Übersetzung für "Ideological bias" in Deutsch
Biological
facts
were
seen
through
the
light
of
ideological
bias.
Biologische
Tatbestände
wurden
im
Licht
ideologischer
Voreingenommenheit
wahrgenommen.
News-Commentary v14
You
think
you
can
sift
through
the
ideological
bias
and
just
get
the
facts.
Man
denkt,
man
kann
die
ideologische
Voreingenommenheit
durchschauen
und
die
Fakten
bekommen.
ParaCrawl v7.1
In
Salzburg
it
was
and
is
seen
as
a
fashion
statement
without
any
ideological
bias.
In
Salzburg
galt
und
gilt
sie
als
modisches
Statement
ohne
ideologische
Besetzung.
ParaCrawl v7.1
Author
Grubach
also
shows
that
Gould
was
plagued
with
a
heavy
ideological
bias.
Der
Verfasser
weist
ferner
nach,
daß
Gould
aus
einer
stark
ideologisch
gefärbten
Position
argumentierte.
ParaCrawl v7.1
It
might
also
mean
that
the
much-discussed
question
of
the
CO2
tax,
which
the
committee
is
rather
sceptical
about
-
we
do
not
believe
it
is
a
solution
for
ensuring
competitiveness
-
can
be
discussed
objectively
and
without
ideological
bias.
So
kann
es
auch
gelingen,
daß
man
etwa
über
die
CO2
-Steuer,
die
in
vieler
Munde
ist,
der
der
Ausschuß
aber
skeptisch
gegenübersteht
-
wir
glauben
nicht,
daß
das
eine
Lösung
zur
Wettbewerbssicherung
ist
-,
objektiv
und
ohne
ideologische
Barrieren
reden
kann.
Europarl v8
The
criticisms
and
attacks
rained
down
on
the
Hungarian
Government,
in
conjunction
with
the
EU
Presidency,
with
regard
to
the
Hungarian
media
law's
alleged
total
failure
to
comply
with
European
legislation,
have
been
reduced
to
what
they
really
are:
an
instrumental
and
specious
attempt
that,
apart
from
anything
else,
is
based
entirely
on
ideological
bias,
which
is
even
more
shameful
when
it
is
used
against
a
country
that
today
has
the
struggle
for
freedom
encoded
in
its
DNA
-
and
this
has
indeed
been
the
case
throughout
its
history,
which
we
all
remember
very
well.
Die
Kritik
und
die
Attacken,
die
wegen
des
ungarischen
Mediengesetzes,
das
mit
den
EU-Rechtsvorschriften
auf
ganzer
Linie
unvereinbar
sein
soll,
im
Zusammenhang
mit
dem
EU-Ratsvorsitz
auf
die
ungarische
Regierung
niedergeprasselt
sind,
sind
auf
das
reduziert
worden,
was
sie
in
Wahrheit
sind:
ein
instrumentaler
und
fadenscheiniger
Versuch,
der
überdies
gänzlich
auf
ideologischer
Voreingenommenheit
beruht
und
erst
recht
beschämend
ist,
wenn
er
sich
gegen
ein
Land
richtet,
in
dem
der
Kampf
für
die
Freiheit
-
und
zwar
während
seiner
gesamten
Geschichte,
woran
wir
uns
sehr
gut
erinnern
-
genetisch
verankert
ist.
Europarl v8
Publication
helps
to
reduce
ideological
bias,
arbitrariness,
cronyism
and
dirty
tricks.
Diese
Veröffentlichung
trägt
dazu
bei,
ideologische
Voreingenommenheit,
Willkür,
Vetternwirtschaft,
schmutzige
Tricks
zu
verringern.
Europarl v8
I
believe
that
it
is
in
the
interests
of
our
citizens,
especially
the
young
ones,
that
we
Europeans
should
be
big
enough
to
want
to
learn
from
one
another,
to
want
to
ask,
without
any
ideological
bias,
which
policies
are
the
most
effective.
Meines
Erachtens
wäre
es
im
Interesse
unserer
Bürger,
vor
allem
unserer
jungen
Mitbürger,
dass
wir
Europäer
erwachsen
genug
und
bereit
sind,
voneinander
zu
lernen,
einander
ohne
jegliche
ideologischen
Vorbehalte
zu
fragen,
welche
Politiken
am
wirksamsten
sind.
Europarl v8
Very
often,
the
same
degree
of
sensitivity
will
kick
in
and
the
ideological
bias
is
never
far
away
when
we
want
to
apply
the
principles
of
subsidiarity
and
proportionality
in
specific
situations.
Und
wenn
wir
in
konkreten
Situationen
die
Grundsätze
der
Subsidiarität
und
Verhältnismäßigkeit
anwenden
wollen,
dann
tritt
nicht
selten
eben
diese
Sensibilität
ein,
und
ideologische
Voreingenommenheit
ist
nie
weit
davon
entfernt.
Europarl v8
I
had
expressed
my
regret
in
this
House
regarding
the
ideological
bias
that
was
placing
liberalisation
at
the
heart
of
the
measures
proposed.
Ich
hatte
hier
die
ideologische
Voreingenommenheit
beklagt,
die
die
Liberalisierung
in
den
Mittelpunkt
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
stellte.
