Übersetzung für "In retrospective" in Deutsch

He won the prestigious Carnegie Prize in 1952 and in 1955 a retrospective exhibition of his work was shown at the Tate Gallery in London.
Eine Retrospektive seiner Arbeiten wurde 1955 in der Tate Gallery in London ausgestellt.
Wikipedia v1.0

I met Julian Schnabel once at a retrospective in LA.
Ich habe mal Julian Schnabel getroffen auf einer Retrospektive in LA.
OpenSubtitles v2018

In a retrospective review, Music Tech described the song as "hauntingly-beautiful."
In einer Retrospektive beschrieb Music Tech den Song als „eindringlich-schön“.
WikiMatrix v1

Volksbühne is presenting Apichatpong Weerasethakul's complete film retrospective in Berlin for the first time: a 24-hour film marathon!
Die Volksbühne präsentiert erstmalig in Berlin Apichatpong Weerasethakuls komplette Filmretrospektive: ein 24-Stunden-Filmmarathon!
CCAligned v1

Why is it being shown in a Retrospective alongside films made during the Weimar Republic?
Warum läuft er in einer Retrospektive mit Filmen der Weimarer Republik?
ParaCrawl v7.1

By the way we invite you to run the same retrospective in your own activity domains…
Ein Ansatz, den Sie vielleicht auch für Ihre eigenen Tätigkeitsfelder wählen können …
ParaCrawl v7.1

Films in the Retrospective (subject to change)
Retrospektive – Filme (Änderungen vorbehalten)
ParaCrawl v7.1

Which genres play a role in this year's Retrospective?
Welche Genres spielen denn innerhalb der diesjährigen Retrospektive eine Rolle?
ParaCrawl v7.1

Currently, he's being honored with a large retrospective in Berlin.
Jetzt wird er mit einer großen Übersichtsausstellung in Berlin gewürdigt.
ParaCrawl v7.1

The Volksbühne is presenting Apichatpong Weerasethakul's complete film retrospective in Berlin for the first time: a 24-hour film marathon!
Die Volksbühne präsentiert erstmalig in Berlin Apichatpong Weerasethakuls komplette Filmretrospektive: ein 24-Stunden-Filmmarathon!
CCAligned v1

By the way we invite you to run the same retrospective in your own activity domains...
Ein Ansatz, den Sie vielleicht auch für Ihre eigenen Tätigkeitsfelder wählen können...
ParaCrawl v7.1

In our retrospective you can get some impressions from your participation:
In unserer Nachschau können Sie Ihre Eindrücke verfestigen:
CCAligned v1

In addition, the Berlinale frequently welcomed him and his films in the Retrospective.
Zudem konnte die Berlinale ihn immer wieder mit Filmen in der Retrospektive begrüßen.
ParaCrawl v7.1

In a retrospective cohort study in Denmark, 1,361 patients with FMS were observed from 1984-1999.
In einer retrospektiven dänischen Kohortenstudie wurden 1361 FMS-Patienten von 1984 - 1999 beobachtet.
ParaCrawl v7.1

The presentations are available as of now in our event retrospective.
Die Präsentationen stehen ab sofort in unserem Event-Rückblick zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

You are showing almost 30 films in the Retrospective.
In der Retrospektive zeigen Sie knapp 30 Filme.
ParaCrawl v7.1

In 1981, a retrospective is shown in Tokyo and Osaka.
Eine weitere große Retrospektive wird 1981 in Tokio and Osaka gezeigt.
ParaCrawl v7.1

Therefore, non-formal and informal training activities have rarely been collected in retrospective surveys.
Daher wurde bislang auf die retrospektive Erhebung nicht-formaler und informeller Weiterbildungsaktivitäten weitgehend verzichtet.
ParaCrawl v7.1

The artist is now receiving his first retrospective in Europe.
Nun wird Kasimir Malevich die erste Retrospektive in Europa gewidmet.
ParaCrawl v7.1