Übersetzung für "In handcuffs" in Deutsch
Tom
didn't
want
Mary
to
see
him
in
handcuffs.
Tom
wollte
nicht,
dass
Maria
ihn
in
Handschellen
sieht.
Tatoeba v2021-03-10
Don't
take
advantage,
I'm
in
handcuffs.
Ich
kann
dir
nicht
die
Hand
geben,
ich
bin
noch
in
Handschellen.
OpenSubtitles v2018
If
not,
Montessian,
the
twins
and
I
would've
been
in
handcuffs.
Sonst
trügen
Montessian,
die
Zwillinge
und
ich
Handschellen.
OpenSubtitles v2018
Been
here
the
whole
time.
In
handcuffs,
remember?
Ich
war
die
ganze
Zeit
da,
in
Handschellen,
weißt
du
noch?
OpenSubtitles v2018
Mister,
you're
not
going
to
do
any
hunting
in
those
handcuffs.
Mister,
Sie
werden
in
diesen
Handschellen
auf
überhaupt
keine
Jagd
gehen.
OpenSubtitles v2018
They
took
them
in
handcuffs
one
at
a
time
and...
Sie
brachten
sie
nacheinander
in
Handschellen
weg...
und...
OpenSubtitles v2018
Then
he'll
drive
you
home
in
handcuffs.
Dann
wird
er
dich
in
Handschellen
nach
Hause
fahren.
OpenSubtitles v2018
And
they
put
him
in
handcuffs
and
drove
him
away
in
unmarked
cars.
Sie
legten
ihm
Handschellen
an
und
fuhren
in
Zivilwagen
davon.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
I
put
Cottonmouth
in
handcuffs,
I'm
ghost.
Sobald
ich
Cottonmouth
Handschellen
verpasst
habe,
mach
ich
die
Fliege.
OpenSubtitles v2018
If
you're
FBI,
why
are
you
in
handcuffs?
Wenn
Sie
vom
FBI
sind,
warum
tragen
Sie
dann
Handschellen?
OpenSubtitles v2018
The
police
came...
took
him
away
in
handcuffs.
Die
Polizei
kam,
sie
führte
ihn
in
Handschellen
ab.
OpenSubtitles v2018
Why
am
I
in
handcuffs,
Harold?
Warum
trage
ich
Handschellen,
Harold?
OpenSubtitles v2018
Every
time
I
drink,
I
break
out
in
handcuffs.
Jedesmal
wenn
ich
trinke,
lande
ich
am
Ende
in
Handschellen.
OpenSubtitles v2018
Get
Waters
over
here,
or
we'll
drag
him
in
in
handcuffs.
Bringen
Sie
Waters
her,
oder
wir
werden
ihn
in
Handschellen
herschaffen.
OpenSubtitles v2018
He
looks
hot
in
handcuffs.
Er
sieht
scharf
in
Handschellen
aus.
OpenSubtitles v2018
At
least
one
of
us
ended
up
in
handcuffs.
Zumindest
einer
von
uns
endete
in
Handschellen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
make
you
happy
in
handcuffs.
Ich
kann
dich
mit
Handschellen
nicht
glücklich
machen.
OpenSubtitles v2018
Every
member
of
that
hallowed
hall
should
be
dragged
from
his
home
in
handcuffs.
Jedes
Mitglied
dieser
heiligen
Hallen
sollte
in
Handschellen
aus
seinem
Heim
gezerrt
werden.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
happy
when
the
Department
of
Justice
puts
your
ass
in
handcuffs.
Ich
freue
mich,
wenn
das
Justizministerium
Ihrem
Arsch
die
Handschellen
umlegt.
OpenSubtitles v2018
Barrone
will
be
in
handcuffs
and
leg
irons.
Barrone
wird
in
Handfesseln
und
in
Fußfesseln
sein.
OpenSubtitles v2018