Übersetzung für "Implementation results" in Deutsch

Nevertheless, it is important to monitor their implementation and the results achieved.
Unerlässlich ist gleichermaßen die Kontrolle ihrer Umsetzung und der erzielten Ergebnisse.
Europarl v8

Of course, the credibility of these tests will stand or fall on the implementation of the results.
Natürlich steht und fällt die Glaubwürdigkeit dieser Tests mit der Handhabung der Ergebnisse.
Europarl v8

They shall also keep the Commission informed of actual implementation and results.
Außerdem unterrichten sie die Kommission laufend über seine Durchführung und Ergebnisse.
JRC-Acquis v3.0

This organization has to control the implementation of the results of the Uruguay Round.
Die WTO hat die Umsetzung der Ergebnisse der Uruguay-Runde zu überwachen.
TildeMODEL v2018

This makes the implementation difficult and results in incoherent and inefficient practices.
Dies erschwert die Umsetzung und führt zu inkohärenten und ineffizienten Praktiken.
TildeMODEL v2018

The fragmented approach will delay results implementation and delivery of social benefits.
Die Fragmentierung wird die Umsetzung der Ergebnisse und den gesellschaftlichen Nutzen verzögern.
TildeMODEL v2018

The EU is determined to translate the Johannesburg Plan of Implementation into concrete results.
Die EU ist entschlossen, den Durchführungsplan von Johannesburg in konkrete Ergebnisse umzusetzen.
TildeMODEL v2018

This policy, its implementation and the results thereof should be publicly disclosed on an annual basis.
Die Politik, ihre Umsetzung und ihre Ergebnisse sollten jährlich offengelegt werden.
TildeMODEL v2018

Additional efforts will be undertaken in order to improve the timely implementation of audit results.
Es werden zusätzliche Bemühungen unternommen, um die Prüfergebnisse rechtzeitig umzusetzen.
EUbookshop v2

Creative and targeted conception and implementation plans results in a professional performance.
Kreative und zielgerichtete Konzeptions- und Umsetzungpläne sorgen für eine professionellen Umsetzung.
CCAligned v1

It is aimed at accelerating the implementation of research results in products for high-energy battery systems.
Ziel ist eine schnellere Umsetzung der Forschungsergebnisse in Produkte für Hochenergiebatteriesysteme.
ParaCrawl v7.1

That speeds up the specific implementation planning and results in faster implementation of energy efficiency measures.
Dies beschleunigt die konkrete Umsetzungsplanung und führt zu einer schnelleren Umsetzung von Energieeffizienz-Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

In this case, an exemplary implementation results in a 10-layer multilayer, of which FIGS.
Dabei führt eine praktische Realisierung zu einem 10-Lagen-Multilayer, wovon die Fig.
EuroPat v2

As a result of the successful software product’s implementation the following results have been received:
Aufgrund der erfolgreichen Implementierung des Softwareprodukts ergaben sich die folgenden Ergebnisse:
CCAligned v1

The implementation results in behaviour that does not accord with the SQL standards.
Die Implementierung führt zu einem Verhalten, das nicht mit den SQL-Standards übereinstimmt.
ParaCrawl v7.1

Implementation and results are professionally monitored and evaluated.
Die Durchführung und die Ergebnisse werden professionell erfasst und ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

We are very happy with their guidance, implementation, service and results.
Mit Beratung, Umsetzung, Service und den Ergebnissen sind wir sehr zufrieden.
ParaCrawl v7.1

The private-public partnership ensures fast implementation of scientific results.
Das Private-Public-Partnership sichert die zügige Umsetzung der wissenschaftlichen Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

Authorisation holders shall submit to the Commission annual reports on the implementation and the results of the monitoring activities.
Die Zulassungsinhaber legen der Kommission Jahresberichte über die Durchführung und die Ergebnisse der Überwachungstätigkeit vor.
DGT v2019

Its purpose will be to allow a comparison between the implementation and the results of the various programmes.
Damit soll ein Vergleich zwischen der Durchführung der verschiedenen Programme und ihren Ergebnissen möglich werden.
Europarl v8

We need to focus on the most important goals, and we need to take care of implementation and results.
Wir müssen uns auf die wichtigsten Ziele konzentrieren und für deren Umsetzung sowie für Ergebnisse sorgen.
Europarl v8

The authorisation holder should submit annual reports on the implementation and the results of the activities set out in in this monitoring plan.
Der Zulassungsinhaber sollte Jahresberichte über die Durchführung und die Ergebnisse der im Überwachungsplan vorgesehenen Tätigkeiten vorlegen.
DGT v2019