Übersetzung für "In order not to lose" in Deutsch

Selecting priorities amongst these seems necessary in order not to lose momentum.
Um der Dynamik keinen Abbruch zu tun, sollte eine Prioritätenrangfolge festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

I will lose my freedom in order not to lose connection.
Ich verzichte auf die Freiheit, um die Verbindung nicht zu verlieren.
TED2020 v1

We therefore abstain from discharge in order not to lose any claims.
Wir enthalten uns bei der Entlastung, um etwaige Ansprüche nicht zu verlieren.
CCAligned v1

Don't forget to omit harmful bubbles in order not to lose.
Vergiss nicht, gefährliche Blasen zu vermeiden, um nicht zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

One must realize this in order not to lose one's strength.
Man muss sich hierüber klar sein, um seine Kraft nicht zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

In order to not lose cooperation partners, they have also made certain compromises.
Um Kooperationspartner nicht zu verlieren, gingen sie auch gewisse Kompromisse ein.
ParaCrawl v7.1

The proven commerce must adapt in order not to lose the trade-in business.
Der bewährte Handel muss sich anpassen, um das Inzahlungnahme-Geschäft nicht zu verlieren.
CCAligned v1

In order not to lose a good best study directory appliances.
Um eine gute besten Lernverzeichnis Geräte nicht zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, the Community industry had to decrease prices in order not to lose more clients or orders.
Er musste sogar die Preise senken, um nicht noch mehr Kunden oder Aufträge zu verlieren.
DGT v2019

To write my name, address and phone number on the first page in order not to lose them .
Ich soll Name, Adresse und deine Telefonnummer reinschreiben, damit sie nicht verloren gehen.
OpenSubtitles v2018

Firstly, they may opt for less rigorous and more inflationist policies in order not to lose those funds.
Erstens, die Begünstigung inkonsequenter und inflationärer Politiken, um dieser Mittel nicht verlustig zu gehen.
Europarl v8

The extent of crosslinking must be controlled well in order not to lose too much tack.
Das Ausmaß der Vernetzung muss gut kontrolliert werden, um nicht zuviel Klebrigkeit zu verlieren.
EuroPat v2

So we made a price cut in order not to lose the contract.
Wir senkten den Preis, um den Auftrag zu behalten. Das geht in Ordnung.
OpenSubtitles v2018

Here are some tips on what to avoid in order not to lose your donations:
Hier sind einige Tipps, was zu vermeiden, um nicht zu verlieren Ihre Spenden:
CCAligned v1

In order not to lose sight of the big picture, the company uses four core views in LucaNet.
Um hier nicht den Überblick zu verlieren, verwendet das Unternehmen in LucaNet vier Kernansichten.
ParaCrawl v7.1

In order not to lose patience, You can set up Google Home for PC.
Um nicht die Geduld zu verlieren, können Sie Google Home für PC einrichten.
ParaCrawl v7.1

A daily challenge thus, in order not to lose one's reputation or the position of power.
Eine tägliche Herausforderung also, um nicht sein Ansehen oder die Machtposition zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

He wants to be feared and monitors his staff members closely, in order to not lose control over things.
Er will gefürchtet sein und überwacht seine Mitarbeiter, um die Kontrolle nicht zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

The latter is important in order not to lose any data if communication network 4 is not available.
Letzteres ist gerade wiederum wichtig, um bei nicht verfügbarem Kommunikationsnetzwerk 4 keine Daten zu verlieren.
EuroPat v2

In order not to lose any contour details by using a brush, I apply the skin color with the airbrush.
Um keine Konturen durch das Pinseln zu verlieren, wird die Hautfarbe mit dem Airbrush aufgetragen.
ParaCrawl v7.1

The leadership of the unions arranges protests from above in order not to lose control.
Die Gewerkschaften ordnen von oben Aktionstage an, um die Kontrolle nicht zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

These bare heat-dissipating areas have to be protected in order not to lose body heat unnecessarily when at rest.
Um im Ruhezustand nicht unnötig Körperwärme zu verlieren, müssen diese nackten wärmeleitenden Partien geschützt werden.
ParaCrawl v7.1

In order not to lose your money you should pay no attention to such fake security notifications:
Um Ihr Geld zu schützen, sollten Sie solchen gefälschten Sicherheitsbenachrichtigungen keine Beachtung schenken:
ParaCrawl v7.1

The less-than-carload-lot service most of all had to be accelerated in order not to lose more market share.
Um nicht weiter Marktanteile zu verlieren, musste vor allem der Stückgutverkehr beschleunigt werden.
ParaCrawl v7.1

In order not to lose your salt, you should refrain from unlawful desires.
Um dieses Salz nicht zu verlieren, sollt ihr euch vor ungesetzmäßigen Wünschen schützen.
ParaCrawl v7.1