Übersetzung für "Implementation of changes" in Deutsch

We must not give a permanent allowance for the implementation of these structural changes.
Wir dürfen kein festes Taschengeld für die Durchführung dieser strukturellen Veränderungen geben.
Europarl v8

This Commission is pledged to undertake sustained implementation of the necessary changes.
Die Kommission ist entschlossen, die erforderlichen Veränderungen nachhaltig umzusetzen.
TildeMODEL v2018

Implementation of the infrastructure changes has been assured by the by the Directorate General Informatics, under the responsibility of Vice-President Kallas.
Für die infrastrukturellen Änderungen sorgte die Generaldirektion Informatik unter Leitung von Vizepräsident Kallas.
TildeMODEL v2018

Implementation of these changes will be closely monitored in the coming months.
Die Kommission wird die Umsetzung dieser Ankündigungen in den kommenden Monaten genau verfolgen.
TildeMODEL v2018

The implementation of the organisational changes will start at the beginning of 2008.
Die Umsetzung der organisatorischen Änderungen wird ab Jahresbeginn 2008 starten.
ParaCrawl v7.1

Do you have optimization requirements and seek support with the successful implementation of changes?
Sie haben Optimierungswünsche und benötigen Unterstützung bei der erfolgreichen Umsetzung?
CCAligned v1

The better the system integration, the more efficient the implementation of changes.
Je besser die Systemintegration, umso effizienter ist auch die Umsetzung von Änderungen.
ParaCrawl v7.1

The implementation of the constitutional changes in a transparent and inclusive way is essential for Turkish progress.
Eine transparente und umfassende Umsetzung der Verfassungsänderungen ist unerlässlich für den Fortschritt der Türkei.
Europarl v8

The form of a regulation is also suitable for faster implementation of changes due to technical and scientific progress.
Mit einer Verordnung lassen sich auch Änderungen aufgrund des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts rascher durchführen.
TildeMODEL v2018

It invites the US to work towards early implementation of necessary changes.
Sie fordert die USA auf, auf eine baldige Umsetzung der erforderlichen Änderungen hinzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

These modifications provide a sound basis for the implementation of future changes arising from the new Eurojust Decision.
Diese Modifikationen bieten eine solide Basis für die Implemen-tierung künftiger änderungen aufgrund des neuen Eurojust-Beschlusses.
EUbookshop v2

This conventional maneuver of a transverse inclination for the implementation of larger lateral changes in course is represented by the plotted upper sequence in FIG.
Diesem konventionellen Manöver einer Querneigung zur Durchführung grösserer seitlicher Kursänderungen entspricht die Darstellungsfolge in Fig.
EuroPat v2

We are the project agency with the highest innovative power and solid competence for the implementation of strategic changes.
Wir sind die Projektagentur mit höchster Innovationskraft und solider Kompetenz für die Umsetzung von strategischen Veränderungen.
CCAligned v1

The control unit SRC manages the implementation of changes in the data of the database SDB.
Die Steuereinheit SRC verwaltet die Durchführung von Änderungen in den Daten der Datenbank SDB.
EuroPat v2

Develop and expand your change-management knowledge and create the basis for the successful implementation of changes!
Entwickeln und erweitern Sie Ihr Change-Management-Wissen und schaffen Sie die Basis, um Veränderungen erfolgreich umzusetzen!
CCAligned v1

Thus, the value conservative is an important guarantor for a consistent and successful implementation of planned changes.
Damit ist der Wertkonservative ein wichtiger Garant für eine konsequente und erfolgreiche Umsetzung von geplanten Veränderungen.
ParaCrawl v7.1

The implementation of the above changes will take place upon prior notice to participants and members.
Die Implementierung der oben genannten Varianten wird vorab den Teilnehmern und Mitgliedern bekannt gegeben.
ParaCrawl v7.1

We will constantly review the whole issue in the hope of gaining faster and more widespread implementation of changes to improve the security of coaches and buses that any civilized person in Parliament, the Commission or indeed, anywhere else would want.
Wir werden uns mit diesem Thema weiterhin in der Hoffnung befassen, daß wir eine schnellere und weiter verbreitete Umsetzung von Änderungen zur Verbesserung der Sicherheit von Kraftomnibussen erzielen, die von jeder vernünftigen Person im Parlament, in der Kommission oder überhaupt gewünscht werden.
Europarl v8

In other words, it is very important that the monitoring of implementation and of changes in the occurrence of such injuries should be the starting point, should any of the parties wish to use this opportunity.
Mit anderen Worten ist es sehr wichtig, dass die Überwachung der Umsetzung und von Änderungen beim Auftreten solcher Verletzungen ein Anfangspunkt sein sollte, wenn eine der Parteien diese Gelegenheit nutzen möchte.
Europarl v8

The draft of the amended text of the framework agreement is an expression of a more effective implementation of the changes arising from the treaty based on the relations between the two institutions.
Der Entwurf des abgeänderten Texts der Rahmenvereinbarung ist Ausdruck einer effektiveren Umsetzung der Änderungen, die sich aus dem Vertrag auf Grundlage der Beziehungen zwischen den beiden Institutionen erbeben.
Europarl v8