Übersetzung für "Implementation of changes" in Deutsch
We
must
not
give
a
permanent
allowance
for
the
implementation
of
these
structural
changes.
Wir
dürfen
kein
festes
Taschengeld
für
die
Durchführung
dieser
strukturellen
Veränderungen
geben.
Europarl v8
This
Commission
is
pledged
to
undertake
sustained
implementation
of
the
necessary
changes.
Die
Kommission
ist
entschlossen,
die
erforderlichen
Veränderungen
nachhaltig
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
Implementation
of
the
infrastructure
changes
has
been
assured
by
the
by
the
Directorate
General
Informatics,
under
the
responsibility
of
Vice-President
Kallas.
Für
die
infrastrukturellen
Änderungen
sorgte
die
Generaldirektion
Informatik
unter
Leitung
von
Vizepräsident
Kallas.
TildeMODEL v2018
Implementation
of
these
changes
will
be
closely
monitored
in
the
coming
months.
Die
Kommission
wird
die
Umsetzung
dieser
Ankündigungen
in
den
kommenden
Monaten
genau
verfolgen.
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
the
organisational
changes
will
start
at
the
beginning
of
2008.
Die
Umsetzung
der
organisatorischen
Änderungen
wird
ab
Jahresbeginn
2008
starten.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
optimization
requirements
and
seek
support
with
the
successful
implementation
of
changes?
Sie
haben
Optimierungswünsche
und
benötigen
Unterstützung
bei
der
erfolgreichen
Umsetzung?
CCAligned v1
The
better
the
system
integration,
the
more
efficient
the
implementation
of
changes.
Je
besser
die
Systemintegration,
umso
effizienter
ist
auch
die
Umsetzung
von
Änderungen.
ParaCrawl v7.1
The
implementation
of
the
constitutional
changes
in
a
transparent
and
inclusive
way
is
essential
for
Turkish
progress.
Eine
transparente
und
umfassende
Umsetzung
der
Verfassungsänderungen
ist
unerlässlich
für
den
Fortschritt
der
Türkei.
Europarl v8
The
form
of
a
regulation
is
also
suitable
for
faster
implementation
of
changes
due
to
technical
and
scientific
progress.
Mit
einer
Verordnung
lassen
sich
auch
Änderungen
aufgrund
des
wissenschaftlichen
und
technischen
Fortschritts
rascher
durchführen.
TildeMODEL v2018
It
invites
the
US
to
work
towards
early
implementation
of
necessary
changes.
Sie
fordert
die
USA
auf,
auf
eine
baldige
Umsetzung
der
erforderlichen
Änderungen
hinzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
These
modifications
provide
a
sound
basis
for
the
implementation
of
future
changes
arising
from
the
new
Eurojust
Decision.
Diese
Modifikationen
bieten
eine
solide
Basis
für
die
Implemen-tierung
künftiger
änderungen
aufgrund
des
neuen
Eurojust-Beschlusses.
EUbookshop v2
This
conventional
maneuver
of
a
transverse
inclination
for
the
implementation
of
larger
lateral
changes
in
course
is
represented
by
the
plotted
upper
sequence
in
FIG.
Diesem
konventionellen
Manöver
einer
Querneigung
zur
Durchführung
grösserer
seitlicher
Kursänderungen
entspricht
die
Darstellungsfolge
in
Fig.
EuroPat v2
We
are
the
project
agency
with
the
highest
innovative
power
and
solid
competence
for
the
implementation
of
strategic
changes.
Wir
sind
die
Projektagentur
mit
höchster
Innovationskraft
und
solider
Kompetenz
für
die
Umsetzung
von
strategischen
Veränderungen.
CCAligned v1
The
control
unit
SRC
manages
the
implementation
of
changes
in
the
data
of
the
database
SDB.
Die
Steuereinheit
SRC
verwaltet
die
Durchführung
von
Änderungen
in
den
Daten
der
Datenbank
SDB.
EuroPat v2
Develop
and
expand
your
change-management
knowledge
and
create
the
basis
for
the
successful
implementation
of
changes!
Entwickeln
und
erweitern
Sie
Ihr
Change-Management-Wissen
und
schaffen
Sie
die
Basis,
um
Veränderungen
erfolgreich
umzusetzen!
CCAligned v1
Thus,
the
value
conservative
is
an
important
guarantor
for
a
consistent
and
successful
implementation
of
planned
changes.
Damit
ist
der
Wertkonservative
ein
wichtiger
Garant
für
eine
konsequente
und
erfolgreiche
Umsetzung
von
geplanten
Veränderungen.
ParaCrawl v7.1
The
implementation
of
the
above
changes
will
take
place
upon
prior
notice
to
participants
and
members.
Die
Implementierung
der
oben
genannten
Varianten
wird
vorab
den
Teilnehmern
und
Mitgliedern
bekannt
gegeben.
ParaCrawl v7.1
We
will
constantly
review
the
whole
issue
in
the
hope
of
gaining
faster
and
more
widespread
implementation
of
changes
to
improve
the
security
of
coaches
and
buses
that
any
civilized
person
in
Parliament,
the
Commission
or
indeed,
anywhere
else
would
want.
Wir
werden
uns
mit
diesem
Thema
weiterhin
in
der
Hoffnung
befassen,
daß
wir
eine
schnellere
und
weiter
verbreitete
Umsetzung
von
Änderungen
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
von
Kraftomnibussen
erzielen,
die
von
jeder
vernünftigen
Person
im
Parlament,
in
der
Kommission
oder
überhaupt
gewünscht
werden.
Europarl v8
In
other
words,
it
is
very
important
that
the
monitoring
of
implementation
and
of
changes
in
the
occurrence
of
such
injuries
should
be
the
starting
point,
should
any
of
the
parties
wish
to
use
this
opportunity.
Mit
anderen
Worten
ist
es
sehr
wichtig,
dass
die
Überwachung
der
Umsetzung
und
von
Änderungen
beim
Auftreten
solcher
Verletzungen
ein
Anfangspunkt
sein
sollte,
wenn
eine
der
Parteien
diese
Gelegenheit
nutzen
möchte.
Europarl v8
The
draft
of
the
amended
text
of
the
framework
agreement
is
an
expression
of
a
more
effective
implementation
of
the
changes
arising
from
the
treaty
based
on
the
relations
between
the
two
institutions.
Der
Entwurf
des
abgeänderten
Texts
der
Rahmenvereinbarung
ist
Ausdruck
einer
effektiveren
Umsetzung
der
Änderungen,
die
sich
aus
dem
Vertrag
auf
Grundlage
der
Beziehungen
zwischen
den
beiden
Institutionen
erbeben.
Europarl v8