Übersetzung für "In abeyance" in Deutsch
Plans
for
the
introduction
of
nuclear
power
remain
in
abeyance.
Die
Piäne
zur
Einführung
der
Kernenergie
sind
immer
noch
in
der
Schwebe.
EUbookshop v2
It
should
not
be
put
to
discussion
or
be
kept
in
abeyance.
Es
sollte
nicht
zur
Diskussion
gestellt
oder
in
der
Schwebe
gehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
Do
not
keep
Me
in
abeyance
when
I
am
yours
all
the
while.
Haltet
Mich
nicht
in
der
Schwebe,
während
Ich
immerfort
euer
bin.
ParaCrawl v7.1
The
Council
agrees
to
hold
the
Excessive
Deficit
Procedure
for
Germany
in
abeyance
for
the
time
being.
Der
Rat
kommt
überein,
das
Verfahren
bei
einem
übermäßigen
Defizit
hinsichtlich
Deutschlands
vorerst
auszusetzen.
TildeMODEL v2018
The
Council
agrees
to
hold
the
Excessive
Deficit
Procedure
for
France
in
abeyance
for
the
time
being.
Der
Rat
kommt
überein,
das
Verfahren
bei
einem
übermäßigen
Defizit
hinsichtlich
Frankreichs
vorerst
auszusetzen.
TildeMODEL v2018