Übersetzung für "Impact angle" in Deutsch

Let's move further and explain what "impact angle" is.
Wir gehen wir noch einen Schritt weiter und erklären den "Aufschlagwinkel".
QED v2.0a

What is more, the impact angle of the enemy's shells will be very large.
Zudem ist dabei der Aufschlagwinkel der gegnerischen Granaten sehr groß.
QED v2.0a

The impact angle between the filaments 11 and the deposit belt 8 is indicated in FIG.
Der Auftreffwinkel zwischen den Fasern 11 und dem Ablageband 8 ist in Fig.
EuroPat v2

They are optimised to an impact angle of the electromagnetic beam of 45°.
Sie sind optimiert auf einen Auftreffwinkel des elektromagnetischen Strahls von 45°.
EuroPat v2

The impact angle and the reflection angle are changed by way of displacement along the rotation axis 33 .
Durch Verschieben entlang der Drehachse 33 werden der Aufprallwinkel und der Abstrahlwinkel geändert.
EuroPat v2

Half the impact angle ? is preferably 45°.
Der halbe Aufprallwinkel ? beträgt vorzugsweise 45°.
EuroPat v2

What kind of impact does the angle of attack have?
Was hat der Angriffswinkel für Auswirkungen?
ParaCrawl v7.1

In future, the pole side impact should be at a 75 degree impact angle instead of 90 degrees at present.
Beim Pfahlaufprall soll in Zukunft der Aufprallwinkel 75 Grad statt wie bisher 90 Grad betragen.
ParaCrawl v7.1

Of course provided that there are the same impact velocity and at least a similar impact angle of the control element.
Vorausgesetzt natürlich es liegen dieselbe Aufprallgeschwindigkeit und zumindest ein ähnlicher Aufprallwinkel des Steuerelements vor.
EuroPat v2

The impact angle has a decisive influence on the actual service life and functional reliability of the component.
Der Aufprallwinkel hat entscheidenden Einfluss auf die tatsächliche Standzeit und die Funktionssicherheit des Bauteils.
ParaCrawl v7.1

The effect of gravity must be taken into account when the impact angle is obtained from measurements taken before the time of first contact.
Wird der Aufschlagwinkel aus vor dem ersten Auftreffen durchgeführten Messungen abgeleitet, ist der Einfluss der Schwerkraft zu berücksichtigen.
DGT v2019

The effect of gravity shall be taken into account when the impact angle is obtained from measurements taken before the time of first contact.
Wird der Aufschlagwinkel aus vor dem ersten Aufschlag durchgeführten Messungen abgeleitet, ist der Einfluss der Schwerkraft zu berücksichtigen.
DGT v2019

The 54-mile-per-hour speed she calculated combined with the friction value of the road and the impact angle would create enough velocity to break the guardrail.
Die Geschwindigkeit von fast 90kmh, die sie berechnete, kombiniert mit dem Reibungswert der Straße und dem Aufprallwinkel ergäben genug Schnelligkeit, um die Leitplanke zu durchbrechen.
OpenSubtitles v2018

Such projectiles impact therefore frequently only with a very flat impact angle onto the to be combatted target and therefore do not reach the desired effect, because they either are deflected or only slightly damage the armor plating.
Derartige Projektile treffen daher häufig nur mit einem sehr flachen Auftreffwinkel auf das zu bekämpfende Ziel auf und erreichen daher nicht die erwartete Wirkung, da sie entweder abprallen oder die Panzerung nur leicht beschädigen.
EuroPat v2

The striking of guideface 37 against guideface 51 during the stressing of striker lever 3 may be reduced or even eliminated if the impact angle of the two surfaces is relatively flat.
Die Schläge der Leitfläche 37 auf die Leitfläche 51 während dem Spannen des Schlaghebels 3 lassen sich reduzieren oder sogar eliminieren, wenn der Aufprallwinkel der beiden Flächen möglichst flach ausfällt.
EuroPat v2

This is due to the fact that with an increasing impact angle of the ions up to an angle of 60° the removal speed increases, and then decreases.
Dies ist darauf zurückzuführen, daß die Abtragungsgeschwindigkeit mit zunehmendem Auftreffwinkel der Ionen bis zu einem Winkel von 60° ansteigt und erst dann wieder abfällt.
EuroPat v2

Furthermore, after exactly aligning the measuring head, it is ensured that the ultrasonic waves emitted by the measuring head exactly and reproducibly impact at an angle of 90° the surface of the plastic tubing because the tubing does not change its defined positioned within the calibrating sleeve during the measuring step.
Ferner ist nach einem genauen Ausrichten des Meßkopfes reproduzierbar gewährleistet, daß der von dem Mekopf ausgehende Ultraschall exakt im Winkel von 90 Grad auf die Oberfläche des Rohres trifft, weil das Rohr seine durch die Kalibrierhülse definierte Lage während des Meßvorganges nicht ändert.
EuroPat v2

In this way the impact angle of the withdrawing element is improved and the forces transmitted to the rim of the ampoule are diminished.
Weiters kommt es zu einem günstigen Angriffswinkel des Entnahmeelementes an dieser Stelle, wodurch weniger Kräfte auf den Randbereich der Ampulle übertragen werden.
EuroPat v2

After intruding into a rib a ray will leave the rib again at the rear face after none, one or more reflections depending on the point of impact, the angle n of the ray, the aspect ratio h/b and the shape of the rib cross-section.
Ein in die Rippe eindringender Strahl tritt, abhängig vom Auftreffpunkt, dem Winkel n des Strahls sowie dem Seitenverhältnis h/b und der Form des Glasrippenquerschnitts, nach keiner, einer oder mehreren Reflexionen an der Rückseite der Glasrippe wieder aus.
EuroPat v2

In addition, the cutting jet geometry, the cutting jet impact angle, as well as the pulse duration and intensity are adapted to the given circumstances (sand mould size, moulding sand height above the casting, number of castings in the mould, their hardness, etc.).
Im übrigen wird man die Schneidstrahlgeometrie, den Auftreffwinkel des Schneidstrahls, sowie die Impulsdauer und Impulstärke an die jeweiligen Gegebenenheiten (Größe der Sandform, Formsandhöhe über dem Guß, Anzahl der Gußstücke in der Form, Härte desselben etc.) anpassen.
EuroPat v2