Übersetzung für "I would like to summarize" in Deutsch

I would like to summarize my first week here:
Gerne möchte ich meine erste Woche kurz zusammenfassen:
ParaCrawl v7.1

I would just like to summarize the outcome of the discussion.
Ich möchte nur das Ergebnis der Diskussion zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1

At this point I would like to summarize these notes in a structured way.
An dieser Stelle möchte ich diese Hinweise strukturiert zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1

To be on the safe side, however, I would like here to summarize once more my relevant findings based on Scripture.
Zur Sicherheit möchte ich aber hier meine diesbezüglichen Erkenntnisse aus der Schrift noch einmal zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1

I would now like to summarize the development of winter rape in the KWS Group.
Ich möchte Ihnen heute gerne in aller Kürze die Entwicklung des Winterrapses in der KWS-Gruppe vorstellen.
ParaCrawl v7.1

I would like to summarize the rules that the ordinary citizen - such as myself - can follow if he or she wants to make a complaint to the Commission.
Ich möchte einmal zusammenfassen, welche Vorschriften der normale Bürger - wie ich einer bin - einhalten muß, wenn er oder sie eine Beschwerde bei der Kommission einreichen möchte.
Europarl v8

Following this proposal, the Committee on the Rules of Procedure, the Verification of Credentials and Immunities, which appointed Mr Dell'Alba as rapporteur, drew up four amendments to Rule 48, which I would like to summarize briefly.
In der Folge hat der Ausschuß für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität, der Herrn Dell'Alba zum Berichterstatter benannt hat, vier Vorschläge zur Änderung von Artikel 48 vorgelegt, die ich nun kurz erläutern möchte.
Europarl v8

Briefly, I would like to summarize the measures which have been taken by the Commission in the wake of this terrible disaster.
Ich möchte in aller Kürze die Maßnahmen zusammenfassen, die von der Kommission nach dieser schrecklichen Katastrophe ergriffen wurden.
EUbookshop v2

Mr President, I would like to summarize the spirit in which I and a number of like-minded members of the House will be endeavouring to achieve a degree of coordination between the veritable flood of amend ments which have been tabled.
Worauf wartet Europa noch, um endlich einzugreifen, zu reagieren, mit Entschlossenheit zu handeln, wie es das schon bei viel geringeren und begrenzteren Anlässen gegen das Regime von Pretoria und die Apartheid tat?
EUbookshop v2

At any rate, since I belong to a generation which was taught at school to be brief, I would like to summarize my opinion of the Commission's text we are debating this evening.
Da ich jedenfalls zu einer Generation gehöre, die es in der Schule gelernt hat, kurz und bündig zu sprechen, möchte ich meine Meinung zu dem Text der Kommission, den wir heute abend debattieren, in wenigen Worten darlegen.
EUbookshop v2

I would like to summarize what I just said with a few words from Brother Roger, the founder of our community:
Zum Abschluss möchte ich das, was ich gerade gesagt habe, mit zwei Sätzen von Frère Roger, dem Gründer unserer Communauté, zusammenfassen:
ParaCrawl v7.1

In conclusion, I would like to summarize the thoughts I wanted to share with such an important for me audience.
Abschließend möchte ich die Gedanken zusammenfassen, die ich mit einer für mich so wichtigen Zuhörerschaft teilen wollte.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding, the General Secretariat also carried out other activities which I would like to summarize briefly.
Darüber hinaus beschäftigt sich das Generalsekretariat auch mit anderen Aufgaben, über die ich es mir erlaube, kurz zu berichten.
ParaCrawl v7.1

I would like to summarize these thoughts with some words from Saint Therese of the Child Jesus, whom we commemorate today.
Ich möchte diese Gedanken mit einigen Worten der heiligen Theresia vom Kinde Jesu, deren Gedenken wir heute begehen, zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1

In the context of the previous page I would like to summarize the places where diatoms live in our cultures.
Im Zusammenblick mit der vorhergehenden Seite möchte ich die Orte zusammenfassen, an denen in unseren Kulturen Diatomeen leben.
CCAligned v1

At this point of the now somewhat tattered train of thought, I would like to summarize three discussion and food for thought:
Genau an dieser Stelle des mittlerweile etwas zerfaserten Gedankenganges möchte ich zusammenfassend drei Diskussions- und Denkanstöße geben:
CCAligned v1

Hoping to have done something useful, I would like to summarize all this long letter in 3 words: do not be fooled!
In der Hoffnung, etwas Nützliches getan zu haben, möchte ich diesen langen Brief in 3-Worten zusammenfassen: lass dich nicht täuschen!
CCAligned v1