Übersetzung für "In prior years" in Deutsch

The Commission did not come up to expectations in the years prior to that.
In den Jahren davor hat die Kommission die Erwartungen nicht erfüllt.
Europarl v8

In the years prior to the Civil War, he was a slaveowner.
In den Jahren vor dem Bürgerkrieg wuchs er in der Sklaverei auf.
WikiMatrix v1

In the prior four years, 607 wolves had been killed.
In jenen Jahren tötete sie 401 Stiere.
WikiMatrix v1

As in prior years, a focus of the conference was laid upon the Summit Debate.
Wie in den vergangenen Jahren bildete die Summit Debatte einen Schwerpunkt der Konferenz.
ParaCrawl v7.1

Numbers were comparable in the years prior to 2012.
In den Jahren davor waren die Verhältnisse sehr ähnlich.
ParaCrawl v7.1

In the years prior to this, Ms. Lu was persecuted again and again.
In den Jahren davor wurde Frau Lu immer wieder und immer wieder verfolgt.
ParaCrawl v7.1

The artists had already carried on fierce sociopolitical discussions in the years prior to that.
Schon in den Jahren zuvor haben die Künstler leidenschaftlich gesellschaftspolitische Diskussionen geführt.
ParaCrawl v7.1

The table below summarizes drilling completed in prior years:
Die folgende Tabelle fasst die in früheren Jahren niedergebrachten Bohrungen zusammen:
ParaCrawl v7.1

As in prior years, in 2017 it was above all employment subject to social insurance contributions that strongly increased.
Wie schon in den Vorjahren hat 2017 vor allem die sozialversicherungspflichtige Beschäftigung stark zugenommen.
ParaCrawl v7.1

In the years prior to his death in 1955, he produced seven additional stage designs.
In den Jahren bis zu seinem Tod 1955 entstanden sieben weitere Bühnenbilder aus seiner Hand.
ParaCrawl v7.1

However, it has been suggested in reports from the European Parliament in prior years that the size of the European Commission should be reduced.
Allerdings ist in Berichten des Europäischen Parlaments in der Vergangenheit vorgeschlagen worden, die Europäische Kommission zu verkleinern.
Europarl v8

As far as import trends of RBMs since 1999 are concerned, it should be noted that Office Xpress Manufacturing's related trader in Hong Kong, Hong Kong Stationery Manufacturing Corporation Limited (Hong Kong Stationery) through whom all of Office Xpress Manufacturing's exports to the EU are made, did not provide any such export data pertaining to RBM sales in years prior to the IP.
Was die Trends der RBM-Einfuhren ab 1999 angeht, so sei darauf hingewiesen, dass der mit Office Xpress Manufacturing verbundene Händler in Hongkong, Hong Kong Stationery Manufacturing Corporation Limited (nachstehend „Hong Kong Stationery“ genannt), der alle Ausfuhren von Office Xpress Manufacturing in die EU abwickelt, keine Angaben über RBM-Ausfuhren in den Jahren vor dem UZ übermittelte.
DGT v2019

In the event, opposition from a few Member States resulted, after conciliation, in a much reduced budget amounting to ECU 8.8 million for 1999. This was far less than the 15 million proposed by the Commission and indeed less than the expenditure on cultural heritage in the years prior to 1996, in other words when we were implementing pilot actions.
Aber der Widerstand einiger weniger Mitgliedstaaten führte im Ergebnis der Vermittlung zu einem stark reduzierten Haushalt, der für 1999 8, 8 Millionen ECU beträgt, was weit unter den von der Kommission vorgeschlagenen 15 Millionen liegt, aber sogar unter dem Niveau der Ausgaben für das kulturelle Erbe in den Jahren vor 1996, das heißt, als wir auf der Grundlage von Pilotaktionen arbeiteten.
Europarl v8

This issue has already been discussed in prior years and particularly in 2007, when the European Parliament and the Commission, together with various bodies and associations, held a conference entitled 'Beyond GDP'.
Diese Angelegenheit wurde bereits in vorangegangenen Jahren, und insbesondere 2007, diskutiert, als das Europäische Parlament und die Kommission, zusammen mit verschiedenen Stellen und Verbänden, eine Konferenz mit dem Titel "Das BIP und mehr" abhielten.
Europarl v8

In the years prior to World War I, the U.S. was also alert to the regional balance of power against Germany.
Diese Überlegungen wurden laut, als die US-Interventionsaktivität in den 1920er Jahren erneut aufflammte, nachdem sie während und nach dem Ersten Weltkrieg zurückgegangen war.
Wikipedia v1.0

In the placebo group, of the 4 patients who had 17 adjudicated pancreatitis attacks in the prior 5 years, 3 patients experienced 4 pancreatitis attacks during the 52-week treatment period.
In der Placebo-Gruppe traten dagegen bei 3 der 4 Patienten, bei denen in den vorausgegangenen 5 Jahren insgesamt 17 Pankreatitisepisoden diagnostiziert worden waren, insgesamt 4 Pankreatitisschübe während der 52-wöchigen Studiendauer auf.
ELRC_2682 v1

In the volanesorsen group, of the 7 patients who had 24 adjudicated pancreatitis attacks in the prior 5 years, none of the patients experienced a pancreatitis attack during the 52 week treatment period.
In der Volanesorsen-Gruppe hatte keiner der 7 Patienten, bei denen in den vorausgegangenen 5 Jahren insgesamt 24 Pankreatitisepisoden diagnostiziert worden waren, einen Pankreatitisschub während der 52-wöchigen Studiendauer.
ELRC_2682 v1

Study A2304 was a randomised, double-blind, placebo-controlled, event and follow-up duration driven, phase III study in patients with SPMS who had documented evidence of progression in the prior 2 years in the absence or independent of relapses, no evidence of relapse in the 3 months prior to study enrolment and with a median Expanded Disability Status Scale (EDSS) score of 3.0 to 6.5 at study entry.
Bei der Studie A2304 handelte es sich um eine randomisierte, doppelblinde, placebokontrollierte, Ereignis- und Nachbeobachtungsdauer-getriebene Phase-III-Studie bei Patienten mit SPMS, bei denen in den letzten 2 Jahren eine Krankheitsprogression dokumentiert wurde, ohne dass Schübe auftraten oder die Progression mit einem Schub in Zusammenhang stand.
ELRC_2682 v1

It should be noted that the Community industry could not achieve an acceptable profit level in the years prior to the existence of the "euro-effect" and profitability was only at levels sufficient to maintain the Community industry's viability in the investigation period because the "euro-effect" had increased sales volume.
Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft konnte in den Jahren vor dem Einsetzen des Euro-Effekts kein annehmbares Gewinnniveau erzielen, und die Rentabilität reichte gerade eben zur Aufrechterhaltung der Lebensfähigkeit des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Untersuchungszeitraum aus, da die Verkaufsmengen infolge des Euro-Effekts gestiegen waren.
JRC-Acquis v3.0