Übersetzung für "I would like to understand" in Deutsch
I
would
like
to
understand
which
of
the
two
statements
is
true.
Ich
würde
gerne
wissen,
welche
der
beiden
Aussagen
wahr
ist.
Europarl v8
I
would
just
like
to
understand
something.
Ich
möchte
lediglich
etwas
verstehen
können.
Europarl v8
I
would
like
to
pretend
you
understand
the
part
you
played.
Ich
würde
gerne
glauben,
dass
du
deine
Rolle
hierbei
verstehst.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
try
to
understand
what
is.
Ich
möchte
versuchen,
das
zu
verstehen,
was
ist.
ParaCrawl v7.1
Assaf
Gal:
I
would
like
to
understand
a
tiny
natural
phenomenon
with
a
global
impact.
Assaf
Gal:
Ich
möchte
ein
winziges
Naturphänomen
mit
globalen
Auswirkungen
verstehen.
ParaCrawl v7.1
Well,
I
would
really
like
to
understand
the
mechanics
of
the
subconscient's
transformation.
Ich
würde
gern
den
Mechanismus
der
Transformation
des
Unterbewußten
verstehen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
understand
the
symbology
of
the
Rose
affixed
to
the
Cross.
Ich
würde
gerne
die
Symbolik
der
auf
dem
Kreuz
befestigten
Rose
verstehen.
ParaCrawl v7.1
I
would
have
like
to
understand
what
your
look
was
saying
this
morning....
Ich
würde
gern
verstehen,
was
dein
Blick
heute
morgen
ausdrückte...
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
understand
what
I
disrespected.
Ich
möchte
verstehen,
was
ich
disrespected.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
understand
the
process.
Ich
würde
gerne
den
Vorgang
begreifen.
ParaCrawl v7.1
It's
a
rather
mysterious
aphorism
–
which
I
must
say
I
would
like
to
understand
correctly.
Es
ist
ein
ziemlich
rätselhafter
Aphorismus,
und
ich
würde
ihn
gern
verstehen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
you
to
understand
what
the
rapture
consists
of.
Ich
möchte,
dass
Sie
verstehen,
aus
welchen
Teilen
die
Entrückung
besteht.
ParaCrawl v7.1
Q:
(L)
I
would
like
to
understand.
F:
(L)
Ich
würde
das
gerne
verstehen.
ParaCrawl v7.1
This
is
something
I
have
made
clear
from
the
very
outset
and
I
would
like
you
to
understand
that.
Das
habe
ich
von
Anfang
an
deutlich
gemacht
und
ich
möchte,
dass
Sie
das
verstehen.
Europarl v8
I
would
like
the
jury
to
understand
what
may
have
influenced
his
identification
of
the
attacker.
Ich
würde
die
Jury
gerne
verstehen
lassen,
was
seine
Identifikation
des
Angreifers
beeinflusst
haben
könnte.
OpenSubtitles v2018
I
would
just
like
to...
understand.
Ich
möchte
es
gerne
verstehen.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
you
to
understand
that
you
are
not
in
the
Grandes
Galeries.
Ich
möchte,
dass
Sie
begreifen,
dass
Sie
nicht
bei
den
Grandes
Galeries
sind.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
understand
why
in
this
decade
the
past
is
shown
like
never
before.
Ich
möchte
verstehen,
warum
in
diesem
Jahrzehnt
die
Vergangenheit
präsentiert
wird
wie
nie
zuvor.
WikiMatrix v1
I
would
like
to
understand
why
there
are
so
many
kinds
and
what
processes
are
responsible
for
this.
Ich
möchte
verstehen,
weshalb
es
so
viele
Arten
gibt
und
welche
Prozesse
dafür
verantwortlich
sind.
ParaCrawl v7.1
With
some
errors
I
can
say
everything
I
would
like
to
and
understand
almost
everything.
Ich
kann
mit
einigen
Fehlern
alles
sagen,
was
ich
möchte
und
verstehe
fast
alles.
