye
of
the
beholder.
Sie
liegt
im
Auge
des
Betrachters.
TED2013 v1.1
Well,
one
day
you'll
find
out
that
crudity
is
in
the
eye
of
the
beholder.
Weißt
du,
Geschmacklosigkeit
liegt
im
Auge
des
Betrachters.
OpenSubtitles v2018
Talent
is
in
the
eye
of
the
beholder.
Talent
steckt
im
Auge
des
Betrachters.
OpenSubtitles v2018
Beauty
is
in
the
eye
of
the
beholder,
Chantelle.
Schönheit
liegt
im
Auge
des
betrachters,
Chantelle.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it's
safest
in
the
eye
of
the
storm.
Vielleicht
ist
es
im
Auge
des
Orkans
am
sichersten.
OpenSubtitles v2018
Like,
putting
the
Obamas
in
the
eye
of
a
needle.
Halt
so
was,
wie
die
Obamas
in
ein
Nadelöhr
stecken.
OpenSubtitles v2018
Is
not
irony
in
the
eye
of
the
beholder?
Liegt
Ironie
nicht
immer
noch
im
Auge
des
Betrachters?
OpenSubtitles v2018
When
computer
networks
were
just
a
gleam
in
the
eye
of
the
department
of
defense.
Als
Computernetzwerke
nur
ein
Schimmer
im
Auge
des
Verteidigungsministerium
waren.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
suppose
it's
in
the
eye
of
the
beholder.
Ich
denke,
das
liegt
im
Auge
des
Betrachters.
OpenSubtitles v2018
We're
in
the
eye
of
the
storm.
Wir
sind
im
Auge
des
Sturms.
OpenSubtitles v2018
Luckily
for
you,
I'm
in
the
eye
of
the
hurricane.
Zum
Glück
für
dich
bin
ich
im
Auge
des
Hurrikans.
OpenSubtitles v2018
They
say
it's
in
the
eye,
the
eye
of
the
beholder.
Sie
sagen
sie
liegt
im
Auge,
im
Auge
des
Betrachters.
OpenSubtitles v2018
I
saw
that
look
in
your
eye
the
night
of
the
election.
Ich
habe
in
der
Wahlnacht
den
Ausdruck
in
deinen
Augen
gesehen.
OpenSubtitles v2018
SQUELCHING
Well,
beauty
is
in
the
eye
of
the
beholder.
Naja,
Schönheit
liegt
im
Auge
des
Betrachters.
OpenSubtitles v2018