Europarl v8
But
in
spite
of
ideological
bias
historical
research
in
the
GDR
expanded
detailed
knowledge
of
the
German
Revolution.
Trotz
aller
ideologischen
Voreingenommenheit
hat
die
Forschung
in
der
DDR
die
Detailkenntnisse
im
Bereich
der
Novemberrevolution
erweitert.
Wikipedia v1.0
They
concentrated
above
all
on
the
administrative
framework
underpinning
the
education
and
training
system
and
on
removing
any
ideological
bias
in
education
provision.
Sie
konzentrierten
sich
vor
allem
auf
den
administrativen
Rahmen,
der
dem
System
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
zugrunde
lag,
sowie
die
Beseitigung
des
ideologischen
Ballastes
der
Bildungsangebote.
EUbookshop v2
In
accordance
with
these
principles,
the
records
to
be
preserved
permanently
are
selected
without
any
political
or
ideological
bias.
Diesen
Grundsätzen
gemäß
sind
für
eine
dauerhafte
Aufbewahrung
bestimmte
Unterlagen
ohne
jedwede
politische
oder
ideologische
Bevorzugung
auszuwählen.
EUbookshop v2
The
network
has
approached
the
question
objectively,
avoiding
the
ideological
bias
which
is
often
apparent
in
studies
where
private
and
public
provision
are
presented
as
rival
solutions
to
the
retirement
income
problem
and
where
the
implicit
purpose
seems
to
be
to
demonstrate
the
superiority
of
one
solution
over
the
other.
Es
wurde
ein
objektiver
Ansatz
gewählt,
um
die
einseitige
ideologische
Ausrichtung
so
mancher
Studie
zu
vermeiden,
in
der
die
private
und
die
staatliche
Altersversorgung
als
gegensätzliche
Lösungskonzepte
für
die
Ruhegeldproblematik
dargestellt
werden,
offenbar
mit
der
versteckten
Absicht,
die
Überlegenheit
der
jeweils
befürworteten
Variante
zu
demonstrieren.
EUbookshop v2
What
I
do
not
expect
of
the
Monitoring
Centre
is
interference
in
day-to-day
political
matters
and
to
exercise
its
mandate
with
an
ideological
bias.
Was
ich
mir
von
der
Beobachtungsstelle
nicht
erwarte,
ist
die
Einmischung
in
tagespolitische
Fragen
und
die
Ausübung
dieses
Mandats
mit
ideologischer
Brille.
Europarl v8
To
a
certain
degree,
this
unbalanced
consistency
is
a
counterpart
to
the
ideological
bias
of
the
anti-revisionist
group.
Es
handelt
sich
bei
dieser
Unausgeglichenheit
in
gewisser
Weise
um
den
Gegenpol
zur
ideologischen
Unausgeglichenheit
der
antirevisionistischen
Gruppe.
ParaCrawl v7.1
In
general,
investigations
into
the
medicine
in
ancient
India
have
been
distorted
by
a
series
of
ideological
bias.
Untersuchungen
über
die
Medizin
im
alten
Indien
haben
in
der
Regel
durch
eine
Reihe
von
ideologische
Voreingenommenheit
entstellt
worden.
ParaCrawl v7.1
His
apotheosis
of
the
dealer
seems
to
be
due
to
an
ideological
bias,
which
is
characteristic
for
a
style
of
thought
that
also
developed
the
“creative
industries”
hype.
Seine
Verherrlichung
des
Händlers
scheint
einer
ideologischen
Strömung
geschuldet,
von
der
auch
jene
Denkweisen
getragen
werden,
die
den
Hype
um
„Innovation
und
Kreativität“
bzw.
um
die
Creative
Industries
entwickelt
haben.
ParaCrawl v7.1
His
apotheosis
of
the
dealer
seems
to
be
due
to
an
ideological
bias,
which
is
characteristic
for
a
style
of
thought
that
also
developed
the
“creative
industries
hype.
Seine
Verherrlichung
des
Händlers
scheint
einer
ideologischen
Strömung
geschuldet,
von
der
auch
jene
Denkweisen
getragen
werden,
die
den
Hype
um
Innovation
und
Kreativität“
bzw.
um
die
Creative
Industries
entwickelt
haben.
ParaCrawl v7.1
His
apotheosis
of
the
dealer
seems
to
be
due
to
an
ideological
bias,
which
is
characteristic
for
a
style
of
thought
that
also
developed
the
"creative
industries"
hype.
Seine
Verherrlichung
des
Händlers
scheint
einer
ideologischen
Strömung
geschuldet,
von
der
auch
jene
Denkweisen
getragen
werden,
die
den
Hype
um
"Innovation
und
Kreativität"
bzw.
um
die
Creative
Industries
entwickelt
haben.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
emphasize
the
point:
the
terrorist
threat
is
too
serious
to
be
addressed
from
a
position
of
ideological
bias,
and
disrespect
of
international
law.
Ich
möchte
betonen,
dass
die
terroristische
Bedrohung
viel
zu
ernst
ist,
als
dass
man
es
sich
leisten
könnte,
seine
Reaktion
auf
solche
oder
andere
ideologische
Betrachtung
zu
fundieren
und
das
Völkerrecht
zu
missachten.
ParaCrawl v7.1