ParaCrawl v7.1
I
thank
you,
Commissioner,
for
making
a
very
clear
statement,
and
I
would
like
all
groups
to
understand
your
argument
as
well
as
that
of
my
fellow
Members.
Ich
danke
Ihnen,
Frau
Kommissarin,
für
Ihre
eindeutige
Stellungnahme
und
wünsche
mir,
dass
alle
Fraktionen
Ihrer
Argumentation
folgen
mögen,
wie
auch
jener
meiner
Kolleginnen
und
Kollegen.
Europarl v8
I
can
understand
that
there
is
some
resistance
and
some
misgivings,
but
I
would
also
like
them
to
understand
that
they
have
everything
to
gain
by
investing
in
proper,
effective
procedures
at
first
instance.
Ich
kann
verstehen,
dass
es
einige
Widerstände
gibt,
auch
etwas
Zurückhaltung,
aber
ich
möchte
auch,
dass
sie
verstehen,
dass
sie
nur
gewinnen
können,
wenn
sie
sich
für
ein
korrektes
und
wirksames
erstinstanzliches
Verfahren
einsetzen.
Europarl v8
Even
though
the
House
is
not
perhaps
packed
at
the
moment,
I
would
like
it
to
understand
what
is
being
done
with
its
support,
with
your
support,
to
construct
the
Europe
of
citizens.
Ich
möchte,
daß
das
Parlament
-
auch
wenn
es
in
diesem
Augenblick
vielleicht
nicht
besonders
dicht
besetzt
ist
-
erfaßt,
was
mit
seiner
Unterstützung,
mit
Ihrer
Unterstützung
getan
wird,
um
das
Europa
der
Bürger
aufzubauen.
Europarl v8
Secondly,
if
we
consider
-
as
you
claim
-
that
this
is
not
a
matter
for
the
European
Union,
I
would
like
to
understand
why
these
matters
are
included
in
the
Copenhagen
criteria,
and
why
we
demand
from
candidate
countries
that
they
respect
the
separation
of
church
and
state
when
we
cannot
demand
that
of
our
own
Member
States.
Zweitens
würde
ich
gerne
wissen,
warum
wir
diese
Bereiche
in
die
Kopenhagener
Kriterien
mit
aufgenommen
haben,
wenn
dies
doch
-
wie
Sie
behaupten
-
keine
Angelegenheit
der
Europäischen
Union
ist,
und
warum
wir
von
Beitrittsländern
verlangen,
dass
sie
die
Trennung
zwischen
Kirche
und
Staat
befolgen,
wenn
wir
dies
nicht
einmal
von
unseren
eigenen
Mitgliedstaaten
verlangen
können.
Europarl v8
My
dear,
colleagues,
I
would
like
you
to
understand
that
the
Committee
on
Agriculture
and
Rural
Development
demonstrates
hereby
its
sense
of
responsibility
towards
the
environment.
Liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
ich
möchte,
daß
Sie
sich
bewußt
werden,
daß
der
Ausschuß
für
Landwirtschaft
und
ländliche
Entwicklung
hiermit
sein
Gefühl
der
Verantwortung
für
die
Umwelt
aufzeigt.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
just
like
to
understand
one
thing:
if
only
one
or
a
few
language
versions
are
available,
then
I
would
like
to
know
the
language
skills
of
the
Members
of
the
Commission
and
the
Council
who
signed
the
agreement
and
who
decided
on
it
on
30
November
-
so
it
must
be
available.
Herr
Präsident,
ich
möchte
nur
eine
Sache
verstehen:
Wenn
nur
eine
oder
wenige
Sprachfassungen
zur
Verfügung
stehen,
möchte
ich
gern
die
Sprachkenntnisse
der
Mitglieder
der
Kommission
und
das
Rates
kennenlernen,
die
die
Vereinbarung
unterzeichnet
haben
und
am
30.
November
darüber
abgestimmt
haben
-
also
müssen
sie
vorliegen.
Europarl v8