Übersetzung für "Image of man" in Deutsch
To
finish
that
image
of
the
hanged
man.
Um
ein
Bild
des
Gehängten
fertigzustellen.
OpenSubtitles v2018
Wallace
Rourke's
murderer,
and
he's
the
spitting
image
of
this
man.
Wallace
Rourke's
Mörder
und
er
ist
das
Ebenbild
dieses
Mannes.
OpenSubtitles v2018
I
need
you
to
print
out
an
image
of
this
man.
Sie
müssen
mir
ein
Bild
dieses
Mannes
ausdrucken.
OpenSubtitles v2018
It's
time
to
destroy
that
image
of
a
man!
Es
ist
Zeit,
dieses
menschliche
Abbild
zu
vernichten!
OpenSubtitles v2018
It
is
based
on
a
positive
image
of
man.
Es
basiert
auf
einem
positiven
Menschenbild.
ParaCrawl v7.1
Sanat
Kumara
is
the
archetype,
an
image
of
the
Heavenly
Man
on
Earth.
Sanat
Kumara
ist
der
Archetyp,
ein
Abbild
des
himmlischen
Menschen
auf
Erden.
ParaCrawl v7.1
However,
properly
selected
headgear
can
significantly
change
the
image
of
any
man.
Eine
richtig
ausgewählte
Kopfbedeckung
kann
jedoch
das
Bild
eines
jeden
Menschen
erheblich
verändern.
ParaCrawl v7.1
In
the
image
of
man,
man
made
him,
god.
Nach
dem
Bilde
des
Menschen
schuf
er
ihn,
Gott.
ParaCrawl v7.1
It
is
no
longer
the
image
of
a
man.
Da
gibt
es
nicht
mehr
die
Gestalt
eines
Menschen.
ParaCrawl v7.1
I
am
seeing
an
image
of
a
man
in
a
crowd.
Ich
sehe
das
Bild
eines
Mannes
in
einer
Menschenmenge.
CCAligned v1
They
fuse
into
a
contemporary
survey
of
the
topics
of
image
of
man
and
portrait.
Sie
verbinden
sich
zu
einer
aktuellen
Bestandsaufnahme
der
Themen
Menschenbild
und
Porträt.
ParaCrawl v7.1
In
the
hallway
to
hang
a
large
mirror
to
reflect
the
full
image
of
man.
Im
Flur
zu
einem
großen
Spiegel
hängen
das
ganze
Bild
des
Menschen
wiedergeben.
ParaCrawl v7.1
The
image
was
inspired
by
the
image
of
man
.
Das
Bild
wurde
von
dem
Bild
des
Menschen
inspiriert.
ParaCrawl v7.1
The
image
of
man
is
created
by
the
energy
of
mankind.
Das
Bild
des
Menschen
wird
durch
die
Tatkraft
der
Menschheit
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
Then
I
saw
the
image
of
an
unknown
man
in
a
beautiful
garden.
Dann
sah
ich
das
Bild
eines
unbekannten
Mannes
in
einem
schönen
Garten.
ParaCrawl v7.1
The
biblical
image
of
man
is
transcendental.
Das
biblische
Bild
des
Menschen
ist
transzendental.
ParaCrawl v7.1
The
Living
Ethics
helps
to
preserve
the
image
of
man.
Die
Lebendige
Ethik
trägt
dazu
bei,
das
Ebenbild
des
Menschen
zu
bewahren.
ParaCrawl v7.1
Our
mission
is
characterized
by
the
Christian
image
of
man
and
the
rule
of
law.
Unser
Einsatz
ist
geprägt
vom
christlichen
Menschenbild
und
dem
Prinzip
der
Rechtsstaatlichkeit.
ParaCrawl v7.1
More
than
ever,
the
image
of
man
has
become
questionable
and
unpredictable.
Das
Bildnis
des
Menschen
ist
mehr
denn
je
fragwürdig
und
unberechenbar
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
Anthroposophical
image
of
man
combined
with
an
exact
perception
of
nature
is
the
basis
for
Anthroposophical
medicine.
Die
Anthroposophie
mit
ihrem
Menschenbild
und
exakte
Naturerkenntnis
sind
Grundlage
der
Anthroposophischen
Medizin.
ParaCrawl v7.1
Scientology's
image
of
man
is
dangerous
and
challenges
the
Christian
churches.
Das
scientologische
Menschenbild
ist
gefährlich
und
fordert
die
christlichen
Kirchen
heraus.
ParaCrawl v7.1
The
image
of
God
in
man
and
in
woman
will
thus
be
seen
with
added
luster.
So
wird
das
Bild
Gottes
im
Mann
und
in
der
Frau
strahlender
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
Arjuna,
in
the
Bhagavad-gitadialectics,
is
the
image
of
the
naive
man.
Arjuna
ist
in
der
Dialektik
der
Bhagavadgita
das
Abbild
des
naiven
Menschen.
ParaCrawl v7.1