Übersetzung für "In captivity" in Deutsch

We will not place ourselves in the Babylonian Captivity of the Council.
Wir werden uns nicht in eine babylonische Gefangenschaft des Rates begeben.
Europarl v8

If they have children, the latter can spend their whole life in captivity.
Wenn sie Kinder haben, müssen diese ihr gesamtes Leben in Gefangenschaft verbringen.
Europarl v8

They live to about 15 years old in the wild, and over 20 years in captivity.
In Menschenobhut können sie über 30 Jahre alt werden.
Wikipedia v1.0

Currently, the total wild parrot population is estimated at 44 individuals, and 105 birds are in captivity.
Derzeit gibt es 44 wildlebende Papageien und weitere 105 in Gefangenschaft.
Wikipedia v1.0

In captivity, royal plecs typically grow to around 30 cm in length.
In Gefangenschaft werden diese Fische rund 30 cm groß.
Wikipedia v1.0

In captivity the incubation period lasts for 18 to 19 days.
Die Brutzeit beträgt bei in Gefangenschaft gehaltenen Vögel 18 bis 19 Tage.
Wikipedia v1.0

They live for up to ten years in captivity.
Die Lebensdauer beträgt in Gefangenschaft bis zu zehn Jahre.
Wikipedia v1.0

Maximum longevity in captivity is 2 and a half years.
Die Lebensdauer in Gefangenschaft betrug maximal 3,5 Jahre.
Wikipedia v1.0

Bokito (born March 14, 1996) is a male Western Gorilla born in captivity.
März 1996 in Berlin) ist ein männlicher Westlicher Gorilla.
Wikipedia v1.0

I think that dolphins should not be kept in captivity.
Delphine sollten meiner Meinung nach nicht in Gefangenschaft gehalten werden.
Tatoeba v2021-03-10

These rhinos were born in captivity.
Diese Nashörner wurden in Gefangenschaft geboren.
Tatoeba v2021-03-10

This lion was born in captivity.
Der Löwe wurde in Gefangenschaft geboren.
Tatoeba v2021-03-10