Übersetzung für "In a legal way" in Deutsch

The possibilities have to be examined in a proper legal way," said Thümler.
Diese Möglichkeiten müssen rechtlich sauber geprüft werden", sagte Thümler.
WMT-News v2019

Everything was carried out in a democratic and legal way.
Es wurde alles in einer demokratischen und legalen Weise verwirklicht.
ParaCrawl v7.1

Possibility of extending the house in a legal way.
Möglichkeit, das Haus juristisch zu erweitern.
ParaCrawl v7.1

Data processing is carried out in a legal way, in good faith.
Die Datenverarbeitung erfolgt auf rechtmäßige Weise, nach Treu und Glauben.
ParaCrawl v7.1

But it will not be possible to oppose Kossmann in a legal way.
Aber juristisch kann man gegen die Veröffentlichungen nichts machen.
ParaCrawl v7.1

Others were brought to death in a more legal way.
Andere wurden juristisch einwandfrei zu Tode gebracht.
ParaCrawl v7.1

You must remember that Hitler became Chancellor in a strictly legal way.
Man muss daran erinnern, dass Hitler auf ganz legalem Weg Kanzler wurde.
ParaCrawl v7.1

When migration is undertaken in a legal, orderly way, the public supports it.
Wenn Einwanderung auf legalem, geordnetem Wege erfolgt, wird sie von der Öffentlichkeit unterstützt.
News-Commentary v14

They are here illegally because there is no way that they can get out of their country, which is at war, in a legal way.
Sie sind hier illegal, weil sie nur auf diese Weise aus ihrem Land entkommen konnten, das sich auf legale Weise im Krieg befindet.
Europarl v8

I wish also to emphasise that a reform of the right of establishment in Luxembourg is on its way through the official channels, and will incorporate stricter criteria making it less easy for dodgy firms to get permits and licences to trade in a perfectly legal way, which is in any case not that easy in view of current EU directives on the definition of businesses.
Ich möchte auch noch unterstreichen, dass eine Reform des Niederlassungsrechts in Luxemburg auf dem Instanzenweg ist, das strengere Kriterien enthält, und es dubiosen Firmen nicht mehr so leicht möglich macht, völlig legal Lizenzen und Handelsermächtigungen zu erhalten, was allerdings angesichts der geltenden EU-Richtlinien betreffend die Betriebsdefinition nicht so leicht ist.
Europarl v8

I can assure you that we checked with the legal services and everything was done in a proper legal way.
Ich kann Ihnen versichern, dass wir sie mit dem Juristischen Dienst abgeklärt haben und alles rechtlich sauber verlief.
Europarl v8

We also know that there is no real political freedom, freedom of expression or free opportunity for the people of Cabinda to develop fully their cultural and religious identity which would allow them to argue for all that they want in a legal and peaceful way.
Wir wissen auch, dass es keine wahre politische Freiheit, Freiheit der Meinungsäußerung, freie Entfaltungsmöglichkeit der kulturellen und religiösen Identität des Volkes von Cabinda gibt, die es ihm gestatten würde, in einem Rahmen von Recht und Frieden für all das einzutreten, was es anstrebt.
Europarl v8

That does need testing in a legal way and not just by political debate in the Parliament.
Diese können nicht durch eine politische Debatte im Parlament geklärt werden, sondern bedürfen einer juristischen Prüfung.
Europarl v8

In the military democracy, protests are punishable and the teachers are now paying for it in a legal way
In einer militärischen Demokratie sind Proteste strafbar und die Lehrer müssen jetzt auf legalem Weg dafür büßen.
GlobalVoices v2018q4

The ineffective provision shall be replaced by one that the whole purpose of the ineffective provision in a legal way, then come into force.
Die unwirksame Bestimmung gilt als durch eine solche ersetzt, die dem Sinn und Zweck der unwirksamen Bestimmung in rechtswirksamer Weise wirtschaftlich am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

Adding the creation and maintenance of substance to our clients’ companies, we ensure that our clients reduce their general tax burden in a save and legal way”, says Stefan Nolte, managing director of Shanda Consult.
In dem wir außerdem auf die Schaffung und Unterhaltung von Substanz Wert legen, sichern wir unseren Mandanten eine sichere Reduzierung der Gesamtsteuerlast“, sagt Stefan Nolte, leitender Geschäftsführer der Shanda Consult.
ParaCrawl v7.1

