Übersetzung für "Illegal means" in Deutsch

Illegal fishing means illegal and uncontrolled employment.
Illegale Fischerei bedeutet illegale und unkontrollierte Beschäftigung.
Europarl v8

When legal means of business are outlawed, illegal means become more attractive.
Wenn die gesetzlichen Möglichkeiten für Geschäfte verboten werden, werden illegale Mittel verlockender.
News-Commentary v14

Uh, Rosie, you realize a 586 means illegal parking?
Rosie, du weißt schon, dass ein 586 illegales Parken bedeutet?
OpenSubtitles v2018

You wouldn't be here using Ma bell for illegal means?
Du missbrauchst das Telefon doch nicht für illegale Z wecke?
OpenSubtitles v2018

This should have been done by illegal means.
Dies soll durch rechtswidrige Mittel getan worden sein.
ParaCrawl v7.1

The work is carried out with illegal means.
Die Arbeit wird mit illegalen Mitteln ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

In fact, organised crime is crime that is organised on the basis of a division of labour, on a systematic, daily, hierarchical basis, rather like the way a company is organised, but using illegal means.
In Wahrheit ist organisierte Kriminalität eine Kriminalität, die arbeitsteilig, systematisch, täglich, hierarchisch organisiert stattfindet, ähnlich wie ein Wirtschaftsunternehmen, nur mit illegalen Mitteln.
Europarl v8

It therefore offers rich pickings, and some people will always try to grab these by illegal means.
Das bedeutet reiche Ernte, und es gibt immer Einige, die versuchen, durch illegale Mittel an deren Früchte heranzukommen.
Europarl v8

USD 880 billion worth of funds leave developing countries through various legal and illegal means and are deposited in European and western banks.
Kapital im Wert von 880 Mrd. USD verlässt die Entwicklungsländer über diverse legale und illegale Kanäle und wird in europäischen und westlichen Banken deponiert.
Europarl v8

For illegal employment means the exploitation of workers while denying them the benefit of health insurance or pension rights, the exploitation of juveniles and even human trafficking.
Denn illegale Beschäftigung ist eine Form der Ausbeutung von Arbeitnehmern, da diesen die Vorteile einer Krankenversicherung oder Rentenansprüche vorenthalten werden, der Ausbeutung von Jugendlichen und sogar des Menschenhandels.
Europarl v8

The reason for this, as is well known, is that those who cannot obtain driving licences legally resort to illegal means, and pose a threat to themselves and to others because they do not have the necessary skills to drive a vehicle.
Das liegt daran, und das ist allgemein bekannt, dass diejenigen, die nicht auf legalem Wege einen Führerschein bekommen können, zu illegalen Mitteln greifen und damit sich selbst sowie andere gefährden, weil sie nicht die erforderliche Qualifikation zum Führen eines Fahrzeugs besitzen.
Europarl v8

Many of the proposals in this resolution would help the fight against illegal fishing by means of much-needed traceability mechanisms.
Viele der in dieser Entschließung enthaltenen Vorschläge würden den Kampf gegen illegale Fischerei mit dringend erforderlichen Mechanismen zur Rückverfolgbarkeit unterstützen.
Europarl v8

In fact, obliging private companies to collect data with a view to controlling illegal immigration means requiring the carriers to take over the obligations of the states.
Wenn man von privaten Gesellschaften verlangt, dass sie Daten sammeln, um die illegale Zuwanderung zu kontrollieren, so bedeutet das, dass den Beförderungsunternehmen staatliche Verpflichtungen auferlegt werden.
Europarl v8

As the European Parliament, we have thus sent out a clear message that 'illegal' means the same as 'not legal' and must be dealt with accordingly.
Wir als Europäisches Parlament haben also klar gemacht, dass "illegal" auch "nicht legal" bedeutet und damit entsprechend zu ahnden ist.
Europarl v8

The agreement covers only illegal immigrants, that means people who do not or no longer fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence in the territory.
Das Abkommen deckt also lediglich illegale Zuwanderer ab, d. h. alle Personen, die die geltenden Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats oder die Anwesenheit oder den Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet nicht oder nicht mehr erfüllen.
Europarl v8

Immediate action must be taken by all EU Member States to close down illegal sites, by means of better coordination among the police forces responsible.
Alle Mitgliedstaaten der EU müssen umgehend Maßnahmen ergreifen, um im Wege einer besseren Koordinierung der zuständigen Polizeibehörden illegale Websites zu schließen.
Europarl v8

Was this negligence or was it a criminal attempt to increase the weight of pigs by illegal means?
Handelte es sich hier um Nachlässigkeit oder um einen kriminellen Versuch, das Gewicht von Schweinen mit illegalen Mitteln zu erhöhen?
Europarl v8

We must improve the welcome we give to refugees so that potential immigrants are no longer tempted to use illegal means.
Wir müssen die Aufnahme der Flüchtlinge besser organisieren, damit die potentiellen Einwanderer nicht versucht sind, illegale Einreisemöglichkeiten zu nutzen.
Europarl v8

Secondly, combating illegal immigration by means of stricter controls at our external borders, dismantling human trafficking networks, harsher penalties, very harsh, for businesses that use clandestine workers.
Zweitens, Bekämpfung der illegalen Einwanderung durch Verstärkung der Kontrollen an den Außengrenzen, Zerschlagung der Schleusernetze, härtere, sehr harte Strafen gegen Unternehmen, die Schwarzarbeiter einsetzen.
Europarl v8

I encourage the EU delegates to the Bonn conference to support the drafting of a standard definition of what illegal cutting means and that would support the rational use of forests.
Ich möchte die EU-Delegierten der Tagung in Bonn dazu ermutigen, den Entwurf einer Standarddefinition des Begriffs illegale Abholzung zu unterstützen, denn dies würde eine rationale Nutzung der Wälder begünstigen.
Europarl v8