Thus so long as the name of freedom was respected and only its actual realization prevented, of course in a legal way, the constitutional existence of liberty remained intact, inviolate, however mortal the blows dealt to its existence in actual life.
Solange also der Name der Freiheit respektiert und nur die wirkliche Ausführung derselben verhindert wurde, auf gesetzlichem Wege versteht sich, blieb das konstitutionelle Dasein der Freiheit unversehrt, unangetastet, mochte ihr gemeines Dasein noch so sehr totgeschlagen sein.
ParaCrawl v7.1

This means that adware may often access the system in a “legal” way, because users have agreed to it.
Das bedeutet, dass Adware häufig ganz „legal“ auf das System zugreift, da sich die Benutzer damit einverstanden erklärt haben.
ParaCrawl v7.1

Before sending emails, be ensured that you are aware of the email laws as it can tangle you in a legal way.
Bevor E-Mails, sicherzustellen, dass Sie Kenntnis von den E-Mail-Gesetze sind, wie es Ihnen in legale Weise verheddern können.
ParaCrawl v7.1

You can freely distribute it as long as You do not modify, reverse compile it or use it in a not legal way.
Sie dürfen das Programm frei benutzen oder verbreiten – sofern Sie es nicht modifizieren, recompilieren oder es für nicht legale Zwecke benutzen.
CCAligned v1

Even "recent immigrants" moved to what became Estonia over fifty years ago in a perfectly legal way.
Sogar "neuere Einwanderer" immigrierten in völlig legaler Weise vor über fünfzig Jahren in das Land, was später Estland wurde.
ParaCrawl v7.1

For example, Barbara and Jan Rodenburg-Geertsema, fishers from the Slow Food Wadden Sea Traditional Fishers Presidium in the Netherlands, explain: "We don't want special conditions, just fair laws that will allow us to carry on with our activities in a legal and profitable way.
So erklären zum Beispiel Barbara und Jan Rodenburg-Geertsema, Fischer des Slow Food Presidios handwerkliche Fischerei in der niederländischen Waddenzee: «Wir wollen keine Sonderbedingungen, sondern nur gerechte Gesetze, die es uns ermöglichen, unsere Tätigkeit legal und einträglich fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1

You can be sure that we will invest maximum efforts to reach the goals set by You in a legal and effective way.
Wir vergewissern, dass wir maximal für die rechtmäßigen und effektiven Lösungen der von Ihnen gestellten Aufgaben bemühen werden.
ParaCrawl v7.1

Herr Hitler has left it to them – so that he can organise an electoral victory and strengthen his militias in a completely legal way.
Herr Hitler hat sie ihm überlassen, um – den Wahlsieg zu organisieren und seine Kampftruppen in aller Legalität verstärken zu können.
ParaCrawl v7.1

Adding the creation and maintenance of substance to our clients' companies, we ensure that our clients reduce their general tax burden in a save and legal way", says Stefan Nolte, managing director of Shanda Consult.
In dem wir außerdem auf die Schaffung und Unterhaltung von Substanz Wert legen, sichern wir unseren Mandanten eine sichere Reduzierung der Gesamtsteuerlast", sagt Stefan Nolte, leitender Geschäftsführer der Shanda Consult.
ParaCrawl v7.1

3: 9.) Then only are our righteousnesses acceptable when they are done, not in a legal way, but in Christ through faith.
Dann nur sind unsere gerechten Taten Gott wohl­gefällig, wenn sie nicht nach dem Buchstaben des Gesetzes, sondern in Christus durch den Glauben vollbracht werden.
ParaCrawl v7.1

Demands for justice are addressed to the highest authorities in order to resolve a controversial situation in a legal way.
Forderungen nach Gerechtigkeit sind an die obersten Behörden gerichtet, um eine kontroverse Situation auf rechtliche Weise zu lösen.
ParaCrawl v7.1

Bruining: "We teach people how to make oil, and inform them where they can arrange for the cheapest cannabis possible, in a legal way.
Bruining: "Wir informieren die Menschen, wie sie das Öl herstellen können, und sagen ihnen auch, wo sie das preiswerteste Cannabis für diesen Zweck auf legale Weise beziehen können.
ParaCrawl v7.1